The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

user_mailer->subscribe->footer
Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
0/570
Key French Spanish State
user_mailer->advanced_options->adds->export Export des tournées
user_mailer->advanced_options->adds->gps Export des tournées vers GPS et terminaux mobiles
user_mailer->advanced_options->adds->webfleet Interfacer Webfleet
user_mailer->accompanying->subject Notre équipe vous accompagne
user_mailer->accompanying->title Notre équipe vous accompagne
user_mailer->accompanying->preheader Notre équipe est disponible pour répondre à l'ensemble de vos questions.
user_mailer->accompanying->content Afin de vous offrir la meilleure expérience, vous pouvez compter sur notre équipe pour vous accompagner. Aussi, <b>pour toutes questions vous pouvez nous contacter</b> :
user_mailer->accompanying->link Contacter le support
user_mailer->accompanying->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
user_mailer->subscribe->subject Et si nous poursuivions l'aventure ensemble ?
user_mailer->subscribe->title Et si nous poursuivions l'aventure ensemble ?
user_mailer->subscribe->preheader Vous arrivez au terme de votre période d’essai. Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez à Mapotempo Web (resseler solution name) et nous espérons que l'expérience a répondu à vos attentes.
user_mailer->subscribe->try_period_over Vous arrivez au terme de votre période d’essai. <b>Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez à %{name} et nous espérons que l'expérience a répondu à vos attentes.</b>
user_mailer->subscribe->content Si vous souhaitez poursuivre l’aventure à nos côtés <b>vous pouvez dès à présent contacter notre service commercial par le biais de ce formulaire ou par téléphone au +33&nbsp;5&nbsp;64&nbsp;27&nbsp;04&nbsp;59&nbsp;</b> :
user_mailer->subscribe->link Je demande à m'abonner à %{name}
user_mailer->subscribe->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
plannings->menu->plannings Plans Planes
plannings->menu->plannings_limit->menu_message Vous possédez trop de plans. Retrouvez tous vos plans en cliquant sur Liste.
plannings->index->title Liste plans de tournées Lista planes
plannings->index->new Nouveau plan Nuevo plan
plannings->index->export_selection Exporter sélection Exportar selección
plannings->index->export->icalendar Agenda iCal Agenda iCal
plannings->index->export->icalendar_email Agenda iCal par email Agenda iCal por email
plannings->index->export->spreadsheet Tableur CSV / Excel Hoja de calculo CSV / Excel
plannings->index->export->none_planning Veuillez sélectionner au moins un plan à exporter
plannings->index->routes_by_vehicles Tournées du véhicule
plannings->index->deliverables_by_vehicles État de charge
plannings->index->vehicle_select_error Vous devez avoir selectionné un véhicule
plannings->index->vehicle_action Activité planifiée / véhicule
plannings->index->routes_by_vehicle Carte des tournées
plannings->edit->routes->optimized Tournée optimisée
Key French Spanish State
user_mailer->layout->links->twitter Lien Twitter Enlace Twitter
user_mailer->layout->staff->content Pour vous l'expérience %{name} démarre dès maintenant ! Notre équipe est mobilisée pour garantir son succès.
user_mailer->layout->staff->greetings Bien à vous,
user_mailer->layout->staff->signature L'équipe %{name}
user_mailer->layout->welcome Bienvenue chez %{name} !
user_mailer->password->detail->content Merci d'avoir choisi la solution de planification et d'optimisation de tournées %{application_name}%{limit}.
user_mailer->password->detail->define Avant de vous connecter à votre compte%{test}, veuillez définir votre mot de passe :
user_mailer->password->detail->limit pour une période de <b>%{days} jours</b>
user_mailer->password->detail->link Définir mot de passe
user_mailer->password->detail->test de test test
user_mailer->password->preheader Bienvenue et merci d'avoir choisi de tester %{name}
user_mailer->password->subject Définissez votre mot de passe pour %{name}
user_mailer->password->title Définissez votre mot de passe
user_mailer->password->welcome Bienvenue à %{name} !
user_mailer->subscribe->content Si vous souhaitez poursuivre l’aventure à nos côtés <b>vous pouvez dès à présent contacter notre service commercial par le biais de ce formulaire ou par téléphone au +33&nbsp;5&nbsp;64&nbsp;27&nbsp;04&nbsp;59&nbsp;</b> :
user_mailer->subscribe->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
user_mailer->subscribe->link Je demande à m'abonner à %{name}
user_mailer->subscribe->preheader Vous arrivez au terme de votre période d’essai. Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez à Mapotempo Web (resseler solution name) et nous espérons que l'expérience a répondu à vos attentes.
user_mailer->subscribe->subject Et si nous poursuivions l'aventure ensemble ?
user_mailer->subscribe->title Et si nous poursuivions l'aventure ensemble ?
user_mailer->subscribe->try_period_over Vous arrivez au terme de votre période d’essai. <b>Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez à %{name} et nous espérons que l'expérience a répondu à vos attentes.</b>
users->edit->abilities_by_roles Droits suivant les rôles
users->edit->all_without_optimization Tout sauf Optimisation
users->edit->all_without_optimization_abilities L'utilisateur a tous les droits sur toutes les pages, mais ne peut pas lancer d'optimisation.
users->edit->all_without_zoning Tous sauf le zonage
users->edit->all_without_zoning_abilities L'utilisateur a tous les droits sur toutes les pages, mais pas celui de créer/modifier/supprimer de Zonage.
users->edit->contact_support_for_role_changes_html Pour changer de Rôle, <a href="https://support.mapotempo.com" title="">contacter le support</a>
users->edit->edit Modifier votre identifiant de connexion et mot de passe
users->edit->edit_user Vous n'avez pas le droit d'éditer un autre utilisateur
users->edit->guest Invité
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_mailer->subscribe->footer
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 1303