The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

user_mailer->accompanying->footer
Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
0/570
Key French Spanish State
user_mailer->advanced_options->panel_three->doc_link Doc - Options avancées
user_mailer->advanced_options->panel_three->doc_href /manual/08-advanced_options.html
user_mailer->advanced_options->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
user_mailer->advanced_options->adds->videos Vidéos
user_mailer->advanced_options->adds->plans Création d'un plan
user_mailer->advanced_options->adds->stops Gestion des points d'arrêt
user_mailer->advanced_options->adds->optimize Présentation de l'optimisation
user_mailer->advanced_options->adds->export Export des tournées
user_mailer->advanced_options->adds->gps Export des tournées vers GPS et terminaux mobiles
user_mailer->advanced_options->adds->webfleet Interfacer Webfleet
user_mailer->accompanying->subject Notre équipe vous accompagne
user_mailer->accompanying->title Notre équipe vous accompagne
user_mailer->accompanying->preheader Notre équipe est disponible pour répondre à l'ensemble de vos questions.
user_mailer->accompanying->content Afin de vous offrir la meilleure expérience, vous pouvez compter sur notre équipe pour vous accompagner. Aussi, <b>pour toutes questions vous pouvez nous contacter</b> :
user_mailer->accompanying->link Contacter le support
user_mailer->accompanying->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
user_mailer->subscribe->subject Et si nous poursuivions l'aventure ensemble ?
user_mailer->subscribe->title Et si nous poursuivions l'aventure ensemble ?
user_mailer->subscribe->preheader Vous arrivez au terme de votre période d’essai. Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez à Mapotempo Web (resseler solution name) et nous espérons que l'expérience a répondu à vos attentes.
user_mailer->subscribe->try_period_over Vous arrivez au terme de votre période d’essai. <b>Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez à %{name} et nous espérons que l'expérience a répondu à vos attentes.</b>
user_mailer->subscribe->content Si vous souhaitez poursuivre l’aventure à nos côtés <b>vous pouvez dès à présent contacter notre service commercial par le biais de ce formulaire ou par téléphone au +33&nbsp;5&nbsp;64&nbsp;27&nbsp;04&nbsp;59&nbsp;</b> :
user_mailer->subscribe->link Je demande à m'abonner à %{name}
user_mailer->subscribe->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
plannings->menu->plannings Plans Planes
plannings->menu->plannings_limit->menu_message Vous possédez trop de plans. Retrouvez tous vos plans en cliquant sur Liste.
plannings->index->title Liste plans de tournées Lista planes
plannings->index->new Nouveau plan Nuevo plan
plannings->index->export_selection Exporter sélection Exportar selección
plannings->index->export->icalendar Agenda iCal Agenda iCal
plannings->index->export->icalendar_email Agenda iCal par email Agenda iCal por email
plannings->index->export->spreadsheet Tableur CSV / Excel Hoja de calculo CSV / Excel
Key French Spanish State
time->formats->complete %d-%m-%Y %H:%M:%S %d-%m-%Y %H:%M:%S
time->formats->date %d/%m/%Y %d/%m/%Y
time->formats->datepicker %d-%m-%Y %d-%m-%Y
time->formats->default %d %B %Y %H:%M:%S %A, %-d de %B de %Y %H:%M:%S %z
time->formats->hour_minute %H:%M %H:%M
time->formats->hour_minute_day %H:%M ou %H:%M +%d
time->formats->hour_minute_second %H:%M:%S %H:%M:%S
time->formats->long %A %d %B %Y %H:%M %-d de %B de %Y %H:%M
time->formats->short %d %b %H:%M %-d de %b %H:%M
time->hour Heure Hora
time->minute Minute Minuto
unauthorized_access Votre rôle ne vous permet d'accéder à cette section
unauthorized->default Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page No esta autorizado acceder a esta pagnia
unlock_operation->default Contactez le support pour activer cette fonctionnalité
user_mailer->accompanying->content Afin de vous offrir la meilleure expérience, vous pouvez compter sur notre équipe pour vous accompagner. Aussi, <b>pour toutes questions vous pouvez nous contacter</b> :
user_mailer->accompanying->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
user_mailer->accompanying->link Contacter le support
user_mailer->accompanying->preheader Notre équipe est disponible pour répondre à l'ensemble de vos questions.
user_mailer->accompanying->subject Notre équipe vous accompagne
user_mailer->accompanying_team->contact_support Contacter le support
user_mailer->accompanying_team->documentation documentation en ligne
user_mailer->accompanying_team->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
user_mailer->accompanying_team->goal Objectifs :
user_mailer->accompanying_team->header Notre équipe vous accompagne
user_mailer->accompanying_team->highlight pour toutes questions vous pouvez nous contacter :
user_mailer->accompanying_team->main_content Afin de vous offrir la meilleure expérience, vous pouvez compter sur notre équipe pour vous accompagner. Aussi,
user_mailer->accompanying_team->panel_one->content quels sont les navigateurs supportés par %{name} ? Les types de véhicules pris en compte au sein de la solution ? Découvrez le fonctionnement de la cartographie Libre OpenStreetMap, du géocodage et des algorithmes d’optimisation.
user_mailer->accompanying_team->panel_one->doc_href /manual/00-before_start.html
user_mailer->accompanying_team->panel_one->doc_link Doc - Avant de commencer
user_mailer->accompanying_team->panel_one->time ⏱3min.
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_mailer->accompanying->footer
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 1296