Translation

Informations importantes avant de commencer
Important information before you start
28/380
Context English Hebrew State
How to create, import, modify and delete addresses? Personalize visits, deliveries and collections?
Zoning Management
How to draw sectors? Generate zones for better planning?
Plans and Routes presentation
What does the Plans page display? What are its main features?
Plans and Routes Creation
How to build and manage schedules and tours?
Optimization Optimization
What optimization strategy? How to do it?
Routes Export
How is planning and route information transmitted?
Mobility devices
How to connect Mapotempo Web to GPS and mobile apps?
Advanced options
What options can be activated? How to manage languages? How do I contact support?
Informations importantes avant de commencer Important information before you start מידע חשוב לדעת לפני שמתחילים
Quels sont les pré-requis à l'utilisation de Mapotempo ?
Démarrage avec Mapotempo Start with Mapotempo התחל עם Mapotempo
Quelles sont les principales notions de Mapotempo ? Sa logique d'utilisation ?
Paramétrage global et utilisateur Global and user settings הגדרות גלובליות והגדרות משתמש
Comment configurer un compte et définir les paramètres par défaut ?
Gestion des véhicules Vehicle Management ניהול רכבים
Comment paramétrer une flotte de véhicules ? Définir le calculateur d'itinéraire ?
Gestion des destinations Destinations Management ניהול יעדים
Comment créer, importer, modifier et supprimer les adresses ? Personnaliser les visites, les livraisons et les collectes ?
Gestion des zonages Zoning Management ניהול אזורים
Comment dessiner des secteurs ? Générer des zones pour une meilleure planification ? Create zones for better plans.
Présentation des plannings et des tournées Plans and Routes Management
Qu'affiche la page Plans ? Quelles sont ses principales fonctionnalités ?
Création des plannings et des tournées Plans and Routes Management
Comment constituer et gérer plannings et tournées ? Plans and Routes Management
Context English Hebrew State
Global and user Settings
Glossaire Glossary מילון
Glossary Glossary
Go to Mapotempo Web Go to Mapotempo Web
HELP CENTER Sign In
How do i carry routes sent in Mapotempo Live out ? And send the informations got on the field ?
How do i understand logic and learn manipulations of Mapotempo Web ?
How is planning and route information transmitted?
How to build and manage schedules and tours?
How to configure a fleet of vehicles? Define the route planner?
How to configure an account and define the default settings?
How to connect Mapotempo Web to GPS and mobile apps?
How to create, import, modify and delete addresses? Personalize visits, deliveries and collections?
How to draw sectors? Generate zones for better planning?
Index Index אינקס
Informations importantes avant de commencer Important information before you start מידע חשוב לדעת לפני שמתחילים
INFORMATIONS PRATIQUES USEFUL INFO מידע שימושי
Interfacer Tomtom Webfleet Link to Tomtom Webfleet קישור ל-Tomtom Webfleet
Je me connecte à Mapotempo I sign in to Mapotempo אני נרשמ/ת ל-Mapotempo
Le Centre d'aide Mapotempo disponible 24h/24h pour répondre à toutes vos questions : The Mapotempo Help Center available 24h/24h to answer all your questions: צוות התמיכה של Mapotempo זמין 24 שעות לענות על כל שאלה:
Lecture Play הפעל
Le sélecteur de tournées Routes Export
Lire la vidéo depuis Youtube Read the video from Youtube קרא את הסרטון מ- Youtube
Manuel utilisateur de Mapotempo Web Mapotempo Web User Manual מדריך משתמש של Mapotempo Web
Mapotempo Help Center
Mapotempo Help Center available 24h/24h to answer your questions :
Mapotempo Live Documentation Our online documentation
Mapotempo Web Documentation Our online documentation
/mention-legales /mention-legales /mention-legales
Mentions légales Legal notice התראה חוקית
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo Doc/sphinx מידע חשוב לדעת לפני שמתחילים
The following string has a different source, but the same context.
Translated Mapotempo Doc/manual/00-before_start מידע חשוב לפני ההתחלה

Change compared to this translation:

מידע חשוב לדעת לפני שמתחיליםפני ההתחלה

Loading…

User avatar inbalwiesel

New translation

Mapotempo Doc / sphinxHebrew

Important information before you start
מידע חשוב לדעת לפני שמתחילים
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Informations importantes avant de commencer
Source string location
../../source/templates/mapotempo/partials/manual_toc.html:23
String age
4 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/he/LC_MESSAGES/sphinx.po, string 123