Translation Source in review

Routes Export
 
0/100
Context English Hebrew State
What are the main concepts of Mapotempo? Its logic of use?
Global and user Settings
How to configure an account and define the default settings?
Vehicle Management
How to configure a fleet of vehicles? Define the route planner?
Destinations Management
How to create, import, modify and delete addresses? Personalize visits, deliveries and collections?
Zoning Management
How to draw sectors? Generate zones for better planning?
Plans and Routes presentation
What does the Plans page display? What are its main features?
Plans and Routes Creation
How to build and manage schedules and tours?
Optimization Optimization
What optimization strategy? How to do it?
Routes Export
How is planning and route information transmitted?
Mobility devices
How to connect Mapotempo Web to GPS and mobile apps?
Advanced options
What options can be activated? How to manage languages? How do I contact support?
Informations importantes avant de commencer Important information before you start מידע חשוב לדעת לפני שמתחילים
Quels sont les pré-requis à l'utilisation de Mapotempo ?
Démarrage avec Mapotempo Start with Mapotempo התחל עם Mapotempo
Quelles sont les principales notions de Mapotempo ? Sa logique d'utilisation ?
Paramétrage global et utilisateur Global and user settings הגדרות גלובליות והגדרות משתמש
Comment configurer un compte et définir les paramètres par défaut ?
Gestion des véhicules Vehicle Management ניהול רכבים
Comment paramétrer une flotte de véhicules ? Définir le calculateur d'itinéraire ?
Gestion des destinations Destinations Management ניהול יעדים
Comment créer, importer, modifier et supprimer les adresses ? Personnaliser les visites, les livraisons et les collectes ?
Context English Hebrew State
Présentation des plannings et des tournées Plans and Routes Management
Présentation d'un Plan de tournées Plans and Routes Management
Présentation générale General presentation מצגת כללית
Présentation Mapotempo Live Mapotempo Live Documentation
Qu'affiche la page Plans ? Quelles sont ses principales fonctionnalités ?
Quel est le vocabulaire de la logistique de tournée ? Les principales notions dans Mapotempo ?
Quelles sont les options activables ? Comment gérer les langues ? Comment contacter le support ?
Quelles sont les principales notions de Mapotempo ? Sa logique d'utilisation ?
Quelles sont les réponses des spécialistes de Mapotempo aux questions de planification, d'optimisation et d'exécution des tournées ?
Quelle stratégie d'optimisation ? Comment la réaliser ?
Quels sont les pré-requis à l'utilisation de Mapotempo ?
Rechercher dans la documentation + Cliquer sur Entrée Search in the documentation + Click on Enter חפשו במסמכים + לחצו "Enter"
Rechercher dans le glossaire + Cliquer sur Entrée Search in the glossary + Click on Enter חפשו במאגר המונחים + לחצו "Enter"
Relever la position d'une mission
Remplir un formulaire de mission
Routes Export
Scanner code-barre ou QR code
Search Search חיפוש
Search in the documentation + Click on Enter
Search in the glossary + Click on Enter
Se connecter Sign In רישום
See développers documentation
Site web Mapotempo Mapotempo's website האתר של Mapotempo
Start with Mapotempo Mapotempo Help Center
Targeted video focus for better use of our solution.
Teamviewer Teamviewer Teamviewer
Télécharger la documentation de Mapotempo Web + Live au format PDF Download the Mapotempo Web + Live documentation in PDF format הורד את Mapotempo Web ותיעוד בזמן-אמת בפורמט PDF
Télécharger la documentation (PDF) Download the documentation (PDF) הורידו את המסמכים (PDF)
This documentation will allow you to discover the functionalities of the Mapotempo web software and the Mapotempo Live mobile application. <br/> Learn how to use Mapotempo to plan, optimize and execute your routes.
Tutoriels vidéos Video tutorials סרטוני הדרכה

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Routes Export
Source string location
../../source/templates/mapotempo/partials/manual_toc.html:13
String age
4 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/he/LC_MESSAGES/sphinx.po, string 117