The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

destinations->menu->clear_confirm
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les clients ? Vos tournées existantes seront perdues.
0/930
Key French Spanish State
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_no_help Lors de l'optimisation, si vous indiquez une capacité pour vos véhicules, aucun dépassement de chargement ne sera autorisé. Durante la optimización, si indica una capacidad por sus vehículos, ningún sobrepaso será autorizado.
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_yes Oui Si
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_yes_help Lors de l'optimisation, si vous indiquez une capacité pour vos véhicules, un dépassement est autorisé. Plus le coefficient est grand, moins l'optimisation permettra un dépassement. Durante la optimización, si indica una capacidad por sus vehículos, un sobrepaso esta autorizado. Mas grande es el coeficiente menos la optimización permitirá un sobrepaso.
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_ignore Ignoré Ignorado
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_ignore_help Lors de l'optimisation, les quantités et capacités sur vos véhicules ne seront pas prises en compte. Durante la optimización las cantidades y capacidades de sus vehículos no serán tomadas en cuenta.
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_help Dépassement autorisé ou non pendant l'optimisation (valable seulement si une capacité est précisée pour un véhicule). Si le dépassement est autorisé, plus le nombre indiqué est grand, moins l'optimisation permettra un dépassement.
destinations->menu->destinations Clients Clientes
destinations->menu->import Importer Importar
destinations->menu->export_spreadsheet_standard Format Standard CSV Exportación hoja de calculo estándar
destinations->menu->export_spreadsheet_excel Format Excel CSV Exportación hoja de calculo Excel
destinations->menu->export_spreadsheet_xlsx Format Excel Xlsx
destinations->menu->stores Dépôts Depósitos
destinations->menu->import_stores Importer dépôts Importar depósitos
destinations->menu->tags Libellés Etiquetas
destinations->menu->clear Supprimer tous les clients Suprimir todos los clientes
destinations->menu->clear_confirm Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les clients ? Vos tournées existantes seront perdues.
destinations->form->ref_help Référence libre Referencia libre
destinations->form->detail_help Complément d'adresse non géocodable, ex. numéro d'escalier Complemento de dirección no geocodable, ej. numero de escalera
destinations->form->comment_help Informations nécessaires pour la livraison Informaciones necesarias para la entrega
destinations->form->locate_manually Positionner manuellement sur la carte Posicionar manualmente en el mapa
destinations->form->geocoding_accuracy_none Non applicable No aplicable
destinations->form->geocoding_fail Le géocodage a échoué La geocodificación ha fallado
destinations->form->geocoding_accuracy_help Qualité de la conversion de l'adresse vers la position géographique Calidad de la conversión de la dirección hacia la posición geográfica
destinations->form->country_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor predeterminado)
destinations->form->geocoding_level->point Point Punto
destinations->form->geocoding_level->house Adresse Dirección
destinations->form->geocoding_level->street Voie Vía
destinations->form->geocoding_level->intersection Intersection Intersección
destinations->form->geocoding_level->city Commune Municipio
destinations->form->geocoding_level->null Aucun Ninguno
destinations->form->setup_duration_help Durée d’un passage chez le client, indépendamment du nombre de visites regroupées pour ce passage. Si vide utilise la valeur par défaut, format hh:mm:ss
Key French Spanish State
destinations->index->list->tags_operation->default Défaut
destinations->index->list->tags_operation->remove Supression
destinations->index->list->tags_visit Libellés visite
destinations->index->list->timetable Horaires
destinations->index->list->visit_ref Ref. visite
destinations->index->mutli_quantities Multiples quantités, éditez cette visite pour changer les quantités. Múltiples cantidades, editad esta visita para cambiar las cantidades.
destinations->index->new Nouveau client Nuevo cliente
destinations->index->new_list_title Liste des visites client
destinations->index->no_position manquant faltante
destinations->index->over_max_limit Vous avez atteint la limite de clients autorisés pour votre compte (Limite : %{limit}), contactez le support si vous avez besoin de plus de clients
destinations->index->quantity_small Qté. Ctd.
destinations->index->title Liste clients Lista clientes
destinations->index->validate_multiple_delete Êtes vous sûr de vouloir supprimer %{length} visites ?
destinations->index->validate_simple_delete Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette visite ?
destinations->menu->clear Supprimer tous les clients Suprimir todos los clientes
destinations->menu->clear_confirm Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les clients ? Vos tournées existantes seront perdues.
destinations->menu->destinations Clients Clientes
destinations->menu->export_spreadsheet_excel Format Excel CSV Exportación hoja de calculo Excel
destinations->menu->export_spreadsheet_standard Format Standard CSV Exportación hoja de calculo estándar
destinations->menu->export_spreadsheet_xlsx Format Excel Xlsx
destinations->menu->import Importer Importar
destinations->menu->import_stores Importer dépôts Importar depósitos
destinations->menu->stores Dépôts Depósitos
destinations->menu->tags Libellés Etiquetas
destinations->new->title Nouveau client Nuevo cliente
destinations->reverse_geocoding->apply Appliquer la nouvelle adresse Aplique la nueva dirección
destinations->show->title Fiche client
devise->sessions->new->remember_me Se souvenir de moi Acordarse de mi
devise->shared->links->sign_in_prefix Vous possédez déjà un compte ? Posee ya una cuenta ?
devise->shared->links->sign_up_prefix Besoin de vous créer un compte ? Necesidad crear una cuenta ?

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
destinations->menu->clear_confirm
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 829