Translation

Les fonds de carte sont mis à jour régulièrement. Selon le calculateur d'itinéraire, différents fonds de carte sont disponibles.
Map backgrounds are updated regularly. Different map backgrounds are available, depending on the routing engine.
0/1120
Context English Spanish State
Cadre paramétrage TomTom WebFleet. TomTom WebFleet settings box.
Renseigner le Compte, l'Utilisateur et le Mot de passe de votre compte TomTomWebFleet. Les véhicules pourront recevoir les données de tournées. Quand les identifiants sont correctement renseignés, le cadre gris passe au vert. Fill in the Account name, User and Password for your TomTomWebFleet account. Vehicles can receive route data. When the credentials are filled in correctly, the gray box turns green.
S'il existe une erreur de Compte, d'Utilisateur ou de Mot de passe, le cadre passe au rouge. If there is an error in the Account, Username or Password, the box turns red.
Les adresses Destinations présentes dans TomTom WebFleet peuvent être importées directement depuis la page d'import Destinations. Destination addresses found in TomTom WebFleet can be imported directly from the Destination import page.
Paramètres utilisateur User settings
Chaque utilisateur possède des « Paramètres utilisateur » propres pour personnaliser son interface, configurer ses identifiants d’accès, etc... Each user has their own individual “User settings” to customize their interface, configure their login credentials etc.
Pour accéder à la page « Paramètres utilisateur », cliquer sur le menu droit, sélectionner ensuite « Paramètres utilisateur » :numref:`app-settings-user-num-600`. To access the "User Settings" page, click on the right menu, then select "User Settings" :numref:`app-settings-user-num-600`.
Accéder au paramètres utilisateurs. Access to User settings.
La page de configuration de l’utilisateur connecté s’affiche :numref:`app-settings_users` : The settings page for the logged in user is displayed :numref:`app-settings_users`:
Paramètres utilisateur. User settings.
Fuseau horaire Time zone
Il s'agit du fuseau horaire à la base des calculs de planification et d'optimisation. This is the time zone used as the basis for planning and optimization calculations.
Fond de carte Base map
Dans le menu déroulant « Fond de carte », sélectionner un fond de carte selon votre préférence. From the “Base Map” drop-down menu, choose your preferred background map.
Depuis la page Plans, l'icône Calque |layers_icon| permet de basculer vers un autre fond de carte de façon temporaire. On the Plans page, the Layers icon |layers_icon| allows you to switch temporarily to a different base map.
Les fonds de carte sont mis à jour régulièrement. Selon le calculateur d'itinéraire, différents fonds de carte sont disponibles. Map backgrounds are updated regularly. Different map backgrounds are available, depending on the routing engine.
:numref:`base_base_map` : :numref:`base_base_map`:
Fond de carte Base Base map
:numref:`blackwhite_base_map` : :numref:`blackwhite_base_map` :
Fond de carte Black & White. Black & White map base.
:numref:`mapnik_base_map` : :numref:`mapnik_base_map` :
Fond de carte Mapnik. Mapnik base map.
:numref:`mapnikfr_base_map` : :numref:`mapnikfr_base_map` :
Fond de carte Mapnik-fr. Mapnik-fr base map.
:numref:`satellite2_base_map` : :numref:`satellite2_base_map` :
Fond de carte Satellite VL. LV satellite base map.
:numref:`satellite_base_map` : :numref:`satellite_base_map` :
Fond de carte Satellite PL. HW satellite base map.
:numref:`here_base_map` : :numref:`here_base_map` :
Fond de carte Here. Here base map
Calculateur d'itinéraire Routing engine
Context English Spanish State
La valeur pré-remplie correspond au terme initial. The pre-filled value corresponds to the initial term.
Le champ personnalisé apparaît dans un cadre bleu. :numref:`created_custom_attributes` The Custom field appears in a blue box. :numref:`created_custom_attributes`
Le format iCal permet d'exporter les heures et points d'arrêt des tournées vers un agenda. The iCal format enables you to export route timings and checkpoints to a calendar.
Le menu déroulant **Calculateur d'itinéraire** permet de choisir entre : The drop-down **Routing engine** menu allows you to choose between:
Le menu déroulant « Choix unité » propose l'unité utilisée (b) pour exprimer la distance des tournées soit en Kms (Kilomètres) ou en Miles. Toutes les données de distance sont exprimées dans l'unité choisie. The “Preferred unit” drop-down menu allows you to choose which unit will be used (b) to express the route distance, either in Km (kilometers) or Miles. All distance data will be shown in the chosen unit.
le nombre de véhicules de votre flotte, number of vehicles in your fleet,
L'envoi de **SMS** est une option activable sur demande au support. Une facturation supplémentaire est nécessaire. **SMS** sending is an option which can be activated upon request from Support. Additional billing is required.
L'envoi de SMS implique d'avoir renseigné les numéros de téléphone mobile des Destinations (voir la Gestion des destination). Before you can send an SMS you will need to have filled in the Destinations’ mobile phone numbers (see Destination management).
Le paramétrage global comporte : Global Settings include:
Le partenaire mobilité/GPS est activé sur demande lors de la souscription ou lors de l'acquisition d'une flotte d’appareils. Seuls les services activés sont visibles. The mobility/GPS partner is activated upon request when subscribing or when purchasing a fleet of devices. Only activated services are displayed.
Le rôle est précisé dans le paramétrage utilisateurs. Il est indiqué entre parenthèse à droite du nom du compte. Lorsque rien n'est précisé entre parenthèses à droite du nom du compte, tous les droits sont ouverts à l'utilisateur. The role is specified in the user settings. This is shown in brackets to the right of the account name. When nothing is shown in brackets to the right of the account name, all rights are open to the user.
Les adresses Destinations présentes dans TomTom WebFleet peuvent être importées directement depuis la page d'import Destinations. Destination addresses found in TomTom WebFleet can be imported directly from the Destination import page.
Les appareils mobilité sont les appareils embarqués dans les véhicules ou équipant les chauffeurs. :numref:`services-all-600_new` Mobile devices are devices installed on board vehicles or issued to drivers. :numref:`services-all-600_new`
Les boutons à droite des items indiquent l'activation (Oui) ou la désactivation (Non) des paramètres d'optimisation. The buttons to the right of items show whether optimization settings are active (On) or inactive (Off).
Les feuilles de route imprimables ressemblent à l'image ci-dessous : :numref:`app-plannings-my_planning-print-num-full`: Printable road sheets look like this: :numref:`app-plannings-my_planning-print-num-full`:
Les fonds de carte sont mis à jour régulièrement. Selon le calculateur d'itinéraire, différents fonds de carte sont disponibles. Map backgrounds are updated regularly. Different map backgrounds are available, depending on the routing engine.
Les retards au point d'arrêt ou les retards au retour des véhicules peuvent être tolérés (Non) ou respectés (Oui). Delays at stops or to vehicle returns can be accepted (Off) or respected (On).
Les termes métiers permettent de personnaliser Mapotempo Web avec la terminologie de l'entreprise. Business terms can be used to customize Mapotempo Web using the company’s own terminology.
Les tournées sont diffusées par : Routes are circulated by:
les valeurs de votre flotte de véhicules : le calculateur d'itinéraire choisi et options, your vehicle fleet details: the chosen routing engine and options,
Le téléchargement sur mobiles et/ou tablettes s'effectue gratuitement en quelques secondes. La partie Mapotempo Live détaille le fonctionnement de l'application. The app can be downloaded to smartphones and/or tablets for free in just a few seconds. The Mapotempo Live section describes how the app works.
Le type de véhicules choisi représente une flotte composée (majoritairement ou entièrement) de poids lourds, véhicules légers, vélos ou piétons. The type of vehicle selected represents a fleet composed (mostly or entirely) of heavy goods vehicles, light vehicles, cycles or pedestrians.
L'expéditeur SMS permet de transmettre le nom du compte au destinataire du SMS. The SMS sender can be used to send the account name to the SMS recipient.
L’export d’une **feuille de route** pdf est imprimable sur papier. A **route sheet** pdf output can be printed on paper.
L'export vers des **systèmes de navigation GPS** est supporté sur les appareils mobilité suivants : Export to **GPS navigation systems** is supported on the following mobile devices:
Libellé Tag
Lien vers le paramétrage global Link to global settings
Limites Limits
Limites véhicules Vehicles limits
L'optimisation calcule le meilleur trajet possible en minimisant les coûts. En fonction des contraintes et des besoins, l'optimisation peut proposer des temps d'attente, des départs tardifs, etc. Optimization calculates the best route possible, minimizing costs. Depending on constraints and requirements, optimization may suggest waiting times, delayed starts etc.

Loading…

Map backgrounds are updated regularly. Different map backgrounds are available, depending on the routing engine.
4 years ago
Map backgrounds are updated regularly. Different map backgrounds are available, depending on the rou
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Les fonds de carte sont mis à jour régulièrement. Selon le calculateur d'itinéraire, différents fonds de carte sont disponibles.
Source string location
../../source/manual/02-global_settings_users.rst:765
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
source/locale/es/LC_MESSAGES/manual/02-global_settings_users.po, string 242