Translation

Connecter Mapotempo et TomTom Webfleet : comment le planificateur peut réaliser la connexion et comment le conducteur l'utilisera au quotidien
Connect Mapotempo and TomTom Webfleet: how the routes planner can establish the connection and how the driver can use it for everyday activities
127/1450
Context English Hebrew State
Appareils mobilité : mise en place par le planificateur et utilisation par le conducteur Mobile Devices: set-up by the planner and use by the driver מכשירים ניידים: התקנה על ידי המתכנן ושימוש על ידי הנהג
Mapotempo Live Mapotempo Live Mapotempo Live
Remontée des statuts de mission Feedback of mission status משוב על סטטוס של משימות
Après avoir envoyé les commandes vers votre mobile Android, il est possible d’obtenir les statuts et leur évolution en temps réel. Avec cette option des remontées de statut actif, vous pouvez visualiser l’état de chaque commande, via des pastilles de couleur. Chaque couleur de pastille correspond à un état différent de la commande. Ces pastilles sont visibles au niveau des arrêts de chaque tournée. (Fig. 1.114.) Les couleurs correspondent au statut suivant : After sending the orders to your Android mobile, it is possible to obtain their status and changes in real time. With this active status updates option, you can view the status of each order, via colored dots. Each dot color corresponds to a different order status. Those dots are visible at the stops on each tour. (Fig. 1.114.) The colors correspond to the following status: לאחר שליחת ההזמנות לנייד אנדרואיד שלך, ניתן להשיג את הסטטוס והשינויים שלהם בזמן אמת. עם אפשרות זו של עדכוני סטטוס פעילים, באפשרותך להציג את הסטטוס של כל הזמנה, באמצעות נקודות צבעוניות. כל צבע נקודה מתאים למצב סדר אחר. הנקודות האלה נראות בתחנות בכל סיור. (איור 1.114) הצבעים תואמים למצב הבא:
Bleu : Planifié Blue: Scheduled כחול: בתכנון
Jaune : Démarré Yellow: Started צהוב: התחלה
Vert : Terminé Green: Finished ירוק: הושלם
Rouge : Rejeté Red: Rejected אדום: נדחה
Gris : Suspendu Gray: Suspended אפור: השהיה
Il est possible d’activer les arrêts en fonction de leur statut. Les filtres sont proposés en fonction des statuts remontés par Mapotempo Live. Par défaut, le statut « Suspendu » est absent de la liste. Par exemple, vous pouvez filtrer les arrêts avec statut Rejeté. Seuls les arrêts avec la pastille seront alors actifs. En revanche, les arrêts disposant d’un autre statut seront désactivés. Autrement dit, ces arrêts seront décochés et non pris en compte dans la tournée. Via cette option, il est donc possible de pouvoir modifier en temps réel l’affectation des arrêts sur chaque véhicule et de relancer une optimisation. Si un véhicule A en fin de tournée est disponible, il est possible de lui affecter l’arrêt non planifié d’un véhicule B. It is possible to activate the stops according to their status. The filters are proposed according to the statuses reported by Mapotempo Live. By default, "Suspended" status is missing from the list. For example, you can filter the stops with Rejected status. Only stops with that dot will then be active. However, stops with another status will be disabled. In other words, these stops will be unchecked and not taken into account in the tour. Via this option, it is possible to modify the assignment of stops on each vehicle in real time and to restart an optimization. If a vehicle A is available at the end of the tour, it is possible to assign the unscheduled stop of another vehicle B to it. אפשר להפעיל את התחנות בהתאם למצבם. המסננים מוצעים על פי הסטטוסים המדווחים על ידי Mapotempo Live. כברירת מחדל, סטטוס "מושעה" חסר ברשימה. לדוגמה, אתה יכול לסנן את התחנות עם סטטוס נדחה. רק עצירות עם נקודה זו יהיו פעילים. עם זאת, עצירות עם סטטוס אחר יושבתו. במילים אחרות, התחנות הללו לא ייבדקו ולא יובאו בחשבון בסיור. באמצעות אפשרות זו, ניתן לשנות את הקצאת העצירות בכל רכב בזמן אמת ולהפעיל מחדש אופטימיזציה. אם רכב A זמין בסוף הסיור, ניתן להקצות לו עצירה לא מתוכננת של רכב B אחר.
Gestion de vos missions Management of your missions ניהול המשימות שלך
Vous pouvez afficher la mission en cours via le bouton « État de la commande en cours ». Vous pouvez modifier votre tournée via le bouton « Instructions ». You can view the current mission via the "Status of the current order" button. You can modify your route via the "Instructions" button.
ניתן לבדוק את המשימה הנוכחית דרך כפתור "סטטוס של ההזמנה הנוכחית". ניתן לשנות את המסלול דרך כפתור ה"הכוונות."
Cliquer sur une mission spécifique, puis sur « Commencer » pour suspendre l’instruction initiale et démarrer cette nouvelle mission. Click on a specific mission, then on "Start" to suspend the initial instruction and start this new mission. לחץ על משימה מסוימת, ואז לחץ על "התחלה" כדי לדחות את המסלול הנוכחי ולהתחיל את המשימה החדשה.
Cliquer sur une commande en cours, via option, vous pouvez suspendre / reprendre / annuler cette mission Click on an in-progress order; you can suspend / resume / cancel this mission via options לחץ על הזמנה בהתקדמות; ניתן לדחות, להמשיך או לבטל את המשימה דרך "אפשרויות"
Connecter Mapotempo et TomTom Webfleet : comment le planificateur peut réaliser la connexion et comment le conducteur l'utilisera au quotidien Connect Mapotempo and TomTom Webfleet: how the routes planner can establish the connection and how the driver can use it for everyday activities
קשר בין Mapotempo לבין TomTom Webfleet: כיצד תוכנת הניווט יכולה ליצור קשר וכיצד הנהג יכול להשתמש בו לצורכי פעילויות יומיומיות.
TomTom Webfleet TomTom Webfleet TomTom Webfleet
Introduction Introduction מבוא
Tutoriel TomTom pour planificateurs TomTom Tutorial for Schedulers מדריך TomTom עבור מנהלי לוחות זמנים
Vous possédez des GPS ou tablettes TomTom pour guider vos agents ainsi qu’un compte Mapotempo pour planifier vos tournées. Mapotempo et TomTom Webfleet peuvent s’interfacer afin de simplifier votre activité, notamment via l’export en un clic de vos tournées vers vos GPS. Cette aide vous guidera pour mettre en place cette connexion. You have TomTom GPS devices or tablets to guide your people and a Mapotempo account to plan your routes. Mapotempo and TomTom Webfleet can be interfaced in order to simplify your activity, particularly through one-click export of your routes to your GPS devices. This help will guide you through setting up this connection. יש לך מכשירי GPS או טאבלטים של TomTom להנחות את אנשיך וחשבון Mapotempo לתכנון מסלוליך. ניתן להתממשק בין Mapotempo ו- TomTom Webfile כדי לפשט את הפעילות שלך, במיוחד באמצעות ייצוא בלחיצה אחת של המסלולים שלך למכשירי ה- GPS שלך. עזרה זו תנחה אותך בהקמת חיבור זה.
:numref:`tomtom_account_intro_1-num-600` :numref:`tomtom_account_intro_1-num-600` :numref:`tomtom_account_intro_1-num-600`
Interfaçage entre l'application et TomTom Webfleet. Interface between the application and TomTom Webfleet. ממשק בין האפליקציה לבין TomTom Webfleet.
Quatre phases sont nécessaires pour permettre l’interfaçage Mapotempo-TomTom et l’export en un clic de vos tournées optimisées vers vos appareils TomTom : Four steps are needed to allow Mapotempo-TomTom interface and one-click export of your optimized routes to your TomTom devices: יש צורך בארבעה שלבים כדי לאפשר ממשק Mapotempo-TomTom וייצוא בלחיצה אחת של המסלולים המותאמים שלך למכשירי TomTom שלך:
Créer un nouvel utilisateur TomTom Webfleet dédié pour votre planificateur. Create a new TomTom Webfleet user dedicated to your scheduler. צור משתמש חדש של TomTom Webfleet המוקדש למתזמן שלך.
Le planificateur reçoit un email de création et de confirmation de compte. The scheduler receives an account creation and confirmation email. המתזמן מקבל דוא"ל ליצירת חשבון ואישור.
Le planificateur connecte Mapotempo et son nouveau compte Webfleet. The scheduler connects Mapotempo and their new Webfleet account. המתזמן מחבר בין Mapotempo לבין חשבון Webfleet החדש שלהם.
Le planificateur exporte ses tournées depuis Mapotempo vers les GPS cibles. The scheduler exports their routes from Mapotempo to the targeted GPS devices. המתזמן מייצא את מסלוליהם מ-Mapotempo למכשירי ה- GPS הממוקדים.
Le matériel TomTom et la plateforme Webfleet imposent certaines limites techniques : TomTom hardware and the Webfleet platform impose some technical limitations: חומרת TomTom ופלטפורמת Webfleet מטילות מגבלות טכניות:
Une destination est limitée à 500 caractères : Comprenant toutes les infos tel que nom, ref, coordonnées, quantité, horaire,.... A destination is limited to 500 characters: This includes all information such as name, reference, coordinates, quantity, time etc. יעד מוגבל ל -500 תווים: זה כולל את כל המידע כגון שם, הפניה, קואורדינטות, כמות, זמן וכו '.
Le firmware des terminaux Pro, se limite à 150 destinations par tournée. The firmware of Pro terminals is limited to 150 destinations per route. הקושחה של מסופי Pro מוגבלת ל -150 יעדים לכל מסלול.
Paramétrage Véhicules Vehicles Settings הגדרות רכבים
Context English Hebrew State
Bouton de navigation : les modes « Cartes / Navigation » sont accessibles par clics sur l’icône en forme de flèche. Navigation control: the "Maps / Navigation" modes are accessed by clicking on the arrow icon. בקרת ניווט: ניתן לגשת למצבי "מפות / ניווט" על ידי לחיצה על סמל החץ.
Boutons du volet WebFleet : allumez votre GPS, attendez quelques minutes. Lorsque vous utilisez la solution de gestion de flotte WebFleet, le menu WebFleet s’affiche à gauche de l’écran :numref:`tomtom-gps_ui-legend-num-600` : WebFleet Buttons: turn on your GPS device, wait a few minutes. When you use the WebFleet Fleet Management Solution, the WebFleet menu appears on the left side of the screen :numref:`tomtom-gps_ui-legend-num-600`: כפתורי WebFleet: הפעל את מכשיר ה- GPS שלך, המתן מספר דקות. כשמשתמשים בפתרון ניהול צי של WebFleet, תפריט WebFleet מופיע בצד שמאל של המסך: numref: `tomtom-gps_ui-legend-num-600`:
Choisir un mot de passe définitif. Choosing a permanent password. בחרו ססמה קבועה.
Choisissez un mot de passe définitif. Le compte est confirmé par cette affirmation de mot de passe et aura accès aux véhicules de son groupe :numref:`tomtom_account_email_3-num-600`. Choose a permanent password. The account is confirmed by this affirmation of password and will have access to the vehicles of his group :numref:`tomtom_account_email_3-num-600`. בחר סיסמה קבועה. החשבון מאושר על ידי אישור סיסמה זה ויהיה לו גישה לרכבי הקבוצה שלו: numref: `tomtom_account_email_3-num-600`.
Clic sur la mission n°1. Click on Mission #1. לחץ על משימה מספר 1.
Cliquer sur l’icône de la liste des commandes |Instructions|. Click on the order list |Instructions| icon. לחץ על רשימת ההזמנות | הוראות | סמל.
Cliquer sur une commande en cours, via option, vous pouvez suspendre / reprendre / annuler cette mission Click on an in-progress order; you can suspend / resume / cancel this mission via options לחץ על הזמנה בהתקדמות; ניתן לדחות, להמשיך או לבטל את המשימה דרך "אפשרויות"
Cliquer sur une mission spécifique, puis sur « Commencer » pour suspendre l’instruction initiale et démarrer cette nouvelle mission. Click on a specific mission, then on "Start" to suspend the initial instruction and start this new mission. לחץ על משימה מסוימת, ואז לחץ על "התחלה" כדי לדחות את המסלול הנוכחי ולהתחיל את המשימה החדשה.
Cliquer sur une mission spécifique, puis sur « Commencer » pour suspendre l’instruction initiale et démarrer cette nouvelle mission. Click on a specific mission, then "Start" to suspend the initial instruction and start this new mission. לחץ על משימה ספציפית, ואז על "התחל" כדי להשעות את ההוראה הראשונית ולהתחיל במשימה חדשה זו.
Cliquez « Commencer / Suivant » en bas à droite pour démarrer la tournée du jour et la première mission :numref:`tomtom-gps_ui-commands_02-num-600`. Click "Start / Next" at the bottom right to start the route of the day and the first mission :numref:`tomtom-gps_ui-commands_02-num-600`. לחץ על "התחל / הבא" בפינה השמאלית התחתונה כדי להתחיל את מסלול היום והמשימה הראשונה: numref: `tomtom-gps_ui-commands_02-num-600`.
Cliquez sur l’icône d’export, puis sur « Commandes vers TomTom » pour exporter vos tournées vers vos GPS TomTom. :numref:`tomtom_account_mt_export_2-num-600`. Click the export icon, then click "Send to TomTom as orders" to export your routes to your TomTom GPS device. :numref:`tomtom_account_mt_export_2-num-600`. לחץ על סמל הייצוא, ואז לחץ על "שלח ל- TomTom כהזמנות" כדי לייצא את המסלולים שלך למכשיר ה- TomTom GPS שלך. : numref: `tomtom_account_mt_export_2-num-600 '.
|Commande_en_cours| commande « État de la commande en cours » permet de commencer à naviguer vers le prochain point de passage de la tournée. Cliquez pour déclarer l’état de la mission en cours. |Commande_en_cours| "Status of the current order" command allows you to start navigation to the next waypoint of the route. Tap to declare the status of the current mission. | Commande_en_cours | פקודת "מצב ההזמנה הנוכחית" מאפשרת לך להתחיל בניווט לנקודת הדרך הבאה של המסלול. הקש כדי להכריז על סטטוס המשימה הנוכחית.
Conducteur : prise en main du GPS Driver: getting Started with GPS device מנהל התקן: תחילת העבודה עם מכשיר GPS
Conducteur : usage au quotidien Driver: everyday use נהג: שימוש יומיומי
Connecter Mapotempo au compte Webfleet. Connect Mapotempo to the Webfleet account. חבר את Mapotempo לחשבון Webfleet.
Connecter Mapotempo et TomTom Webfleet : comment le planificateur peut réaliser la connexion et comment le conducteur l'utilisera au quotidien Connect Mapotempo and TomTom Webfleet: how the routes planner can establish the connection and how the driver can use it for everyday activities
קשר בין Mapotempo לבין TomTom Webfleet: כיצד תוכנת הניווט יכולה ליצור קשר וכיצד הנהג יכול להשתמש בו לצורכי פעילויות יומיומיות.
Connectez-vous à votre compte TomTom WebFleet avec vos identifiants **administrateurs** :numref:`tomtom_account_create_1-num-600`. Log in to your Tomtom WebFleet account with your **administrator** credentials :numref:`tomtom_account_create_1-num-600`. היכנס לחשבון Tomtom WebFleet שלך עם אישורי ** מנהל ** שלך: numref: `tomtom_account_create_1-num-600`.
Connectez-vous à Webfleet grâce aux nouveaux identifiants du planificateur :numref:`tomtom_account_email_2-num-600`. Log in to Webfleet with new scheduler credentials :numref:`tomtom_account_email_2-num-600`. ‍היכנס ל- Webfleet עם אישורי מתזמן חדשים: numref: `tomtom_account_email_2-num-600`.
Connectez-vous ensuite à https://app.mapotempo.com avec vos identifiants :numref:`tomtom_account_mconfig_1-num-600`. Then log in to https://app.mapotempo.com with your credentials :numref:`tomtom_account_mconfig_1-num-600`. ואז היכנס ל- https://app.mapotempo.com עם האישורים שלך: numref: `tomtom_account_mconfig_1-num-600`.
Connexion avec les nouveaux identifiants du planificateur. Logging in to Webfleet with new scheduler credentials. כניסה ל- Webfleet עם אישורי מתזמן חדשים.
Créer un nouvel utilisateur sur TomTom WebFleet. Creating a new user on TomTom WebFleet. יצירת שם משתמש חדש ב-TomTom WebFleet.
Créer un nouvel utilisateur TomTom Create a new TomTom user צור משתמש TomTom חדש
Créer un nouvel utilisateur TomTom Webfleet dédié pour votre planificateur. Create a new TomTom Webfleet user dedicated to your scheduler. צור משתמש חדש של TomTom Webfleet המוקדש למתזמן שלך.
Dans cette liste des commandes, sélectionner et cliquer sur la mission numéro 1 :numref:`tomtom-gps_ui-commands_01-num-600`. In this list of orders, select and click on mission number 1 :numref:`tomtom-gps_ui-commands_01-num-600`. ברשימת ההזמנות הזו, בחר ולחץ על משימה מספר 1: numref: `tomtom-gps_ui-commands_01-num-600`.
Démarrer la navigation assistée GPS. Starting GPS Assisted Navigation. הפעלת ניווט בעזרת GPS.
Démarrer la tournée au premier point. Starting the route at the first point. התחלת המסלול בנקודה הראשונה.
Démarrer votre GPS TomTom Start your TomTom GPS device התחילו עם משתמש ה-TomTom GPS שלכם
Du fait de la synchronisation, votre GPS numéro 1 dans Webfleet est attaché au véhicule 1 dans l’application web, et ainsi de suite. L’assignation des GPS peut être ajustée si nécessaire dans la page propre à chaque véhicule. :numref:`tomtom_account_mconfig_3-num-600`. Because of the synchronization, your GPS device number 1 in Webfleet is attached to vehicle 1 in the web application, and so on. The assignment of the GPS can be adjusted if necessary in the page specific to each vehicle :numref:`tomtom_account_mconfig_3-num-600`. בגלל הסנכרון, מכשיר ה- GPS שלך מספר 1 ב- Webfleet מחובר לרכב 1 ביישום האינטרנט וכן הלאה. ניתן להתאים את הקצאת ה- GPS במידת הצורך בעמוד הספציפי לכל רכב: numref: `tomtom_account_mconfig_3-num-600`.
Email de confirmation Confirmation email דואר אלקטרוני לאישור
Envoi d'un email de confirmation au planificateur. Sending a confirmation email to your scheduler שליחת דואר אלקטרוני לאישור למתזמן שלך
User avatar inbalwiesel

Suggestion added

קשר בין Mapotempo לבין TomTom Webfleet:

Suggested change:

קשר בין Mapotempo לבין TomTom Webfleet: כיצד תוכנת הניווט יכולה ליצור קשר וכיצד הנהג יכול להשתמש בו לצורכי פעילויות יומיומיות.

Failing checks:

Trailing newline Mismatched colon Mismatching line breaks 4 years ago

Loading…

Connect Mapotempo and TomTom Webfleet: how the routes planner can establish the connection and how the driver can use it for everyday activities
קשר בין Mapotempo לבין TomTom Webfleet: כיצד תוכנת הניווט יכולה ליצור קשר וכיצד הנהג יכול להשתמש בו לצורכי פעילויות יומיומיות.
4 years ago
Connect Mapotempo and TomTom Webfleet: how the routes planner can establish the connection and how the driver can use it for everyday activities
קשר בין Mapotempo לבין TomTom Webfleet:
4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Connecter Mapotempo et TomTom Webfleet : comment le planificateur peut réaliser la connexion et comment le conducteur l'utilisera au quotidien
Source string location
../../source/manual/07-mobile_devices.rst:31
String age
4 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/he/LC_MESSAGES/manual/07-mobile_devices.po, string 15