Translation

Rouge : Rejeté
Red: Rejected
10/130
Context English Hebrew State
Appareils mobilité : mise en place par le planificateur et utilisation par le conducteur Mobile Devices: set-up by the planner and use by the driver מכשירים ניידים: התקנה על ידי המתכנן ושימוש על ידי הנהג
Mapotempo Live Mapotempo Live Mapotempo Live
Remontée des statuts de mission Feedback of mission status משוב על סטטוס של משימות
Après avoir envoyé les commandes vers votre mobile Android, il est possible d’obtenir les statuts et leur évolution en temps réel. Avec cette option des remontées de statut actif, vous pouvez visualiser l’état de chaque commande, via des pastilles de couleur. Chaque couleur de pastille correspond à un état différent de la commande. Ces pastilles sont visibles au niveau des arrêts de chaque tournée. (Fig. 1.114.) Les couleurs correspondent au statut suivant : After sending the orders to your Android mobile, it is possible to obtain their status and changes in real time. With this active status updates option, you can view the status of each order, via colored dots. Each dot color corresponds to a different order status. Those dots are visible at the stops on each tour. (Fig. 1.114.) The colors correspond to the following status: לאחר שליחת ההזמנות לנייד אנדרואיד שלך, ניתן להשיג את הסטטוס והשינויים שלהם בזמן אמת. עם אפשרות זו של עדכוני סטטוס פעילים, באפשרותך להציג את הסטטוס של כל הזמנה, באמצעות נקודות צבעוניות. כל צבע נקודה מתאים למצב סדר אחר. הנקודות האלה נראות בתחנות בכל סיור. (איור 1.114) הצבעים תואמים למצב הבא:
Bleu : Planifié Blue: Scheduled כחול: בתכנון
Jaune : Démarré Yellow: Started צהוב: התחלה
Vert : Terminé Green: Finished ירוק: הושלם
Rouge : Rejeté Red: Rejected אדום: נדחה
Gris : Suspendu Gray: Suspended אפור: השהיה
Il est possible d’activer les arrêts en fonction de leur statut. Les filtres sont proposés en fonction des statuts remontés par Mapotempo Live. Par défaut, le statut « Suspendu » est absent de la liste. Par exemple, vous pouvez filtrer les arrêts avec statut Rejeté. Seuls les arrêts avec la pastille seront alors actifs. En revanche, les arrêts disposant d’un autre statut seront désactivés. Autrement dit, ces arrêts seront décochés et non pris en compte dans la tournée. Via cette option, il est donc possible de pouvoir modifier en temps réel l’affectation des arrêts sur chaque véhicule et de relancer une optimisation. Si un véhicule A en fin de tournée est disponible, il est possible de lui affecter l’arrêt non planifié d’un véhicule B. It is possible to activate the stops according to their status. The filters are proposed according to the statuses reported by Mapotempo Live. By default, "Suspended" status is missing from the list. For example, you can filter the stops with Rejected status. Only stops with that dot will then be active. However, stops with another status will be disabled. In other words, these stops will be unchecked and not taken into account in the tour. Via this option, it is possible to modify the assignment of stops on each vehicle in real time and to restart an optimization. If a vehicle A is available at the end of the tour, it is possible to assign the unscheduled stop of another vehicle B to it. אפשר להפעיל את התחנות בהתאם למצבם. המסננים מוצעים על פי הסטטוסים המדווחים על ידי Mapotempo Live. כברירת מחדל, סטטוס "מושעה" חסר ברשימה. לדוגמה, אתה יכול לסנן את התחנות עם סטטוס נדחה. רק עצירות עם נקודה זו יהיו פעילים. עם זאת, עצירות עם סטטוס אחר יושבתו. במילים אחרות, התחנות הללו לא ייבדקו ולא יובאו בחשבון בסיור. באמצעות אפשרות זו, ניתן לשנות את הקצאת העצירות בכל רכב בזמן אמת ולהפעיל מחדש אופטימיזציה. אם רכב A זמין בסוף הסיור, ניתן להקצות לו עצירה לא מתוכננת של רכב B אחר.
Gestion de vos missions Management of your missions ניהול המשימות שלך
Vous pouvez afficher la mission en cours via le bouton « État de la commande en cours ». Vous pouvez modifier votre tournée via le bouton « Instructions ». You can view the current mission via the "Status of the current order" button. You can modify your route via the "Instructions" button.
ניתן לבדוק את המשימה הנוכחית דרך כפתור "סטטוס של ההזמנה הנוכחית". ניתן לשנות את המסלול דרך כפתור ה"הכוונות."
Cliquer sur une mission spécifique, puis sur « Commencer » pour suspendre l’instruction initiale et démarrer cette nouvelle mission. Click on a specific mission, then on "Start" to suspend the initial instruction and start this new mission. לחץ על משימה מסוימת, ואז לחץ על "התחלה" כדי לדחות את המסלול הנוכחי ולהתחיל את המשימה החדשה.
Cliquer sur une commande en cours, via option, vous pouvez suspendre / reprendre / annuler cette mission Click on an in-progress order; you can suspend / resume / cancel this mission via options לחץ על הזמנה בהתקדמות; ניתן לדחות, להמשיך או לבטל את המשימה דרך "אפשרויות"
Connecter Mapotempo et TomTom Webfleet : comment le planificateur peut réaliser la connexion et comment le conducteur l'utilisera au quotidien Connect Mapotempo and TomTom Webfleet: how the routes planner can establish the connection and how the driver can use it for everyday activities
קשר בין Mapotempo לבין TomTom Webfleet: כיצד תוכנת הניווט יכולה ליצור קשר וכיצד הנהג יכול להשתמש בו לצורכי פעילויות יומיומיות.
TomTom Webfleet TomTom Webfleet TomTom Webfleet
Introduction Introduction מבוא
Tutoriel TomTom pour planificateurs TomTom Tutorial for Schedulers מדריך TomTom עבור מנהלי לוחות זמנים
Vous possédez des GPS ou tablettes TomTom pour guider vos agents ainsi qu’un compte Mapotempo pour planifier vos tournées. Mapotempo et TomTom Webfleet peuvent s’interfacer afin de simplifier votre activité, notamment via l’export en un clic de vos tournées vers vos GPS. Cette aide vous guidera pour mettre en place cette connexion. You have TomTom GPS devices or tablets to guide your people and a Mapotempo account to plan your routes. Mapotempo and TomTom Webfleet can be interfaced in order to simplify your activity, particularly through one-click export of your routes to your GPS devices. This help will guide you through setting up this connection. יש לך מכשירי GPS או טאבלטים של TomTom להנחות את אנשיך וחשבון Mapotempo לתכנון מסלוליך. ניתן להתממשק בין Mapotempo ו- TomTom Webfile כדי לפשט את הפעילות שלך, במיוחד באמצעות ייצוא בלחיצה אחת של המסלולים שלך למכשירי ה- GPS שלך. עזרה זו תנחה אותך בהקמת חיבור זה.
:numref:`tomtom_account_intro_1-num-600` :numref:`tomtom_account_intro_1-num-600` :numref:`tomtom_account_intro_1-num-600`
Interfaçage entre l'application et TomTom Webfleet. Interface between the application and TomTom Webfleet. ממשק בין האפליקציה לבין TomTom Webfleet.
Quatre phases sont nécessaires pour permettre l’interfaçage Mapotempo-TomTom et l’export en un clic de vos tournées optimisées vers vos appareils TomTom : Four steps are needed to allow Mapotempo-TomTom interface and one-click export of your optimized routes to your TomTom devices: יש צורך בארבעה שלבים כדי לאפשר ממשק Mapotempo-TomTom וייצוא בלחיצה אחת של המסלולים המותאמים שלך למכשירי TomTom שלך:
Créer un nouvel utilisateur TomTom Webfleet dédié pour votre planificateur. Create a new TomTom Webfleet user dedicated to your scheduler. צור משתמש חדש של TomTom Webfleet המוקדש למתזמן שלך.
Context English Hebrew State
:numref:`tomtom_account_intro_1-num-600` :numref:`tomtom_account_intro_1-num-600` :numref:`tomtom_account_intro_1-num-600`
:numref:`tomtom-gps_ui-commands_03-num-600`. :numref:`tomtom-gps_ui-commands_03-num-600`. :numref:`tomtom-gps_ui-commands_03-num-600`.
Paramétrage Véhicules Vehicles Settings הגדרות רכבים
Paramétrer le planificateur. Scheduler settings. הגדרות מתזמן.
Par exemple, vous pouvez filtrer les arrêts avec statut rejeté. Seuls les arrêts avec la pastille |rouge| seront alors actifs. En revanche, les arrêts disposant d'un autre statut seront désactivés. Autrement dit, ces arrêts seront décochés et non pris en compte dans la tournée. For example, you can filter stops with rejected status. Only stops with the |rouge| dot will be activated. On the other hand, stops with a different status will be deactivated. In other words, these stops will be unchecked and not taken into account in the route. לדוגמה, אתה יכול לסנן תחנות עם סטטוס נדחה. רק עצירות עם נקודה |אדומה| יופעלו. מצד שני, עצירות עם מעמד אחר יושבתו. במילים אחרות, התחנות הללו לא ייבדקו ולא יובאו בחשבון במסלול.
Passerelle Mapotempo-Webfleet Mapotempo-Webfleet gateway שער Mapotempo-Webfleet
Pour commencer la navigation assistée par GPS, retournez sur la carte via flèche « Retour » (a), puis cliquer sur la flèche de navigation (b) :numref:`tomtom-gps_ui-navigation.jpg-300x113` : To start GPS navigation, return to the map using the "Back" arrow (a), then click on the navigation arrow (b) :numref:`tomtom-gps_ui-navigation.jpg-300x113`: כדי להתחיל בניווט GPS, חזור למפה באמצעות חץ "חזרה" (א), ואז לחץ על חץ הניווט (ב): numref: `tomtom-gps_ui-navigation.jpg-300x113`:
pour exporter chaque tournée individuellement :numref:`tomtom_account_mt_export_1-num-600`. to export each route individually :numref:`tomtom_account_mt_export_1-num-600`. כדי לייצא כל מסלול בנפרד: numref: `tomtom_account_mt_export_1-num-600`.
pour exporter l’ensemble de vos tournées, to export all your routes לייצא את כל המסלולים שלך
Prérequis Prerequisites תנאים מוקדמים
Quatre phases sont nécessaires pour permettre l’interfaçage Mapotempo-TomTom et l’export en un clic de vos tournées optimisées vers vos appareils TomTom : Four steps are needed to allow Mapotempo-TomTom interface and one-click export of your optimized routes to your TomTom devices: יש צורך בארבעה שלבים כדי לאפשר ממשק Mapotempo-TomTom וייצוא בלחיצה אחת של המסלולים המותאמים שלך למכשירי TomTom שלך:
Réception de l'email de confirmation. Receiving the confirmation email. קבלת דואר אלקטרוני לאישור.
Remontée des statuts de mission Feedback of mission status משוב על סטטוס של משימות
Remontée des statuts de mission (option) Feedback of mission status (in option) משוב על מצב המשימה (באופציה)
Rendez vous dans Paramétrage Global > TomTom WEBFLEET. Entrez les nouveaux identifiants WebFleet et votre mot de passe, cliquez sur « Synchroniser », puis « Enregistrer ». Les informations présentes sur TomTom WebFleet sont importées et désormais présentes sur l'application. :numref:`tomtom_account_mconfig_2-num-600`. Go to Global Settings> TomTom WEBFLEET. Fill in the new WebFleet IDs and your password, click on "Synchronize", then "Save". TomTom WebFleet information is imported and now available on the application. :numref:`tomtom_account_mconfig_2-num-600`. עבור אל הגדרות גלובליות> TomTom WEBFLEET. מלא את מזהי ה- WebFleet החדשים ואת הסיסמה שלך, לחץ על "סנכרן" ואז על "שמור". מידע על TomTom WebFleet מיובא וזמין כעת ביישום. : numref: `tomtom_account_mconfig_2-num-600 '.
Rouge : Rejeté Red: Rejected אדום: נדחה
Rouge : Rejeté Red: Rejected אדום: נדחה
Se connecter à l'application. Signing in to the app. כניסה דרך האפליקציה.
Se connecter au compte TomTom. Signing in to the TomTom account. היכנסו לחשבון TomTom שלכם.
Sur Mapotempo, dans « Plans », accédez à un plan de tournées. À droite, dans le panel de contrôle, une icône d’export est visible : On Mapotempo, in "Plans", access a plan. To the right, in the control panel, an export icon is visible: ב- Mapotempo, ב"תוכניות ", גש לתוכנית. מימין, בלוח הבקרה, נראה סמל ייצוא:
TomTom TomTom TomTom
TomTom Webfleet TomTom Webfleet TomTom Webfleet
Tutoriel TomTom pour planificateurs TomTom Tutorial for Schedulers מדריך TomTom עבור מנהלי לוחות זמנים
Une destination est limitée à 500 caractères : Comprenant toutes les infos tel que nom, ref, coordonnées, quantité, horaire,.... A destination is limited to 500 characters: This includes all information such as name, reference, coordinates, quantity, time etc. יעד מוגבל ל -500 תווים: זה כולל את כל המידע כגון שם, הפניה, קואורדינטות, כמות, זמן וכו '.
Un email de confirmation est envoyé sur la boîte mail de votre planificateur :numref:`tomtom_account_create_6-num-600`. A confirmation email is sent to your scheduler's mailbox :numref:`tomtom_account_create_6-num-600`. דואר אלקטרוני לאישור נשלח לתיבת הדואר של המתזמן שלך: numref: 'tomtom_account_create_6-num-600'.
Usage quotidien avec TomTom WebFleet Everyday use of TomTom WebFleet שימוש יומיומי ב- TomTom WebFleet
Valider le profil du planificateur. Validating the scheduler profile. אימות פרופיל המתזמן.
Vert : Terminé Green: Finished ירוק: הושלם
Vert : Terminé Green: Finished ירוק: הושלם
Via cette option, il est donc possible de pouvoir modifier en temps réel l'affectation des arrêts sur chaque véhicule et de relancer une optimisation. Si un véhicule A en fin de tournée est disponible, il est possible de lui affecter un arrêt non planifié d'un autre véhicule B. Via this option, it is therefore possible to modify the assignment of points on each vehicle in real time and restart optimization. If a vehicle A is available at the end of the route, it is possible to assign an unscheduled stop from another vehicle B to it. באמצעות אפשרות זו ניתן אפוא לשנות את הקצאת הנקודות על כל רכב בזמן אמת ולהפעיל מחדש את האופטימיזציה. אם רכב A זמין בסוף המסלול, ניתן להקצות לו עצירה לא מתוכננת מרכב B אחר.
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo Doc/manual/07-mobile_devices אדום: נדחה
The following string has different context, but the same source.
Translated Mapotempo Doc/manual/07-mobile_devices אדום: נדחה

Loading…

Red: Rejected
אדום: נדחה
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Rouge : Rejeté
Source string location
../../source/manual/07-mobile_devices.rst:16
String age
4 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/he/LC_MESSAGES/manual/07-mobile_devices.po, string 8