Source string

Messages d’erreur sur la tournée
20/200
Context English State
L’en-tête de chaque tournée affiche informations et boutons d’action :numref:`route_header` The header of each route displays information and action buttons :numref:`route_header`
En-tête de tournées. Routes header.
Voici le détail des actions possibles sur chaque tournée : Here are the details of the actions possible on each route:
Champ texte pour indiquer la référence de la tournée Text field where the route reference can be entered
|button_optimization-2| Bouton d’optimisation de la tournée |button_optimization-2| Use this button to optimize the route
|calendar_icon| Bouton de paramétrage de la date de la tournée / |calendar_check_icon| Cette icône indique que la date est paramétrée. Au clic, il est possible de changer la date. La date de la tournée doit être après à la date du plan. |calendar_icon| Button used to set the date of the route / \|calendar_check_icon\| This icon shows the date has been set. Change the date by clicking on it. The route date must be later than the plan date.
|display| Bouton pour masquer/visualiser la tournée |display| Use this button to hide/display the route
|button_lock| Bouton pour verrouiller/déverrouiller la tournée |button_lock| Use this button to lock/unlock the route
|export_button| Menu déroulant d’export de la tournée |export_button| Drop-down menu so you can export the route
|button_pencil| Menu déroulant de choix d’une couleur pour la tournée |button_pencil| Drop-down menu so you can select a color for the route
|choose_vehicle_route| Menu déroulant de choix de véhicule pour la tournée Here are the details of the actions possible on each route: - Text field to show the route reference - |button_optimization-2| Route optimization button - |display| Button to show/hide the route - |button_lock| Button to lock/unlock the route - |export_button| Drop-down route export menu - |button_pencil| Drop-down route color selection menu - |choose_vehicle_route| Drop-down route vehicle selection menu - |vehicle_edit_on_route| Route’s allocated vehicle page button - |centermapon_vehicle_route| Center map on route’s allocated vehicle button - Vehicle capabilities information - Route summary information - Route error messages - |move_stops_route| Multiple stop movement button
|vehicle_edit_on_route| Bouton d’ouverture de la page du véhicule affecté à la tournée |vehicle_edit_on_route| Use this button to open the page for the vehicle assigned to the route
|centermapon_vehicle_route| Bouton de centrage de la carte sur le véhicule de la tournée |centermapon_vehicle_route| This button centers the map on the route vehicle
Indication des compétences de véhicules Shows vehicle skills
Informations de synthèse de la tournée Summary route information
Messages d’erreur sur la tournée Route error messages
|move_stops_route| Bouton permettant de déplacer les points d’arrêt en masse |move_stops_route| Use this button to move multiple stops
Visualisation des véhicules Vehicle display
Grâce à leur GPS ou la géolocalisation, les véhicules peuvent être visibles sur la carte. **Cette fonctionnalité est activable sur simple demande au support.**. :numref:`vehicle_popover` Vehicles can be viewed on the map due to their GPS or geolocation. **This function can be activated upon request to support.** :numref:`vehicle_popover`
Visualiser la fenêtre du véhicule. Viewing the vehicle window.
Au passage de la souris sur un véhicule, une popover s'ouvre distillant les informations du véhicule : nom, vitesse, relevé de températures (si configuré), ETA (si configuré, etc. When you move the mouse over a vehicle, a popover opens with information about the vehicle: name, speed, temperature readings (if set up), ETA (if set up, etc.)
Avec l'application mobile, Mapotempo Live, le suivi du véhicule est visible sur le plan de tournée en cours d'exécution. With the mobile application, Mapotempo Live, the vehicle’s track can be seen on the current route plan.
La fenêtre contextuelle du point d'arrêt The stop contextual window
Au survol ou au clic sur un point d'arrêt du plan, une fenêtre contextuelle apparaît. :numref:`popup_destination` When you hover over or click on a stop on the plan, a contextual window opens. :numref:`popup_destination`
Fenêtre d'un point d'arrêt sur la carte Window for a stop on the map
Plusieurs actions sont disponibles : Several actions are available:
Attribuer ce point à un autre véhicule :numref:`popup_point_menu` Assign this point to another vehicle :numref:`popup_point_menu`
Dérouler la liste des véhicules. Drop down the list of vehicles.
Décocher/Cocher le point d'arrêt afin de le planifier ou le déplanifier. Check/Uncheck the stop to plan or unplan it.
Accéder à la fiche destination du point d'arrêt |edit|. Go to the destination page for the stop |edit|.
Générer un zonage isochrone ou isodistant à partir du point |magic_icon|. Le menu déroulant propose le dessin d'un zonage isodistant (zonage autour du point dont la distance a une longueur constante) ou isochrone (zonage autour du point dont la période a une période constante). Generate an isochrone or isodistance zoning from the point |magic_icon|. The drop-down menu offers to draw an isodistance zoning (zoning around a point where the distance is constant) or isochrone zoning (zoning around a point where the journey time is constant).
Context English State
Les actions s'appliquent sur la-les tournées sélectionnées. The actions apply to the selected route(s).
Les caractéristiques du plan (nom, configuration des véhicules, zonage affecté). :numref:`plan_features` The characteristics of the plan (name, configuration of the vehicles, assigned zoning). :numref:`plan_features`
Le sélecteur de tournées Routes selector
Le sélecteur de tournée(s) permettant d'afficher seulement les données souhaitées The route(s) selector enables you to display only the information you want.
Les points d’arrêts non planifiés, c’est-à-dire non assignés à un véhicule, s'ils sont sélectionnés dans le sélecteur. Unplanned stops, meaning stops not assigned to a vehicle, if they are selected in the selector.
Les tournées de chaque véhicule avec ses points d’arrêts, lorsqu'elles sont sélectionnées dans le sélecteur. The routes for each vehicle with its stopping points, when they are selected in the selector.
Les tournées équipées d'un capteur NFC (par exemple, Sopalog de SOPAC) affichent un cadre des températures relevées. Routes equipped with an NFC reader (e.g. SOPAC Sopalog) display a box for temperatures read.
Le tableau de bord du plan The plan dashboard
L'état de charge d'un véhicule Vehcle's deliverables
l'export : le-s plan-s est-sont exportable-s au format iCal pour les agendas ou csv/xls pour les tableurs export: plan(s) can be exported in iCal format for calendars or csv/xls for spreadsheets
Liste des plans List of plans
Liste des Plans List of plans
Liste des plans des tournées pour un véhicule List of route plans for a vehicle
Liste des plans pour l'état de charge d'un véhicule List of plans for the load state of a vehicle
L’utilisation de ces éléments est détaillée dans les sections suivantes. The use of these elements is detailed in the following sections.
Messages d’erreur sur la tournée Route error messages
|move_stops_route| Bouton permettant de déplacer les points d’arrêt en masse |move_stops_route| Use this button to move multiple stops
:numref:`export_selection_plan` :numref:`export_selection_plan`
:numref:`plan_overview_600` :numref:`plan_overview_600`
:numref:`plans_list_1vehicle_routes` :numref:`plans_list_1vehicle_routes`
:numref:`plans_list_charge_vehicle` :numref:`plans_list_charge_vehicle`
optimisation globale, global optimization,
Par défaut, tous les points non-planifiés et toutes les tournées sont affichées. Pour sélectionner les données souhaitées, un clic à gauche de la ou des tournée-s dans la case à gauche du nom de la ou des tournée-s suffit. :numref:`tour_selector` By default, all unplanned points and all routes are displayed. To select the desired data, simply left-click on the route(s) in the box to the left of the route name. :numref:`tour_selector`
Plan des tournées d'un véhicule Routes plan of a vehicle
Plan et tournées : créer un plan de tournées, appliquer un zonage, optimiser des tournées, exporter des tournées (feuille de route, mobile, GPS...) Plans and routes: create a routes plan, apply zoning, optimize routes, export routes (roadmap, mobil, GPS, etc)
planning, tournée planning, route
Plans de tournées. Route plans.
Plans et tournées Plans and routes
Plusieurs actions sont disponibles : Several actions are available:
Pour distinguer les différentes tournées, sélectionner une couleur différente en cliquant sur le bouton pinceau à gauche du nom de la tournée. To distinguish between the different routes, select a different color by clicking on the brush button to the left of the route name.

Loading…

Route error messages
Route error messages
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Messages d’erreur sur la tournée
Source string location
../../source/manual/06a-plans.rst:222
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
source/locale/en/LC_MESSAGES/manual/06a-plans.po, string 79