Translation

Destination B du pick-up and delivery.
Destination B for pick-up and delivery.
0/390
Context English Portuguese State
**Remplir véhicule** (facultatif) : indiquer si cette destination est un point de remplissage en cours de tournée et si oui de combien d'unités (0=complet). **Fill vehicle** (optional): indicate whether this destination is mid-route filling point and, if so, how many units (0=complete).
**Durée de visite** (facultatif) : temps passé sur la destination. **Visit duration** (optional): time spent at the customer’s premises.
**Horaires** (facultatif) : définir les créneaux horaires de début et de fin de visite (créneaux pris en compte lors des calculs d’optimisation). Deux plages horaires par visite peuvent être définies. **Time window** (optional): set the destination's start and end time slots (slots taken into account during optimization calculations). You can set up to two time slots per visit.
Validez les informations saisies en cliquant sur le bouton « Enregistrer Destination » |save_destination_button|. Confirm the information entered by clicking on the "Save Destination" button |save_destination_button|.
Pick-up and Delivery Pick-up and Delivery
Relier des visites entre elles Linking visits to one another
L’enregistrement d’une relation dans un sens génère la relation dans l’autre sens. Par exemple, si destination B est la visite de livraison de destination A, automatiquement, destination A sera la visite de collecte de destination B. When you save a relationship in one direction, this generates a relationship in the opposite direction. For example, if destination B is the delivery visit for destination A, destination A will automatically become the pick-up visit for destination B.
Dans la fiche destination, la section visite (ou les sections visite, dans le cas où le multi-visites est activé) propose de Relier des visites de collecte et livraison. Au clic sur ce lien, se déroulent les boutons suivants :numref:`pud_new_titles` . On the destination sheet, the visit section (or visit sections where multiple visits are activated) provides the option to Link pick-up and delivery visits. When this link is clicked, the following buttons drop down :numref:`pud_new_titles` .
Boutons du pick-up and delivery. Pick-up and delivery buttons.
Cliquer sur un des boutons permet de déterminer si la visite est un point de livraison, un point de collecte ou un point de collecte et de livraison. Clicking on one of the buttons allows you to determine whether the visit is a delivery point, a pick-up point, or a pick-up and delivery point.
Remplir le champ avec le ou les visites auxquelles il est lié. Fill in the field with the visit(s) to which it is linked.
Par exemple, la destination A a une visite de collecte pour la destination B. La destination B a une visite de collecte pour la destination C. For example, destination A has a collection visit for destination B. Destination B has a collection visit for destination C.
Voici comment est renseignée la destination A : :numref:`destA_PU_D` . This is how Destination A is filled in: :numref:`destA_PU_D` .
Destination A du pick-up and delivery. Destination A for pick-up and delivery.
Voici comment est renseignée la destination B : :numref:`destB_PU_D` . This is how Destination B is filled in: :numref:`destB_PU_D` .
Destination B du pick-up and delivery. Destination B for pick-up and delivery.
Voici comment est renseignée la destination C : :numref:`destC_PU_D` . This is how Destination C is filled in: :numref:`destC_PU_D` .
Destination C du pick-up and delivery. Destination C for pick-up and delivery.
La croix |cross| réinitialise et décoche tout. The cross |cross| resets and unchecks everything.
Définir des liens de succession entre visites Defining sequential links between visits
Il est possible de déterminer les liens de successions entre visites, c’est-à-dire, si une visite doit suivre directement une autre, soit précéder directement une autre, soit être entre deux visites déterminées. You can set sequential links between visits; for example, if one visit must directly follow another, or directly precede another, or take place between two specified visits.
Voici comment est renseignée la destination A : :numref:`destA_sequence` . This is how Destination A is filled in: :numref:`destA_sequence` .
Séquence de la destination A. Destination A sequence.
Voici comment est renseignée la destination B : :numref:`destB_sequence` . This is how Destination B is filled in: :numref:`destB_sequence` .
Séquence de la destination B. Destination B sequence.
Voici comment est renseignée la destination C : :numref:`destC_sequence` . This is how Destination C is filled in: :numref:`destC_sequence` .
Séquence de la destination C. Destination C sequence.
Déterminer la position d’une visite Determining the position of a visit
Il est possible de déterminer la position de la visite dans la tournée. S’il est souhaitable que la visite se trouve vers le début de la tournée, cliquer sur Au début. S’il est souhaitable que la visite se trouve dans le milieu de la tournée, cliquer Au milieu. S’il est souhaitable que la visite se trouve vers la fin de la tournée, cliquer A la fin. You can set the visit’s position within the route. If it is preferable for the visit to take place near the start of the route, click on To the beginning. If it is preferable for the visit to take place near the middle of the route, click on To the middle. If it is preferable for the visit to take place near the end of the route, click on To the end.
Il est possible de préciser s’il s’agit d’une inclusion ou d’une exclusion en cliquant Toujours ou Jamais. Par défaut, Toujours est cliqué. Et, il est impossible d’exclure une visite du milieu de la tournée. Quand Au milieu |middle| est cliqué, Jamais |never| est inactif. You can specify whether this is an inclusion or exclusion by clicking on Always or Never. By default, Always is checked. In addition, it is impossible to exclude a visit from the middle of the route. When To the middle |middle| is clicked, Never |never| is disabled.
Exporter une base de données destinations Export a destinations database
Context English Portuguese State
Dans la fiche destination, la section visite (ou les sections visite, dans le cas où le multi-visites est activé) propose de Relier des visites de collecte et livraison. Au clic sur ce lien, se déroulent les boutons suivants :numref:`pud_new_titles` . On the destination sheet, the visit section (or visit sections where multiple visits are activated) provides the option to Link pick-up and delivery visits. When this link is clicked, the following buttons drop down :numref:`pud_new_titles` .
Dans la liste destinations, vous pourrez intégrer le(s) libellé(s) à la destination directement dans le tableau en cliquant dans la case libellé de la destination concernée. In the destinations list you will be able to include the tag in the destination directly in the table by clicking in the tag box of the destination concerned.
Dans la section Fichier CSV, cliquer sur le bouton « Sélectionner fichier » |choose_file|. Puis dans les dossiers du PC, sélectionner le fichier (au format CSV) à importer. Un lien « Aide - Définition des colonnes » détaille le contenu du fichier à envoyer. Ce lien permet également de modifier les noms des champs selon les appelations internes à l'entreprise. In the CSV File section, click on the “Choose file” button |choose_file|. Then go to the folders on the PC and select the file (in CSV format) to import. A “Help - Columns definition” link sets out the contents of the file to send. This link can also be used to edit the names of the fields according to internal company naming conventions.
Décocher « Supprimer anciens plans de tournée » pour conserver les anciennes tournées. Uncheck "Delete previous plans" to keep old plans.
De créer une nouvelle destination en cliquant sur le bouton « Nouvelle destination » |button_new_destinations| (voir Créer une destination depuis la Liste destinations). Create a new destination by clicking on the “New Destination” button |button_new_destinations| (see `Create a destination from the destination list`_).
De créer une nouvelle destination en cliquant sur le bouton « Nouvelle destination » |button_new_destinations| (voir `Créer une destination depuis la Liste destinations`_). Create a new destination by clicking on the “New Destination” button |button_new_destinations| (see `Create a destination from the destination list`_).
Définir des liens de succession entre visites Defining sequential links between visits
De localiser une destination en cliquant sur l’icône géolocalisation |icon_target| en déplaçant le point sur la carte, ou en saisissant l’adresse dans la barre de saisie pour utiliser la fonction géocodage. Locate a destination by clicking on the geolocation icon |icon_target|, moving the point on the map, or entering the address in the entry bar to use the geocoding function.
De localiser une destination sur la carte en cliquant sur sa ligne dans le tableau. Find a destination on the map by clicking on its row in the table.
Depuis la liste des Libellés, « Destinations » > « Libellés », cliquer sur le bouton « Modifier » |edit_button|. From the Tags list, “Destinations” > “Tags”, click on the “Edit” button |edit_button|.
depuis la liste Destinations, au clic sur l'icône crayon |pen_edit_button| de la destination souhaitée. From the Destinations list, clicking on the pencil icon |pen_edit_button| for the destination in question.
Depuis un des Plans, au clic sur l'icône crayon |modify| de la fenêtre popup d'un point d'arrêt de la carte. Choisir un point d'arrêt. Au clic sur ce point, une fenêtre popup s'ouvre. L'icône crayon |modify| se trouve en face du nom du point d'arrêt. From one of the Plans, clicking on the pencil icon |modify| in the popup window for a stop point on the map. Select a stop. When you click on that stop, a popup window opens. The pencil icon |modify| appears alongside the name of the stop.
Depuis un des Plans, au clic sur l'icône crayon |modify| en face du nom de la destination dans le panneau de droite. Cliquer sur l'icône crayon |modify| face à la destination à modifier. From one of the Plans, clicking on the pencil icon |modify| alongside the destination name in the panel on the right. Click on the pencil icon |modify| alongside the destination you wish to edit.
Dérouler la section TomTom en cliquant sur le menu basculant. Open the TomTom section by clicking on the dropdown menu.
Destination A du pick-up and delivery. Destination A for pick-up and delivery.
Destination B du pick-up and delivery. Destination B for pick-up and delivery.
Destination C du pick-up and delivery. Destination C for pick-up and delivery.
De supprimer une destination du listing en cliquant sur l’icône poubelle |icon_delete_destination| (une confirmation est demandée pour valider la suppression). Remove a destination from the list by clicking on the trash icon |icon_delete_destination| (you will be asked to confirm deletion).
Déterminer la position d’une visite Determining the position of a visit
Deux raisons peuvent provoquer cette erreur : - Le champ « nom » n'est pas correctement rempli. Vérifier la colonne « nom ». Corriger les lignes manquantes ou erronnées. - Les coordonnées géographiques ne sont pas correctement renseignées. Renseigner les coordonnées GPS (Latitude et Longitude) OU l'adresse complète (Voie/Code Postal/Ville). Two reasons can cause this error: - The “name” field is not completed correctly. Check the “name” column. Correct any missing or incorrect rows. - Geographic coordinates are not filled in correctly. Filly in GPS coordinates (Latitude and Longitude) OR the full address (Street/Postal code/City).
De visualiser la liste des plans sur lesquels la destination apparaît en cliquant sur |icon_plan|. La page suivante s’affiche : :numref:`plans_by_destination` View the list of plans including the destination by clicking on |icon_plan|. The following page is displayed: :numref:`plans_by_destination`
Données Destinations Destination data
Données importables par fichier csv Data import by csv file
Données obligatoires Mandatory data
Données optionnelles Optional data
Données Tournée Route data
Données Visite Visit data
d’une carte affichant les adresses des destinations a map showing the destination addresses
d’un tableau reprenant les informations intégrées et les champs à compléter ou ajuster. Ces informations sont modifiables sur la page seulement si le nombre de destinations est inférieur à 300. a table summarizing the information that is included and the fields to complete or adjust. This information can be changed on the page only if there are fewer than 300 destinations.
**Durée de visite** (facultatif) : renseigner le temps passé en visite. Elle peut s'ajouter à la durée chez la destination. **Visit duration** (optional): enter the time spent on the visit. It can be added to the time spent at the destination.

Loading…

Destination CB for pick-up and delivery.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Destination B du pick-up and delivery.
Source string location
../../source/manual/04-destinations.rst:650
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
source/locale/pt/LC_MESSAGES/manual/04-destinations.po, string 224