Source string

non autorisé : l’application calcule les trajets dans la limite des capacités véhicules. Les arrêts provoquant un dépassement de quantité sont désactivés.
155/1550
Context English State
La page « Liste unités livrables » s'affiche. Par défaut, une unité livrable est définie dans l’application sans libellé, ni information. :numref:`listing_deliverable_units`. The «Deliverable Units» page appears. By default, a deliverable unit is already existing but without a label, nor information. :numref:`listing_deliverable_units`.
Liste des unités livrables. List of deliverable units.
Créer une unité livrable Create a deliverable unit
Après avoir cliqué « Véhicules » > « Unités livrables », cliquer sur le bouton + Nouvelle unité livrable. Les différents champs sont expliqués dans la partie `Modifier une unité livrable`_ existante. :numref:`app_new_deliverable_unit`. After clicking "Vehicles" > "Deliverable units", click on the button + New deliverable unit. The different fields are explained in the existing part `Edit a deliverable unit`_. :numref:`app_new_deliverable_unit`.
Lors d’un import destinations, si le fichier contient des unités livrables, les unités livrables sont : While importing destinations, if the file contains deliverable units, deliverable units are:
créées si le libellé de l’unité livrable n’existe pas, created if the tag of the deliverable unit doesn't exist,
modifiées si le libellé de l’unité livrable existe. modified if the tag of the deliverable unit exists.
Modifier une unité livrable Edit a deliverable unit
Après avoir cliqué sur « Véhicules » > « Unités livrables », cliquer sur le bouton Modifier. :numref: `app_create_deliverable_unit` After clicking on "Vehicles" > "Deliverable units", click on Edit button. :numref: `app_create_deliverable_unit`
Modifier une unité livrable. Edit a deliverable unit.
**Libellé** : nom de l’unité choisie selon l’activité ; par exemple, colis, repas ou kg... **Tag**: name of the unit of your choice according to the activity : ie. package, meal or kg, etc.
**Référence** : référence libre et unique **Reference**: A free and unique reference
**Quantité par défaut** : nombre d’unités par défaut livrées à chaque destination. Il est possible d’entrer des valeurs négatives, dans le cas de ramassage par exemple. **Quantity by default**: number of units by default delivered to each destination. It is possible to integrate negative values, in the case of pick-up for example.
**Capacité par défaut** : valeur de capacité de chaque véhicule. Les capacités renseignées sont également prises en compte dans la configuration des véhicules. **Capacitiy by default**: the capacity value for each vehicle. The indicated capacities are also taken into account in the vehicle configuration.
**Coefficient dépassement** : quand la capacité d’un véhicule est précisée, le dépassement peut être : **Overload coefficient**: when a vehicle capacity is precised, the overload may be:
non autorisé : l’application calcule les trajets dans la limite des capacités véhicules. Les arrêts provoquant un dépassement de quantité sont désactivés. not authorized: the application calculates the routesin the vehicle capacities limits. The stops provocating an overload of the quantities are deactivated.
autorisé : au clic sur le bouton oui, un chiffre/nombre peut être enregistré ; plus la valeur indiquée est grande, moins l’optimisation autorise le dépassement. authorized: clicking on yes, a number can be saved ; the greater number is, the less overload will be allowed by optimisation.
ignoré (par l’optimisation) : les quantités et les capacités ne sont pas prises en compte. Les arrêts dépassant la capacité sont conservés suite à optim. Les dépassements sont signalés sur la planification. ignored (by optimization) : the quantities and the capacities are not taken into account. The stops overloading are kept after optimization. The overloads are reported in the planification.
**Icône** : désignation graphique de l’unité livrable sélectionnable dans la bibliothèque `FontAwesome <https://fontawesome.com/icons?d=gallery>`_. Cette icône apparaît dans l’en-tête de tournée (si le véhicule est paramétré et qu'au moins une visite de la tournée est renseignée) et dans chaque fiche véhicule afin de déterminer la capacité maximale du véhicule et l’entité livrable concernée. **Icon**: graphic designation of the deliverable unit in the library `FontAwesome <https://fontawesome.com/icons?d=gallery>`_. This icon appears in the route header (if the vehicle is set up and at least one visit of the route is informed) and the maximum capacity in each vehicle with the concerned deliverable unit.
Exemple d'utilisation du coefficient de dépassement Example of using the overload coefficient
Prenons par exemple, une flotte composée de deux véhicules. Let's take, for example, a fleet of two vehicles.
Chaque véhicule a une capacité maximale en charge de 300kg. Each vehicle has a maximum load capacity of 300kg.
Le volume en charge maximale de chaque véhicule est de 3 m3. The maximum load volume of each vehicle is 3 m3.
Pour chaque visite, un poids de 40kg et un volume de 0,5m3 sont à livrer. For each visit, a weight of 40kg and a volume of 0.5m3 are to be delivered.
À partir de ces contraintes, on crée alors les unités livrables en kg et m3 afin d'obtenir la liste unités livrables suivantes : :numref:`listing_deliverable_units_example`. From these constraints, the deliverable units are then created in kg and m3 to obtain the following deliverable units list: :numref:`listing_deliverable_units_example`.
Exemple d'utilisation du coefficient de dépassement. Example of using the overload coefficient.
Coefficient dépassement « non » : cela signifie que l'optimisation n'autorise aucun dépassement. Overload coefficient "no": this means that the optimization will not allow an overload.
Avant optimisation, on constate que le volume maximal en charge du véhicule 2 est supérieure à sa capacité maximale fixée à 3 m3. Il s'agit d'une situation dite « hors capacité véhicule ». La dernière destination est acceptée dans la tournée véhicule. :numref:`app-before_optimize_vehicle_2_plan`. Before optimization, it can be seen that the maximum load volume of the vehicle 2 is greater than its maximum capacity set at 3 m3. This is a situation known as « overload capacity ». The last destination is accepted in the vehicle route.
:numref:`app-before_optimize_vehicle_2_plan`.
Tournée non optimisée avec dépassement autorisé. Not optimized tour with overtaking allowed.
Après optimisation, la tournée du véhicule n'est plus hors capacité. Le volume en charge maximale de 3 m3 est respectée. Les dépassements sont pénalisés. La dernière destination est désactivée pour éviter un dépassement du volume en charge :numref:`app-after_optimize_vehicle_2_plan`. After optimization, the route of the vehicle is no longer on capacity overload. The maximum load volume of 3 m3 is respected. Overtaking is penalized. The last destination is deactivated to prevent the loaded volume from being exceeded :numref:`app-after_optimize_vehicle_2_plan`.
Tournée optimisée avec dépassement pénalisé. Optimized tour with penalized overtaking.
Context English State
Mise à jour / ajout : pour mettre à jour les dépôts existants (référence dépôt inchangée) et/ou ajouter les nouveaux dépôts à l’application, Update / Add: to update existing stores (unchanged store reference) and/or add new stores to the application,
**Modèle** : Des modèles d’import pour les tableurs standards (Libre Office, CSV) ou les tableurs Excel (Microsoft) sont disponibles. Télécharger et renseigner les colonnes de ce fichier modèle avec vos informations. Si votre logiciel métier permet d’exporter ces informations, copier-coller ces informations dans ce modèle en conservant les titres des colonnes à l’identique. Un lien « Aide » permet d’avoir plus de détails sur le contenu du fichier à importer. ** Template **: Import templates for standard spreadsheets (Libre Office, CSV) or Excel (Microsoft) spreadsheets are available. Download and enter the columns of this template file with your informations. If your business software allows you to export these informations, copy and paste these informations into this template, keeping the column titles the same. A link "Help" allows to have more details on the content of the file to be imported.
Modification d'un véhicule. Vehicle editing
modifiées si le libellé de l’unité livrable existe. modified if the tag of the deliverable unit exists.
`Modifier un dépôt`_, `Edit a store`_,
Modifier un dépôt Edit a store
Modifier une configuration des véhicules Edit vehicles configuration
Modifier une unité livrable Edit a deliverable unit
Modifier une unité livrable. Edit a deliverable unit.
niveau géocodage : niveau de précision atteint lors de la conversion de l’adresse postale en coordonnées géographiques, exprimée de manière sémantique. **valeurs : [city, intersection, street, house, point]** geocoding level: the level of accuracy reached during the conversion of the postal address in geographical coordinates, semantically expressed. **values: [city, intersection, street, house, point]**
**Nombre de remorques** : permet de déterminer le nombre de remorques (maximum 4), **Number of trailers pulled by the vehicle**: allow to define the number of trailers (maximum 4),
nom : nom du dépôt. **valeur : [texte]** name : store's name. **value: [text]**
**Nom** : nommer la configuration selon votre convenance afin de distinguer les différentes configurations. **Name**: name the configuration according to your convenience in order to distinguish the different configurations.
**Nom** : nommer le dépôt, **Name**: name the store,
**Nom** : nommer le véhicule afin de distinguer les différents véhicules, **Name**: name the vehicle in order to distinguish the different vehicles,
non autorisé : l’application calcule les trajets dans la limite des capacités véhicules. Les arrêts provoquant un dépassement de quantité sont désactivés. not authorized: the application calculates the routesin the vehicle capacities limits. The stops provocating an overload of the quantities are deactivated.
..note :: Sur demande au support, les « Configurations multiples » sont mises en place. Elles sont indispensables à toute activité subissant une variation récurrente. ..note :: On request to the support, the "Multiple configurations" are set up. They are essential for any activity undergoing recurrent variation.
**Numéro de téléphone** : numéro de téléphone du conducteur **Driver’s phone number**: the driver’s telephone number.
:numref:`app-vehicles-configurations_import`. :numref:`app-vehicles-configurations_import`.
:numref:`app-vehicles-configurations_import-menu`. :numref:`app-vehicles-configurations_import-menu`.
:numref:`cycle_fastest_options`. :numref:`cycle_fastest_options`.
:numref:`deposit_service_times` . :numref:`deposit_service_times` .
:numref:`driver`. :numref:`driver`
:numref:`emission_consumption`. :numref:`emission_consumption`.
:numref:`hv_fastest_options`. :numref:`hv_fastest_options`.
:numref:`lv_fastest_options`. :numref:`lv_fastest_options`.
:numref:`lv_shortest_options`. :numref:`lv_shortest_options`.
:numref:`mobile_devices`. :numref:`mobile_devices`.
:numref:`pedestrian_fastest_options`. :numref:`pedestrian_fastest_options`.
:numref:`routing_engine_dropdown_menu`. :numref:`routing_engine_dropdown_menu`.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
non autorisé : l’application calcule les trajets dans la limite des capacités véhicules. Les arrêts provoquant un dépassement de quantité sont désactivés.
Source string location
../../source/manual/03-vehicles_configuration.rst:580
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/en/LC_MESSAGES/manual/03-vehicles_configuration.po, string 183