Translation

Nommer le nouveau champ. Il est possible de définir une valeur par défaut et une aide pour donner une valeur correcte à ce champ. Par exemple : Créer le champ Animal de compagnie, définir comme valeur par défaut Chien et expliquer : « Indiquer un nom d’animal de compagnie. »
Name the new field. You can define a default value and help text so a correct value is entered in the field. For example: Create the pet field, set the default value as Dog and explain: “Enter the name of a pet. ”
0/2130
Context English Hebrew State
la page de paramétrage global du compte, dans la section Champs personnalisés. the account global settings page, in the Custom fields section.
Toute création, modification et suppression est prise en compte dans les deux niveaux d’informations. All creation, editing and deletion is covered in the two levels of information.
Pour gérer un-des champ-s personnalisé-s, rendez vous sur la page Paramétrage global. Une section Champs personnalisés permet d’ajouter, modifier ou supprimer un-des champ-s personnalisé-s. :numref:`custom_attributes` To manage a custom field, go to the Global settings page. A Custom fields section can be used to add, edit or delete a custom field. :numref:`custom_attributes`
Section champs personnalisés Custom fields section
Créer des champs personnalisés Create custom fields
Pour créer un champ personnalisé, rendez vous sur la page Paramétrage global. :numref:`global_settings_link` To create a custom field, go to the Global settings page. :numref:`global_settings_link`
Lien vers le paramétrage global Link to global settings
Cliquer sur le bouton Ajouter un champ personnalisé |add_custom_attributes_button|. Choisir la page ou la section dans l’application où le champ doit apparaître : Click on the Add a custom field button |add_custom_attributes_button|. Choose the page or section in the application where the field should appear:
Destinations Destinations
Plan Plan
Tournée Route
Libellé Tag
Utilisateur User
Configuration des véhicules Vehicles configuration
Zonage Zoning
Nommer le nouveau champ. Il est possible de définir une valeur par défaut et une aide pour donner une valeur correcte à ce champ. Par exemple : Créer le champ Animal de compagnie, définir comme valeur par défaut Chien et expliquer : « Indiquer un nom d’animal de compagnie. » Name the new field. You can define a default value and help text so a correct value is entered in the field. For example: Create the pet field, set the default value as Dog and explain: “Enter the name of a pet. ”
Enregistrer en cliquant sur le bouton Enregistrer le paramétrage global |update_global_settings|. Save by clicking on the Update Global settings button |update_global_settings|.
Lorsque le champ personnalisé est rattaché au Dépôt, à la Tournée, à la Destination ou à la Visite, il apparaît dans la popup du point d’arrêt d’une carte. When the custom field is linked to the Store, Route, Destination or Visit, it appears in the stop popup on the map.
Le champ personnalisé apparaît dans un cadre bleu. :numref:`created_custom_attributes` The Custom field appears in a blue box. :numref:`created_custom_attributes`
Champ personnalisé encadré de bleu Custom field in a blue box
Modifier un champ personnalisé Edit a custom field
Cliquer sur le bouton Modifier |edit_button| pour entrer sur la fiche du champ personnalisé. Click on the Edit button |edit_button| to access the custom field sheet.
Procéder aux modifications. La section ou la page de rattachement ne sont pas modifiables. Make your changes. The section or page to which it is linked cannot be edited.
Enregistrer le paramétrage global en cliquant sur le bouton Enregistrer le paramétrage global |update_global_settings|. Save the Global settings by clicking on the Update Global settings button |update_global_settings|.
L'annulation d'une modification sur un champ personnalisé est possible au clic sur le bouton Annuler la modification |cancel_modification_button|. You can cancel any changes to a custom field by clicking the Cancel changes button |cancel_modification_button|.
L'annulation de la création d'un champ personnalisé est possible au clic sur le bouton Annuler la création |cancel_creation_button|. You can cancel the creation of a custom field by clicking the Cancel creation button |cancel_creation_button|.
Supprimer un champ personnalisé Delete a custom field
Cliquer sur le bouton Supprimer en face du champ personnalisé |trash_button|. Click the Destroy button next to the custom field |trash_button|.
Confirmer. Confirm.
Paramètres d'optimisation User settings
:numref:`optimization_settings` :numref:`optimization_settings`
Context English Hebrew State
LV Pieces of World – HV World LV Pieces of World – HV World
Malgré la grande richesse des données présentes dans Mapotempo, il est possible que, selon l’activité, des champs supplémentaires soient nécessaires ; par exemple, un champ Téléphone mobile, Type de visites, etc. Despite the huge wealth of data found in Mapotempo, there is a possibility that, depending on your business, some additional fields might be needed; e.g. a cell phone field, visit type etc.
Mapbox Street Morocco Mapbox Street Morocco
Mapnik Mapnik
Mapnik-fr Mapnik-fr
Mapotempo Live Mapotempo Live
Mapotempo Live est une application mobile d'assistance à l'exécution de tournées de livraison, de collecte, de commerciaux, de portage... Elle peut être liée à Mapotempo Web qui comporte les paramétrages véhicules, adresses à visiter et les tournées optimisées. :numref:`MapotempoLive` Mapotempo Live is a mobile application which assists you in working out routes for deliveries, collections, sales representatives, couriers etc. It may be linked to Mapotempo Web, which includes the vehicle settings, addresses to visit and optimized routes. :numref:`MapotempoLive`
Masternaut Masternaut
Modifier paramétrage global. Change Global Settings.
Modifier un champ personnalisé Edit a custom field
Modifier votre identifiant de connexion et mot de passe Change your login and password
Modifier votre mot de passe. Change your password.
Mot de passe actuel : saisir le mot de passe actuel. *Sans cette information, le mot de passe ne peut pas être modifié.* Current password: enter your current password. *Without this information, you cannot change your password.*
Nom du compte avec rôle Rapport seulement. Account name with Reporting only role.
Nom du compte avec rôle Rapport uniquement. Account name with Reporting only role.
Nommer le nouveau champ. Il est possible de définir une valeur par défaut et une aide pour donner une valeur correcte à ce champ. Par exemple : Créer le champ Animal de compagnie, définir comme valeur par défaut Chien et expliquer : « Indiquer un nom d’animal de compagnie. » Name the new field. You can define a default value and help text so a correct value is entered in the field. For example: Create the pet field, set the default value as Dog and explain: “Enter the name of a pet. ”
Notico Deliv' Notico Deliv'
Nouveau mot de passe : saisir le nouveau mot de passe New password: enter your new password
:numref:`account` :numref:`account`
:numref:`Alyacom` :numref:`Alyacom`
:numref:`base_base_map` : :numref:`base_base_map`:
:numref:`blackwhite_base_map` : :numref:`blackwhite_base_map` :
:numref:`here_base_map` : :numref:`here_base_map` :
:numref:`limits` :numref:`limits`
:numref:`mapnik_base_map` : :numref:`mapnik_base_map` :
:numref:`mapnikfr_base_map` : :numref:`mapnikfr_base_map` :
:numref:`Masternaut` :numref:`Masternaut`
:numref:`NoticoDeliv` :numref:`NoticoDeliv`
:numref:`optimization_settings` :numref:`optimization_settings`
:numref:`Orange Fleet Performance` :numref:`Orange Fleet Performance`

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Nommer le nouveau champ. Il est possible de définir une valeur par défaut et une aide pour donner une valeur correcte à ce champ. Par exemple : Créer le champ Animal de compagnie, définir comme valeur par défaut Chien et expliquer : « Indiquer un nom d’animal de compagnie. »
Source string location
../../source/manual/02-global_settings_users.rst:176
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
source/locale/he/LC_MESSAGES/manual/02-global_settings_users.po, string 65