Source string

Nom du compte avec rôle Rapport seulement.
38/380
Context English State
Le menu déroulant « Choix unité » propose l'unité utilisée (b) pour exprimer la distance des tournées soit en Kms (Kilomètres) ou en Miles. Toutes les données de distance sont exprimées dans l'unité choisie. The “Preferred unit” drop-down menu allows you to choose which unit will be used (b) to express the route distance, either in Km (kilometers) or Miles. All distance data will be shown in the chosen unit.
URL Click2Call URL Click2Call
Option activable sur demande au support, l'URL Click2Call appelle le service de téléphonie sur IP (ou VoIP) utilisé. The URL click2call option, which can be activated on request by Support, calls the VOIP (Voice over Internet Protocol) service you use.
Sur simple clic, la Destination est appelée depuis la liste Destinations, la fiche Destination et la popup point d'arrêt du Plan. With one click, the Destination is called from the list of Destinations, the Destinations form and the Checkpoint popup in the Plan.
L'URL doit prendre le paramètre {TEL} à l'emplacement du numéro de téléphone. Exemple d'URL de rappel : http://www.fournisseurTelephoneIP.fr?tel=0102030405 The URL must pick up the {TEL} parameter from the phone number position. Here is an example of a click2call URL: http://www.fournisseurTelephoneIP.fr?tel=0102030405
Clé d'API API Key
Une clé d'API (Application Programming Interface) est un code permettant à différents services informatiques d'identifier un programme. Elle est disponible pour connexion à diverses applications. An API (Application Programming Interface) key is a code which enables different IT services to identify a program. It is provided for connection to various different applications.
Elle ne peut pas être modifiée, ni supprimée. It cannot be edited or deleted.
Rôle Role
Le rôle est précisé dans le paramétrage utilisateurs. Il est indiqué entre parenthèse à droite du nom du compte. Lorsque rien n'est précisé entre parenthèses à droite du nom du compte, tous les droits sont ouverts à l'utilisateur. The role is specified in the user settings. This is shown in brackets to the right of the account name. When nothing is shown in brackets to the right of the account name, all rights are open to the user.
Il existe trois types de comptes : 1. Pas de rôle : tous les droits sont ouverts à l'utilisateur. 2. Invité : l'utilisateur consulte, visualise, affiche et masque toutes les données présentes sur le compte. 3. Rapport uniquement : l'utilisateur consulte et visualise les rapports et les paramètres utilisateurs. There are three types of account: 1. No role: the user has all rights 2. Guest: the user can read, view, display and hide all data present on the account. 3. Reporting only: the user can read and view reports and user settings.
Voici comment sont indiqués les rôles dans Mapotempo : This is how the roles are shown in Mapotempo:
Dans le nom du compte, le rôle Invité : :numref:`account_name_guest` In the account name, the Guest role: :numref:`account_name_guest`
Nom du compte avec rôle Rapport uniquement. Account name with Reporting only role.
Dans le nom du compte, le rôle Rapport seulement : :numref:`account_name_reporting_only` In the account name, the Reporting only role: :numref:`account_name_reporting_only`
Nom du compte avec rôle Rapport seulement. Account name with Reporting only role.
Dans le champ Rôle de la page paramétres utilisateurs, le rôle Invité : :numref:`role_field_guest` In the Role field on the user settings page, the Guest role: :numref:`role_field_guest`
Champ Rôle Invité. Guest role field.
Dans le champ Rôle de la page paramétres utilisateurs, le rôle Rapport seulement : :numref:`role_field_reporting_only` In the Role field on the user settings page, the Reporting only role: :numref:`role_field_reporting_only`
Champ Rôle Rapport seulement. Reporting only role field.
Afin de permettre des accès selon tel ou tel rôle, contactez le support par téléphone (05 64 27 05 83) ou par mail (support@mapotempo.com). To enable access according to role, contact support by phone (+33 (0)5 64 27 05 83) or by email (support@mapotempo.com).
Modifier votre identifiant de connexion et mot de passe Change your login and password
En bas de la page « Paramètres utilisateur », cliquer sur « Modifier votre identifiant de connexion et mot de passe », la page demandée s’affiche : :numref:`app-settings_settings_settings_user-password-num-full` At the bottom of the "User Settings" page, click "Change your login credentials and password"; the requested page is displayed: :numref:`app-settings_settings_settings_user-password-num-full`
Modifier votre mot de passe. Change your password.
Cette page permet de modifier les informations paramétrées lors de la souscription : This page allows you to change information set when you subscribed:
Email  : saisir un nouvel email pour changer d’email Email: enter a new email to change email
Mot de passe actuel : saisir le mot de passe actuel. *Sans cette information, le mot de passe ne peut pas être modifié.* Current password: enter your current password. *Without this information, you cannot change your password.*
Nouveau mot de passe : saisir le nouveau mot de passe New password: enter your new password
Confirmation mot de passe : ressaisir le nouveau mot de passe Confirm password: re-enter your new password
Cliquez « Modifier » pour enregistrer la modification Click "Update" to save the change
Context English State
LV Morocco LV Morocco
LV Pieces of World LV Pieces of World
LV Pieces of World – HV World LV Pieces of World – HV World
Malgré la grande richesse des données présentes dans Mapotempo, il est possible que, selon l’activité, des champs supplémentaires soient nécessaires ; par exemple, un champ Téléphone mobile, Type de visites, etc. Despite the huge wealth of data found in Mapotempo, there is a possibility that, depending on your business, some additional fields might be needed; e.g. a cell phone field, visit type etc.
Mapbox Street Morocco Mapbox Street Morocco
Mapnik Mapnik
Mapnik-fr Mapnik-fr
Mapotempo Live Mapotempo Live
Mapotempo Live est une application mobile d'assistance à l'exécution de tournées de livraison, de collecte, de commerciaux, de portage... Elle peut être liée à Mapotempo Web qui comporte les paramétrages véhicules, adresses à visiter et les tournées optimisées. :numref:`MapotempoLive` Mapotempo Live is a mobile application which assists you in working out routes for deliveries, collections, sales representatives, couriers etc. It may be linked to Mapotempo Web, which includes the vehicle settings, addresses to visit and optimized routes. :numref:`MapotempoLive`
Masternaut Masternaut
Modifier paramétrage global. Change Global Settings.
Modifier un champ personnalisé Edit a custom field
Modifier votre identifiant de connexion et mot de passe Change your login and password
Modifier votre mot de passe. Change your password.
Mot de passe actuel : saisir le mot de passe actuel. *Sans cette information, le mot de passe ne peut pas être modifié.* Current password: enter your current password. *Without this information, you cannot change your password.*
Nom du compte avec rôle Rapport seulement. Account name with Reporting only role.
Nom du compte avec rôle Rapport uniquement. Account name with Reporting only role.
Nommer le nouveau champ. Il est possible de définir une valeur par défaut et une aide pour donner une valeur correcte à ce champ. Par exemple : Créer le champ Animal de compagnie, définir comme valeur par défaut Chien et expliquer : « Indiquer un nom d’animal de compagnie. » Name the new field. You can define a default value and help text so a correct value is entered in the field. For example: Create the pet field, set the default value as Dog and explain: “Enter the name of a pet. ”
Notico Deliv' Notico Deliv'
Nouveau mot de passe : saisir le nouveau mot de passe New password: enter your new password
:numref:`account` :numref:`account`
:numref:`Alyacom` :numref:`Alyacom`
:numref:`base_base_map` : :numref:`base_base_map`:
:numref:`blackwhite_base_map` : :numref:`blackwhite_base_map` :
:numref:`here_base_map` : :numref:`here_base_map` :
:numref:`limits` :numref:`limits`
:numref:`mapnik_base_map` : :numref:`mapnik_base_map` :
:numref:`mapnikfr_base_map` : :numref:`mapnikfr_base_map` :
:numref:`Masternaut` :numref:`Masternaut`
:numref:`NoticoDeliv` :numref:`NoticoDeliv`
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo Doc/manual/02-global_settings_users Account name with Reporting only role.
The following string has different context, but the same source.
Translated Mapotempo Doc/manual/02-global_settings_users Account name with Reporting only role.

Loading…

Account name with Reporting only role.
Account name with Reporting only role.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Nom du compte avec rôle Rapport seulement.
Source string location
../../source/manual/02-global_settings_users.rst:939
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
source/locale/en/LC_MESSAGES/manual/02-global_settings_users.po, string 293