Translation

(syn. Sectorisation) division d'un territoire en zones (ou secteurs). Sur Mapotempo, le zonage permet de visualiser des secteurs de tournées et, ainsi, de déterminer la pertinence des tournées.
(also Sectorization) division of a territory into zones (or sectors). In Mapotempo, zoning is used to view route sectors and thus determine how suitable routes are.
0/1640
Context English Spanish State
Unité livrable Deliverable unit
Étalon transporté ; il peut s’agir de pièces, de masses, de volumes, etc... Units of transport; these may be pieces, weights, volumes etc.
Urbain Urban
Qui appartient à la ville. Sur l'application Mapotempo, cela désigne le type de tournée et détermine la vitesse d'un véhicule. Pertaining to the town/city. In the Mapotempo application, this designates the type of route and determines the speed of the vehicle.
Véhicule Vehicle
Tout engin mobile qui permet de déplacer des personnes, des produits ou des services d'un point à un autre. Au sein de Mapotempo, le véhicule englobe l'ensemble des points de livraison et donc par extension une tournée. Any moving device that can be used to move persons, products or services from one point to another. Within Mapotempo, a vehicle covers all delivery points and thus, by extension, a route.
Véhicule léger Light vehicle
Véhicule dont le PTAC (Poids Total Autorisé en Charge) est inférieur ou égal à 3,5 tonnes. Vehicle with a GVWR (Gross Vehicle Weight Rating) of less than or equal to 3.5 metric tons.
Vélo Cycle
Véhicule à deux roues mû par un système de pédalier qui entraîne une roue. Two-wheeled vehicle propelled by a crank system driving a wheel.
Visites multiples Multiple visits
Dans Mapotempo, possibilité de se rendre plusieurs fois lors d’une même tournée chez un même client. In Mapotempo, the ability to visit the same destination multiple times on a single route.
VoIP VoIP
(acronyme qui signifie Voice Over Internet Protocol) transmission de la voix via Internet. C'est une technologie qui permet de délivrer des communications vocales ou multimédia (vidéo par exemple) via le réseau Internet (IP). (acronym meaning Voice Over Internet Protocol) allowing voice calls over the Internet. This technology allows voice or multimedia (e.g. video) communications over the Internet (IP).
Zonage Zoning
(syn. Sectorisation) division d'un territoire en zones (ou secteurs). Sur Mapotempo, le zonage permet de visualiser des secteurs de tournées et, ainsi, de déterminer la pertinence des tournées. (also Sectorization) division of a territory into zones (or sectors). In Mapotempo, zoning is used to view route sectors and thus determine how suitable routes are.
Zone géographique Geographical area
(ou zone) secteur territorial déterminé. Sur Mapotempo, il est possible de déterminer une ou plusieurs zones au sein de chaque plan. (or zone) fixed territorial area. In Mapotempo, one or more zones can be established within each plan.
Context English Spanish State
Sectorisation Sectorization
Selon le domaine d’activité, les termes génériques de Clients, Véhicules peuvent être impropres. Les termes métiers sont un groupe de champs permettant de préciser les termes génériques avec les mots du domaine d’activité. Depending on the business sector, standard Customer terms, Vehicles may be dirty. Business terms are a group of fields where standard terms can be specified using words from that business sector.
Selon votre logiciel-métier, vos clients peuvent avoir une référence. Cette référence est non-obligatoire. Elle peut être renseignée à la création manuelle d'un client ou intégrée dans le tableur de la liste clients. Elle est utilisée lors des mises à jour des données pour retrouver le bon client et ne devrait pas être altérée. Depending on your enterprise software, your customers may have a reference. That reference is optional. It can be entered when a customer is created manually, or integrated into the customer list spreadsheet. It is used when data are updated so that the correct customer is found, so it must not be altered.
Serveur Server
Service comprenant le ramassage du fret dans les locaux de l’expéditeur et sa livraison dans les locaux du destinataire. Dans Mapotempo Web, la fonctionnalité Pick-up and Delivery dépend des connexions à créer entre visites. Il faut déclarer une visite comme point de collecte, puis, une autre visite comme point de livraison. Service including the collection of freight from the shipper’s premises and its delivery to the recipient’s premises. In Mapotempo Web, the Pick-up and Delivery function depends on connections which are to be created between visits. One visit must be declared as a pick-up point, and then another as a delivery point.
Service d’aide à la personne, organisé par les collectivités territoriales, des entreprises ou des associations chargées de la livraison de plateaux-repas aux personnes âgées nécessitant une aide aux repas, qu’elle soit ponctuelle ou régulière. Care service organized by local authorities, businesses or associations tasked with delivering ready meals to elderly persons requiring help with their meals, whether occasionally or regularly.
Services Services
Signature à chaque point d'arrêt d'une tournée de la feuille de route de cette tournée. Signing of the route sheet at each stop on that route.
(Small Message System - Minimessage) Dans Mapotempo Live, les SMS sont envoyés au départ du livreur et à l’approche du lieu de livraison. (Small Message System - Minimessage) In Mapotempo Live, SMS are sent as the delivery person sets out and as they approach the delivery location.
SMS SMS
Solutions logicielles Software solutions
(souvent abrégée en MAJ ou MàJ) action qui consiste à mettre «à niveau»/«renouveler» un logiciel informatique, un service ou une prestation par l'utilisation d'une nouvelle version d'un logiciel, micrologiciel, inter-logiciel ou encore le contenu de quelconques données. Action which updates or refreshes a piece of software or a service so that a new version of the software or app can be used, or to update some of the data content.
Statuts de commande Order status
Suite finie et non ambiguë d’opérations ou d'instructions permettant de résoudre un problème. Finite and unambiguous series of operations or instructions to solve a problem.
Support Support
(syn. Sectorisation) division d'un territoire en zones (ou secteurs). Sur Mapotempo, le zonage permet de visualiser des secteurs de tournées et, ainsi, de déterminer la pertinence des tournées. (also Sectorization) division of a territory into zones (or sectors). In Mapotempo, zoning is used to view route sectors and thus determine how suitable routes are.
Système de notation de l'exactitude de la correspondance d'une adresse et de ses coordonnées géographiques. System for scoring the accuracy of the match between an address and its geographical coordinates.
Temps de planification Planning time
Temps de trajet Journey time
Termes métiers Business terms
Tournée Route
Tournée masquée / tournée affichée Hidden route / displayed route
Tournée verrouillée / tournée déverrouillée Locked route / Unlocked route
Tous les types de techniques cartographiques utilisant un système de traitement automatique de l'information, comportant un ordinateur et généralement des périphériques spécialisés. Mapotempo se base sur la cartographie libre OpenStreetMap. Les données y sont mises à jour en continu et librement par une communauté de contributeurs passionnés. Les données sont vérifiées par imagerie aérienne, récepteurs GPS et cartes classiques du terrain. All types of cartographic techniques using an automatic information processing system, including a computer and usually specialized peripherals. Mapotempo is based on the OpenStreetMap open mapping. Data are constantly updated free of charge by a committed community of contributors. Data are checked using aerial imagery, GPS receivers and traditional land maps.
Tout défaut de conception et/ou d’hébergement et notamment de performance, bogues, erreurs se manifestant par des difficultés de fonctionnement empêchant en tout ou partie l’accès aux Solutions Logicielles par le Client. Any design and/or hosting and particularly performance failure, bug, errors which manifest themselves through operating difficulties preventing the Customer from accessing all or part of the Software Solutions.
Tout engin mobile qui permet de déplacer des personnes, des produits ou des services d'un point à un autre. Au sein de Mapotempo, le véhicule englobe l'ensemble des points de livraison et donc par extension une tournée. Any moving device that can be used to move persons, products or services from one point to another. Within Mapotempo, a vehicle covers all delivery points and thus, by extension, a route.
Trafic Traffic
Traitement des données Datas treatment
Transfert des données d'une application web (ici, Mapotempo) vers les appareils en véhicule (de type GPS). Transfer of data from a web application (here, Mapotempo) to devices in vehicles (such as GPS).
Un champ est l’élément de base d’un formulaire. Un champ se compose a minima d’un titre et d’une zone de saisie. Dans Mapotempo, il est possible de créer, modifier et supprimer des champs de formulaire. Les champs personnalisés sont composés d’un titre, d’une zone de saisie de données par défaut et d’une zone de saisie de description. A field is the basic element of a form. A field comprises at least a title and an input field. In Mapotempo, you can create, edit and remove fields in a form. Custom fields comprise a title, a default data entry field and a description entry field.

Loading…

User avatar cynthia

Source string changed

Mapotempo Doc / glossary/indexSpanish

(also Sectorization) division of a territory into zones (or sectors). In Mapotempo, zoning is used to view route sectors and thus determine how suitable routes are.
5 years ago
User avatar cynthia

Source string changed

Mapotempo Doc / glossary/indexSpanish

(also Sectorization) division of a territory into zones (or sectors). In Mapotempo, zoning is used t
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
(syn. Sectorisation) division d'un territoire en zones (ou secteurs). Sur Mapotempo, le zonage permet de visualiser des secteurs de tournées et, ainsi, de déterminer la pertinence des tournées.
Source string location
../../source/glossary/index.rst:478
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/es/LC_MESSAGES/glossary/index.po, string 313