Source string

Partenaires mobilité supportés
27/270
Context English State
|email| Tracé KML par email : idem, envoyé à l’adresse email enregistrée sur le véhicule effectuant la tournée. |email| KML Track by email: ditto, sent to the email address registered for the vehicle doing the route.
|calendar| Agenda iCal : propose un lien de téléchargement pour le fichier .ics. Vous pouvez également copier ce lien via « clic-droit » > « copier l’adresse du lien ». |calendar| iCal calendar: provides a download link for the .ics file. You can also copy this link via "right-click" > "copy link address".
|email| Agenda iCal par email : envoie les fichiers .ics vers les adresses emails ayant été saisies pour les véhicules. |email| iCal calendar by email: sends .ics files to email addresses that have been entered for vehicles.
TomTom* : ou autre partenaire mobilité, avec ces fonctionnalités disponibles. TomTom*: or other mobility partner, with these features available.
La date du dernier envoi de données est également exposée. The date of the last data transmission is also shown.
:numref:`app-plans-export_sent_time` :numref:`app-plans-export_sent_time`
Date du dernier envoi données Date of last transmission of GPS data.
Tableur CSV/Excel CSV/Excel spreadsheet
Au clic sur le lien Tableur CSV/Excel, une fenêtre modale s'ouvre. When you click on the CSV/Excel Spreadsheet link, a modal window opens.
:numref:`plan_export_modale` :numref:`plan_export_modale`
Fenêtre d'export pour tableur Export window for spreadsheet
Toutes les informations du plan sont exportables. Classées en trois groupes, toutes les informations sont exportées par défaut. All the information in a plan can be exported. Sorted into three groups, all information is exported by default.
Les Arrêts additionnels concernent les destinations non planifiées, les dépôts de départ et d'arrivée, les pauses et les arrêts décochés. Les Colonnes sont les informations contenues dans les tournées. Si une information est superflue pour l'export, il est possible de la glisser-déposer dans le cadre Non exportées. Un clic sur l'information maintenu puis une glissade vers la zone grisée Non exportées enlève la colonne de l'export. Voir la vidéo explicative Le Format de tableur est le format CSV (Comma Separated Value) pour tableur standard ou tableur Excel. “Extra stops” can be unplanned destinations, departure and arrival stores, rest breaks and unchecked stops. “Columns” are the information contained in the routes. If information is not needed in the export, you can drag-and-drop it in the “Skip” box. If you click and hold on the information then slide it across to the gray “Skip” area, that column is removed from the export. See the explanatory video. The spreadsheet format is CSV (Comma Separated Value) format for a standard or Excel spreadsheet program.
Pour ouvrir un fichier CSV avec Excel, consulter la fiche explicative. To open a CSV file with Excel, please see the explanatory sheet.
Cliquer sur le bouton Télécharger |download| pour télécharger le fichier CSV. Il est enregistré sur le PC dans le dossier Téléchargement. Click on the |download| button to download the CSV file. It is stored on the PC in the Downloads folder.
Partenaires mobilité supportés Supported mobility partners
Mapotempo Live Mapotempo Live
Alyacom Alyacom
Teksat Teksat
TomTom WEBFLEET TomTom WEBFLEET
Trimble Trimble
SuiviDeFlotte SuiviDeFlotte
Notico Deliv Notico Deliv
Praxedo Praxedo
Interfaçage avec Notico Deliv Interfacing with Notico Deliv
Après avoir obtenu préalablement tous vos identifiants de la part de Notico Deliv', il faut vous rendre sur la page « Paramétrage global » afin de les enregistrer. After getting your logins from Notico Deliv', you have to go to "Global settings" page to save them.
Ces identifiants permettent à notre application d'envoyer les plans de tournées et toutes les informations nécessaires sur le serveur Notico. :numref:`app-plans-export_notico_param` These logins allow our application to send route plans and all necessary information to the Notico server. :numref:`app-plans-export_notico_param`
Paramètres d'export de plan vers Notico Export plan settings to Notico
Dans l'interface Notico Deliv menu « Configuration » puis « livreurs » il faut créer ou identifier l'ID livreur :numref:`app-plans-export_notico_param_id` In the Notico Deliv interface, in the "Configuration" menu then "Delivery drivers", you have to create or identify the delivery driver ID :numref:`app-plans-export_notico_param_id`
Interface Notico Notico interface
Ensuite, afin que chaque tournée puisse être envoyée à chacun des véhicules, dans notre application il faut dans la page de « configuration de véhicule » enregistrer l'identifiant unique du véhicule. :numref:`app-plans-export_notico_vehicle_id` In the Notico Deliv interface, in the "Configuration" menu then "Delivery drivers", you have to create or identify the delivery driver ID :numref:`app-plans-export_notico_param_id`
Context English State
Notre outil vous permet d’exporter en différents formats l’ensemble de vos tournées individuellement ou simultanément. Our tool allows you to export all your tours individually or simultaneously in different formats.
:numref:`app-plans-export_praxedo_equip_code` :numref:`app-plans-export_praxedo_equip_code`
:numref:`app-plans-export_praxedo_tech_id` :numref:`app-plans-export_praxedo_tech_id`
:numref:`app-plans-export_praxedo_type_intervention` :numref:`app-plans-export_praxedo_type_intervention`
:numref:`app-plans-export_sent_time` :numref:`app-plans-export_sent_time`
:numref:`MapotempoLive_export_modale`. :numref:`MapotempoLive_export_modale`.
:numref:`plan_export_modale` :numref:`plan_export_modale`
:numref:`reporting_form2` :numref:`reporting_form2`
Options d’export Export options
Ouvrir le fichier avec Waze. Open the file with Waze.
Ouvrir le rapport avec Excel Open the reporting with Excel
Ouvrir le rapport avec LibreOffice (Calc) Open the reporting with LibreOffice (Calc)
Page accueil Praxedo Praxedo home page
Paramétrage Praxedo véhicule Praxedo vehicle setting
Paramètres d'export de plan vers Notico Export plan settings to Notico
Partenaires mobilité supportés Supported mobility partners
pays : Indique le nom du pays (l'orthographe doit être correcte pour un géocodage fiable). country: Shows the name of the country (spelling must be correct for reliable geocoding).
Plan et tournées : créer un plan de tournées, appliquer un zonage, optimiser des tournées, exporter des tournées (feuille de route, mobile, GPS...) Plans and routes: create a routes plan, apply zoning, optimize routes, export routes (roadmap, mobil, GPS, etc)
planning, tournée planning, route
Pour chaque visite : For each visit:
Pour ouvrir le rapport avec Excel, ouvrir Excel. To open the reporting with Excel, open Excel.
Pour ouvrir un fichier CSV avec Excel, consulter la fiche explicative. To open a CSV file with Excel, please see the explanatory sheet.
Praxedo Praxedo
Pré-requis : il vous faut installer sur votre mobile Android l'application Waze disponible sur le Play Store. Prerequisites: you will need to install the Waze app from Play Store.
Quitter l'application Waze. Exit the Waze application.
référence : Indique l'identifiant stable, constant et unique permettant la mise à jour non-destructrice de cet élément lors du prochain import. reference: Shows the stable, constant and unique ID enabling this element to be updated without being deleted at the next import.
Sélectionner la date de la tournée souhaitée. Select the desired route date.
Sélectionner la première adresse affichée. Select the first address shown.
Sélectionner parmi les propositions du menu déroulant "Origine du fichier" (1) **65001 : Unicode (UTF-8)**. Sélectionner parmi les propositions du menu déroulant "Délimiteur" (2) **Virgule** :numref:`select_Excel_window2` From the choices in the “File origin” drop-down menu (1) select **65001: Unicode (UTF-8)**. From the choices in the “Delimiter” drop-down menu (2) select **Comma** :numref:`select_Excel_window2`
Selon la version d'Excel, la fenêtre d'import de texte peut être différente. L'important est de sélectionner comme Délimiteur ou Séparateurs la virgule et comme Origine du fichier l'UTF-8. :numref:`select_Excel_window1` The text import window may differ according to Excel version. The important thing is to select comma as the Delimiter or Separator, and UTF-8 as the File origin. :numref:`select_Excel_window1`
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo Doc/manual/06d-plans_export Supported mobility partners
The following string has the same context and source.
Translated Mapotempo Doc/manual/06-plans Supported mobility partners

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Partenaires mobilité supportés
Source string location
../../source/manual/06d-plans_export.rst:83
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/en/LC_MESSAGES/manual/06d-plans_export.po, string 32