Translation

Une fenêtre de confirmation propose d’aller directement sur le plan créé. :numref:`confirmation_go_to_plan`
A confirmation window allows you to go directly to the plan you have created. :numref:`confirmation_go_to_plan`
0/1120
Context English Portuguese State
une navigation de page en page navigation from page to page
Au clic sur le bouton Nouvelle destination |button_new_destinations|, une nouvelle destination peut être créée. When you click on the New Destination button |button_new_destinations|, a new destination can be created.
Au clic sur le bouton Afficher toutes les destinations |display_all_destinations|, toutes les destinations sont visibles dans le tableau et sur la carte. Au clic sur le bouton Afficher seulement les destinations visibles dans la liste |display_only_visible_destinations|, seules les destinations visibles dans le tableau sont affichés sur la carte. When you click on the Display all destinations button |display_all_destinations|, all destinations are shown in the table and on the map. When you click on the Display only visible destinations button |display_only_visible_destinations|, only the destinations shown in the table are displayed on the map.
Le tableau de la Liste destinations permet également : You can also use the Listing destinations table to:
De localiser une destination sur la carte en cliquant sur sa ligne dans le tableau. Find a destination on the map by clicking on its row in the table.
De créer une nouvelle destination en cliquant sur le bouton « Nouvelle destination » |button_new_destinations| (voir `Créer une destination depuis la Liste destinations`_). Create a new destination by clicking on the “New Destination” button |button_new_destinations| (see `Create a destination from the destination list`_).
De visualiser la liste des plans sur lesquels la destination apparaît en cliquant sur |icon_plan|. La page suivante s’affiche : :numref:`plans_by_destination` View the list of plans including the destination by clicking on |icon_plan|. The following page is displayed: :numref:`plans_by_destination`
Liste des plans de la destination. List of destination’s plans.
Chaque ligne se déroule pour afficher un autre niveau d’information au clic sur le nom de la destination. :numref:`scrolldown_destination` Each row expands to display an additional level of information when you click on the destination name. :numref:`scrolldown_destination`
Ligne destination déroulée. Destination row expanded.
Le tableau peut être déployé sur toute la largeur de la page en cliquant sur la croix fléchée |button_spread_out|. You can fit the table to the full width of the page by clicking on the four-headed arrow |button_spread_out|.
En sélectionnant plusieurs destinations, trois boutons apparaissent : - Le bouton Supprimer la sélection |destroy_selected| permet de supprimer plusieurs destinations en un clic. - Le bouton Éditer la sélection |multiple_edition| permet d’intégrer une information sur chaque destination de la sélection. Au clic sur ce bouton, la fenêtre modale d’édition de la sélection s’ouvre. :numref:`modale_edit_selection` When multiple destinations are selected, three buttons appear: - The Destroy selected button |destroy_selected| is used to delete multiple destinations with a single click. - The Edit selection button |multiple_edition| is used to add information on each destination in the selection. When you click this button, the edit selection modal window opens. :numref:`modale_edit_selection`
Modale d’édition de sélection. Edit selection modal window.
Le bouton Créer un plan |create_plan| permet de créer un plan avec la sélection de destinations. Une fenêtre modale propose de choisir la configuration de véhicule et de nommer le plan. :numref:`modale_create_plan` The Create Plan button |create_plan| is used to create a plan from the selected destinations. A modal window gives you the option to choose the vehicle configuration and name the plan. :numref:`modale_create_plan`
Modale de création de plan Create plan modal window
Une fenêtre de confirmation propose d’aller directement sur le plan créé. :numref:`confirmation_go_to_plan` A confirmation window allows you to go directly to the plan you have created. :numref:`confirmation_go_to_plan`
Modale de confirmation pour aller au plan Confirmation modal window to go directly to the plan
Modifier une destination Edit a destination
La modification d'une destination est accessible par trois chemins différents : You can edit a destination in one of three ways:
Depuis un des Plans, au clic sur l'icône crayon |modify| de la fenêtre popup d'un point d'arrêt de la carte. Choisir un point d'arrêt. Au clic sur ce point, une fenêtre popup s'ouvre. L'icône crayon |modify| se trouve en face du nom du point d'arrêt. From one of the Plans, clicking on the pencil icon |modify| in the popup window for a stop point on the map. Select a stop. When you click on that stop, a popup window opens. The pencil icon |modify| appears alongside the name of the stop.
Depuis un des Plans, au clic sur l'icône crayon |modify| en face du nom de la destination dans le panneau de droite. Cliquer sur l'icône crayon |modify| face à la destination à modifier. From one of the Plans, clicking on the pencil icon |modify| alongside the destination name in the panel on the right. Click on the pencil icon |modify| alongside the destination you wish to edit.
depuis la liste Destinations, au clic sur l'icône crayon |pen_edit_button| de la destination souhaitée. From the Destinations list, clicking on the pencil icon |pen_edit_button| for the destination in question.
La page de modification d'une destination s'ouvre :numref:`app-edit-destination-num-full`. The Editing destination page opens :numref:`app-edit-destination-num-full`.
Modifier un destination. Edit a destination.
:numref:`configuration_destinations_plans-visit` :numref:`configuration_destinations_plans-visit`
**Quantité** (facultatif) : renseigner la quantité à livrer (à mettre en cohérence avec la Capacité du véhicule). **Quantity** (optional): fill in the quantity to deliver (needs to be consistent with Vehicle capacity).
**Vider véhicule** (facultatif) : indiquer si cette destination est un point de vidage en cours de tournée et si oui de combien d'unités (0=complet). **Empty vehicle** (optional): indicate whether this destination is an emptying point in the course of the route and, if so, how many units (0=complete).
**Remplir véhicule** (facultatif) : indiquer si cette destination est un point de remplissage en cours de tournée et si oui de combien d'unités (0=complet). **Fill vehicle** (optional): indicate whether this destination is mid-route filling point and, if so, how many units (0=complete).
**Durée de visite** (facultatif) : temps passé sur la destination. **Visit duration** (optional): time spent at the customer’s premises.
**Horaires** (facultatif) : définir les créneaux horaires de début et de fin de visite (créneaux pris en compte lors des calculs d’optimisation). Deux plages horaires par visite peuvent être définies. **Time window** (optional): set the destination's start and end time slots (slots taken into account during optimization calculations). You can set up to two time slots per visit.
Validez les informations saisies en cliquant sur le bouton « Enregistrer Destination » |save_destination_button|. Confirm the information entered by clicking on the "Save Destination" button |save_destination_button|.
Context English Portuguese State
Supprimer un libellé Delete a tag
Supprimer un ou plusieurs destinations Delete one or more destinations
Supprimer un ou plusieurs destinations. Delete one or more destinations.
Sur demande au support, cette future liste peut être activée sur votre compte. This future list can be activated on your account upon request to support.
Sur la page Liste libellés, supprimer un libellé en cliquant sur le bouton « Supprimer » |destroy_button| de la ligne du libellé à supprimer. On the Listing tags, delete a tag by clicking on the “Destroy” button |destroy_button| on the same row as the tag you want to delete.
Tableau de saisie permettant de modifier les informations destinations. Ces informations sont modifiables sur la page seulement si le nombre de destinations est inférieur à 300. Entry table, used to modify destination information. This information can be changed on the page only if there are fewer than 300 destinations.
Téléphone : numéro auquel joindre la destination. Sur demande au support, l'option URL de rappel peut être activée et l'envoi de SMS paramétré. Phone: the number on which the destination can be reached. The callback URL option can be activated and SMS sending configured upon request to Support.
Titres et barre de fonction permettant le tri et la recherche des informations destinations. The headings and function bar can be used to sort and search destination information.
Tournée : nom ou référence de la tournée à laquelle la destination est affectée. Route: name or reference for the route to which the destination is assigned.
Tous les champs sont explicités comme dans la partie `Données importables par fichier csv`_. :numref:`import_columns` All the fields are explained as shown in the `Data importable via CSV file`_ section. :numref:`import_columns`
Tout fichier importé doit être au format csv (comma-separated value). Pour faire d'un tableur un fichier csv, enregistrer sous format CSV (séparateur virgule). Any imported file must be in csv (comma-separated value) format. To create a csv file from a spreadsheet, save as csv format (comma-separated value).
Type d'arrêt : qualification du point d'arrêt en visite, dépôt ou pause. La valeur par défaut est visite. Stop type: describes the stop as a visit, store or rest. The default value is “visit”.
un bouton d’affichage de l’ensemble des destinations ou des destinations visibles dans le tableau sur la carte a button to display all destinations on the map, or only the destinations visible in the table
un bouton de création d’un destination a New Destination button
Une distinction sur certains destinations dans la liste et dans les tournées. Distinction between certain destinations within the list or on routes.
Une fenêtre de confirmation propose d’aller directement sur le plan créé. :numref:`confirmation_go_to_plan` A confirmation window allows you to go directly to the plan you have created. :numref:`confirmation_go_to_plan`
Une fois le fichier reconnu et l’import validé, la base de données Destinations est géocodée et la page « Liste » s'ouvre automatiquement afin de visualiser les données importées dans un tableur et sur une carte. Once the file has been recognized and the import validated, the Destinations database is geocoded and the “List” page opens automatically so that you can view the data imported in a spreadsheet and on a map.
une navigation de page en page navigation from page to page
un filtre sur les colonnes du tableau affichées a filter on displayed table columns
Un lien avec un véhicule disposant de compétence particulière. A link with a vehicle which has particular capabilities.
un moteur de recherche simple et un moteur de recherche avancée a basic search engine and an advanced search engine
Valider la saisie en cliquant sur le bouton « Créer Libellé » |create_tag_button|. Confirm the entry by clicking on the "Create Tag" button |create_tag_button|.
Valider la saisie en cliquant sur le bouton « Enregistrer Libellé » |save_tag|. Confirm the entry by clicking on the "Save Tag" button |save_tag|.
Valider les informations saisies en cliquant sur le bouton « Créer Destination » |create_destination_button|. Confirm the information entered by clicking on the "Create Destination" button |create_destination_button|.
Validez les informations saisies en cliquant sur le bouton « Enregistrer Destination » |save_destination_button|. Confirm the information entered by clicking on the "Save Destination" button |save_destination_button|.
Véhicule : nom ou référence du véhicule auquel la destination est affectée. Vehicle: the name or reference of the vehicle to which the destination is assigned.
Vérifier que tous les points importés disposent bien d’un nom. La cellule associée à la colonne “nom” doit être renseignée pour chacune des lignes. Make sure that all imported destinations have a name. The cell associated with the "name" column must be filled in for each of the rows.
**Vider véhicule** (facultatif) : indiquer si cette destination est un point de vidage, c'est-à-dire, si le chargement doit être entièrement enlevé du véhicule à ce point. **Remplir véhicule** (facultatif) : indiquer si cette destination est un point de remplissage c'est-à-dire, si le chargement doit être entièrement enlevé du véhicule à ce point. **Empty vehicle** (optional): indicate if this destination is an emptying point, meaning the entire load must be removed from the vehicle at this point. **Fill vehicle** (optional): indicate if this destination is a filling point, meaning the vehicle must be loaded at this point.
**Vider véhicule** (facultatif) : indiquer si cette destination est un point de vidage en cours de tournée et si oui de combien d'unités (0=complet). **Empty vehicle** (optional): indicate whether this destination is an emptying point in the course of the route and, if so, how many units (0=complete).
Voici comment est renseignée la destination A : :numref:`destA_PU_D` . This is how Destination A is filled in: :numref:`destA_PU_D` .

Loading…

A confirmation window allows you to go directly to the plan you have created. :numref:`confirmation_go_to_plan`
4 years ago
A confirmation window allows you to go directly to the plan you have created. :numref:`confirmation
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Une fenêtre de confirmation propose d’aller directement sur le plan créé. :numref:`confirmation_go_to_plan`
Source string location
../../source/manual/04-destinations.rst:547
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/pt/LC_MESSAGES/manual/04-destinations.po, string 197