Translation

Séquence de la destination B.
Destination B sequence.
0/230
Context English Spanish State
Cliquer sur un des boutons permet de déterminer si la visite est un point de livraison, un point de collecte ou un point de collecte et de livraison. Clicking on one of the buttons allows you to determine whether the visit is a delivery point, a pick-up point, or a pick-up and delivery point.
Remplir le champ avec le ou les visites auxquelles il est lié. Fill in the field with the visit(s) to which it is linked.
Par exemple, la destination A a une visite de collecte pour la destination B. La destination B a une visite de collecte pour la destination C. For example, destination A has a collection visit for destination B. Destination B has a collection visit for destination C.
Voici comment est renseignée la destination A : :numref:`destA_PU_D` . This is how Destination A is filled in: :numref:`destA_PU_D` .
Destination A du pick-up and delivery. Destination A for pick-up and delivery.
Voici comment est renseignée la destination B : :numref:`destB_PU_D` . This is how Destination B is filled in: :numref:`destB_PU_D` .
Destination B du pick-up and delivery. Destination B for pick-up and delivery.
Voici comment est renseignée la destination C : :numref:`destC_PU_D` . This is how Destination C is filled in: :numref:`destC_PU_D` .
Destination C du pick-up and delivery. Destination C for pick-up and delivery.
La croix |cross| réinitialise et décoche tout. The cross |cross| resets and unchecks everything.
Définir des liens de succession entre visites Defining sequential links between visits
Il est possible de déterminer les liens de successions entre visites, c’est-à-dire, si une visite doit suivre directement une autre, soit précéder directement une autre, soit être entre deux visites déterminées. You can set sequential links between visits; for example, if one visit must directly follow another, or directly precede another, or take place between two specified visits.
Voici comment est renseignée la destination A : :numref:`destA_sequence` . This is how Destination A is filled in: :numref:`destA_sequence` .
Séquence de la destination A. Destination A sequence.
Voici comment est renseignée la destination B : :numref:`destB_sequence` . This is how Destination B is filled in: :numref:`destB_sequence` .
Séquence de la destination B. Destination B sequence.
Voici comment est renseignée la destination C : :numref:`destC_sequence` . This is how Destination C is filled in: :numref:`destC_sequence` .
Séquence de la destination C. Destination C sequence.
Déterminer la position d’une visite Determining the position of a visit
Il est possible de déterminer la position de la visite dans la tournée. S’il est souhaitable que la visite se trouve vers le début de la tournée, cliquer sur Au début. S’il est souhaitable que la visite se trouve dans le milieu de la tournée, cliquer Au milieu. S’il est souhaitable que la visite se trouve vers la fin de la tournée, cliquer A la fin. You can set the visit’s position within the route. If it is preferable for the visit to take place near the start of the route, click on To the beginning. If it is preferable for the visit to take place near the middle of the route, click on To the middle. If it is preferable for the visit to take place near the end of the route, click on To the end.
Il est possible de préciser s’il s’agit d’une inclusion ou d’une exclusion en cliquant Toujours ou Jamais. Par défaut, Toujours est cliqué. Et, il est impossible d’exclure une visite du milieu de la tournée. Quand Au milieu |middle| est cliqué, Jamais |never| est inactif. You can specify whether this is an inclusion or exclusion by clicking on Always or Never. By default, Always is checked. In addition, it is impossible to exclude a visit from the middle of the route. When To the middle |middle| is clicked, Never |never| is disabled.
Exporter une base de données destinations Export a destinations database
Les destinations sont exportables au format CSV pour traitement sur tableur :numref:`app-destinations-export_num-434` . Destinations can be exported in CSV format for processing using a spreadsheet program :numref:`app-destinations-export_num-434`.
Exporter une base de données destinations. Export a destinations database.
Export tableur standard : vous permet d’exporter votre base de données destinations dans un tableur au format ouvert. Export standard spreadsheet: allows you to export your destinations database in an open spreadsheet format.
Export tableur Excel : vous permet d’exporter votre base de données destinations dans une feuille Microsoft Excel. Export Excel spreadsheet: allows you to export your destinations database in a Microsoft Excel spreadsheet.
Au clic sur une de ces deux possibilités, le fichier généré est enregistré sur le PC. If you click on one of these two options, the file generated is saved to the PC.
Supprimer un ou plusieurs destinations Delete one or more destinations
Les destinations sont supprimables individuellement, en groupe ou en totalité. Destinations can be deleted individually, in a group, or in their entirety.
Pour effacer toute la base de données destinations, cliquer sur le menu « Destinations » puis sur l’intitulé « Supprimer toutes les destinations ». Une confirmation est demandée, cliquer sur « Ok » pour tout effacer ou sur « Annuler » pour ne rien faire :numref:`app-destinations-delete-num-434`. To wipe your entire destination database, click the "Destinations" menu and then click the "Clear all destinations" entry. A confirmation is requested, click "Ok" to delete all or "Cancel" if you do not want to delete everything :numref:`app-destinations-delete-num-434`.
Supprimer tous les destinations. Delete all the destinations.
Context English Spanish State
**Référence** (facultatif) : identifiant unique issu d’un logiciel métier. **Reference** (optional): a unique identifier from other business software.
Référence visite : nom ou référence de la visite à une destination. Visit reference: the name or reference of a destination visit.
Relier des visites entre elles Linking visits to one another
Remplir le champ avec le ou les visites auxquelles il est lié. Fill in the field with the visit(s) to which it is linked.
**Remplir véhicule** (facultatif) : indiquer si cette destination est un point de remplissage en cours de tournée et si oui de combien d'unités (0=complet). **Fill vehicle** (optional): indicate whether this destination is mid-route filling point and, if so, how many units (0=complete).
Renseigner les en-têtes de colonne avec des lettres minuscules dans le fichier au format csv. (comme indiqué dans le modèle d’import) Enter the column headers with lowercase letters in the .csv file (as shown in the import template)
Respecter les en-têtes de colonnes du modèle Modèle CSV exemple : “libellés” est au pluriel, contrôler les accents. Observe the column headers of the model `CSV model <http://app.mapotempo.com/destination/import_template.csv>` _ example: "tags" is in the plural, check spellings.
Rien à importer Nothing to import
Saisir une référence si besoin. Enter a reference if necessary.
Saisir un libellé. Enter a tag.
Section « Destination » "Destination" section
Section « Visite » "Visit" section
Sélectionner toutes les destinations en cochant la case "tick" |tick_button| tout à gauche dans l'en-tête du tableau. Cliquer sur le bouton « Supprimer sélection » |boutonSupprimerClients|. Select all destinations by checking the box |tick_button| to the left of the titles. Click on the "Destroy selected" button |boutonSupprimerClients|.
Sélectionner une (ou plusieurs) destination(s) en cochant la case tout à gauche de la(des) ligne(s) destination. Cliquer sur le bouton « Supprimer sélection » |boutonSupprimerClients|. Select one (or more) destination(s) by checking the box to the left of the destination row(s). Click on the "Destroy selected" button |boutonSupprimerClients|.
Séquence de la destination A. Destination A sequence.
Séquence de la destination B. Destination B sequence.
Séquence de la destination C. Destination C sequence.
Seules les colonnes « Nom » et les colonnes des coordonnées géographiques (Voie/Code postal/Ville ou Latitude/Longitude) sont obligatoires. Only the “Name” columns and geographic location columns (Street/Postal code/City or Latitude/Longitude) are required.
Si le nombre de tournées importées dépasse le nombre de véhicules disponibles, l'erreur "Tentative d'importer plus de tournées que de véhicules disponibles" apparaît. :numref:`trying_import_more_routes_than_vehicles_error_message` If the number of routes imported is greater than the number of vehicles available, the “Tried to import more routes than available vehicles” error appears. :numref:`trying_import_more_routes_than_vehicles_error_message`
Si vous disposez de référence, choisir une référence unique pour chaque destination. If you have reference, choose a unique reference for each destination.
Supprimer la (ou les) lignes(s) de la destination pour la (ou les) retirer du fichier à importer. Effacer une ligne est insuffisant, il faut sélectionner la ou (les) lignes concernée(s) et les supprimer avec la fonction suppression du tableur. Delete destination row(s) to remove it/them from the file to be imported. Clearing a row is insufficient, you must select the row(s) concerned and delete it/them with the spreadsheet's delete function.
Supprimer les lignes en doublon ou dupliquées. Delete duplicate or copied rows.
Supprimer manuellement en cliquant sur l’icône poubelle |icon_delete_destination| tout à droite de la ligne de la destination à effacer. Delete manually by clicking on the trash icon |icon_delete_destination| to the right of the destination row you wish to delete.
Supprimer tous les destinations. Delete all the destinations.
Supprimer un libellé Delete a tag
Supprimer un ou plusieurs destinations Delete one or more destinations
Supprimer un ou plusieurs destinations. Delete one or more destinations.
Sur demande au support, cette future liste peut être activée sur votre compte. This future list can be activated on your account upon request to support.
Sur la page Liste libellés, supprimer un libellé en cliquant sur le bouton « Supprimer » |destroy_button| de la ligne du libellé à supprimer. On the Listing tags, delete a tag by clicking on the “Destroy” button |destroy_button| on the same row as the tag you want to delete.
Tableau de saisie permettant de modifier les informations destinations. Ces informations sont modifiables sur la page seulement si le nombre de destinations est inférieur à 300. Entry table, used to modify destination information. This information can be changed on the page only if there are fewer than 300 destinations.

Loading…

Destination CB sequence.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Séquence de la destination B.
Source string location
../../source/manual/04-destinations.rst:684
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
source/locale/es/LC_MESSAGES/manual/04-destinations.po, string 233