Translation

Importer des configurations des véhicules
Import vehicles configuration
0/290
Context English Portuguese State
Coûts du véhicule Vehicle's costs
:numref:`vehicle_configuration_costs_defining` . :numref:`app-vehicles-configurations_import`.
Définition des coûts des véhicules. Edit vehicles costs.
9. **Coût horaire** : indiquer en € le coût conducteur (rémunération, côtisations employeurs, frais de déplacement) Le montant indiqué est multiplié par le nombre d'heures nécessaires à la réalisation de la tournée. 9. **Hourly cost**: indicate driver costs (pay, employer’s contributions, travel expenses) in euros. The amount shown is multiplied by the number of hours needed to complete the route.
10. **Coût kilométrique** : indiquer en € le coût véhicule (carburant, pneumatiques, entretien-réparations, péages (optionnels)) Le montant indiqué est multiplié par le nombre de kilomètres réalisés pendant la tournée. 10. **Cost per kilometre**: indicate the vehicle cost (fuel, tires, maintenance/servicing, tolls (optional)) in euros. The amount shown is multiplied by the number of kilometers traveled on the route.
11. **Coût journalier fixe** : indiquer en € le coût fonctionnement (financement et renouvellements du véhicule, assurances, taxe à l'essieu, coûts indirects de structure) Le montant indiqué est multiplié par le nombre de jours nécessaires à la réalisation de la tournée. 11. **Fixed daily cost**: indicate running costs (vehicle finance and renewal, insurance, axle tax, indirect structural costs) in euros. The amount shown is multiplied by the number of days needed to complete the route.
Les coûts ainsi calculés sont visibles sur la page Plan dans la synthèse des informations par tournée ou pour l'ensemble du Plan. Costs calculated in this way can be viewed on the Plan page in the information summary for individual routes or for the Plan as a whole.
Dans le cas d'une configuration unique, la modification d'une configuration des véhicules peut se faire par `Importer des configurations des véhicules`_. In case of unic configuration, the vehicles configuration can be modified by `Import vehicles configurations`_.
Ces contraintes par défaut se répercutent à tous les véhicules associés à cette configuration. Il est possible de préciser sur chaque véhicule des contraintes spécifiques. These default constraints will be passed on to all vehicles associated with this configuration. You can then, if necessary, specify particular constraints on each vehicle.
Dupliquer une configuration des véhicules Duplicate vehicles configuration
Sur la page « Véhicules » > « Liste », cliquer sur le bouton « Dupliquer » |duplicate_button|. La configuration dupliquée porte entre parenthèses le jour et l'heure de création. Au clic sur « Modifier », la page de configuration ainsi créée permet de `Modifier une configuration des véhicules`_. On "Vehicles" page > "List", click on Duplicate button |duplicate_button|. The duplicated configuration has between brackets the date of creation. Clicking "Modify", the configuration page allows to `Edit vehicles configuration`_.
Exporter une configuration des véhicules Export a vehicle configuration
Afin de permettre une sauvegarde des configurations des véhicules, une fonction d’Export est utilisable. To allow a backup of vehicles settings, an Export/Import function is available.
Sur la page Liste des Véhicules, une configuration des véhicules est exportable au clic sur le menu déroulant |export_button|. Deux formats sont proposés : tableur CSV ou tableur Excel. On Vehicles List, a vehicles configuration is exportable clicking on the drop down menu |export_button|. Two formats are proposed: CSV or Excel spreadsheet.
Le fichier généré se trouve dans le dossier de téléchargements du PC. The generated file is in download folder of the PC.
Importer des configurations des véhicules Import vehicles configuration
L’import de fichier de configuration des véhicules est utilisable à partir du menu « Véhicules » > « Importer configuration ». The vehicles configuration file import can be used from the menu "Vahicle" > "Import configuration".
:numref:`app-vehicles-configurations_import`. :numref:`app-vehicles-configurations_import`.
Menu véhicules Vehicles Management
La page d'import de configuration des véhicules s'ouvre. The vehicles configuration import page opens.
:numref:`app-vehicles-configurations_import-menu`. :numref:`app-vehicles-configurations_import-menu`.
Page d'import de configuration des véhicules Vehicles configuration import page
**Modèle** : Des modèles d’import pour les tableurs standards (Libre Office, CSV) ou les tableurs Excel (Microsoft) sont disponibles. Télécharger et renseigner les colonnes de ce fichier modèle avec vos informations. Si votre logiciel métier permet d’exporter ces informations, copier-coller ces informations dans ce modèle en conservant les titres des colonnes à l’identique. Un lien « Aide » permet d’avoir plus de détails sur le contenu du fichier à importer. ** Template **: Import templates for standard spreadsheets (Libre Office, CSV) or Excel (Microsoft) spreadsheets are available. Download and enter the columns of this template file with your informations. If your business software allows you to export these informations, copy and paste these informations into this template, keeping the column titles the same. A link "Help" allows to have more details on the content of the file to be imported.
**Sélectionner fichier** : Cliquer sur ce bouton pour choisir le fichier CSV à importer dans l’application web. **Select file**: Click on this button to select your CSV file to import into the web application.
**Remplacer les véhicules existants** : Cocher pour mettre à jour les véhicules existants (référence véhicule inchangée) et ajouter des configurations aux véhicules. Laisser vide pour ajouter la configuration sans modifier les véhicules existants. ** Replace existing vehicles **: Check to update existing vehicles (unchanged vehicle reference) and add vehicles configurations. Leave blank to add the configuration without modifying the existing vehicles.
**Importer** : Grâce aux informations figurant sur le tableur, la configuration des véhicules est envoyée. **Import**: Thank to the informations from your spreadsheet, the vehicles configuration is sent.
Dans le cas d'une configuration unique, l’import de véhicules remplace la configuration de véhicules existante « Défaut ». Dans le cas d'une configuration multiple, l'import de véhicules ajoute une nouvelle configuration. In the case of unique configuration, vehicles import replaces the existing vehicles configuration "Default". In the case of multiple configuration, the import adds a new configuration.
Supprimer une configuration des véhicules Delete a vehicles configuration
Sur la page « Véhicules » > « Liste », cliquer sur le bouton « Supprimer » |destroy_button|. Une fenêtre demande la confirmation ou l'annulation de la suppression. On the "Vehicles" page > "List", click on the Destroy button |destroy_button|. A window asks for confirmation or cancellation.
Dans le cas d'une configuration unique, la suppression de la configuration des véhicules est impossible. In the case of unic configuration, destroying the vehicles configuration is impossible.
Paramétrage véhicule Vehicle setting
Context English Portuguese State
Exemple d'utilisation du coefficient de dépassement Example of using the overload coefficient
Exemple d'utilisation du coefficient de dépassement. Example of using the overload coefficient.
Exporter une configuration des véhicules Export a vehicle configuration
`Filtrer la liste des dépôts`_, `Filter the stores list`_,
Filtrer la liste des dépôts Filter stores list
|geoloc_icon| Icône de géolocalisation : Au clic sur cette icône, une croix apparaît au passage sur la carte pour préciser l'adresse ou la déterminer manuellement par un clic sur la carte, |geoloc_icon| Geolocation icon: Clicking on this icon, a cross appears on the map to specify the address or manually determine it by clicking on the map,
Gestion des véhicules Vehicle Management
**Hauteur du véhicule** : permet d'indiquer la hauteur du véhicule en mètre. Le calculateur prend en compte cette hauteur pour utiliser seulement les routes pouvant l'accepter, **Vehicle height**: allow to define the vehicle height in meter. The route engine only uses the roads able to accept the vehicle,
**Icône** : désignation graphique de l’unité livrable sélectionnable dans la bibliothèque `FontAwesome <https://fontawesome.com/icons?d=gallery>`_. Cette icône apparaît dans l’en-tête de tournée (si le véhicule est paramétré et qu'au moins une visite de la tournée est renseignée) et dans chaque fiche véhicule afin de déterminer la capacité maximale du véhicule et l’entité livrable concernée. **Icon**: graphic designation of the deliverable unit in the library `FontAwesome <https://fontawesome.com/icons?d=gallery>`_. This icon appears in the route header (if the vehicle is set up and at least one visit of the route is informed) and the maximum capacity in each vehicle with the concerned deliverable unit.
icone : nom de l’icône localisant le dépôt sur la carte, issue de la liste officielle de `font-awesome <http://fontawesome.io/icons/>`_ ex : fa-building. **valeur : [texte]** icon: icon name locating the store on the map, resulting from the official list of `font-awesome <http://fontawesome.io/icons/>`_ ex: fa-building. **value: [text]**
**Icône** : style et taille de l’icône représentant le dépôt sur la carte interactive. **Icon**: style and size of the icon representing the store on the interactive map.
Ignoré : l'optimisation autorise tous les dépassements et les signale systématiquement. Ignored: the optimization will allow all overflows and will systematically signal them.
ignoré (par l’optimisation) : les quantités et les capacités ne sont pas prises en compte. Les arrêts dépassant la capacité sont conservés suite à optim. Les dépassements sont signalés sur la planification. ignored (by optimization) : the quantities and the capacities are not taken into account. The stops overloading are kept after optimization. The overloads are reported in the planification.
« Ignorer » permet de ne pas prendre en compte les quantités d'unités livrables et les capacités du véhicule, les dépassements sont signalés en rouge. "Ignore" allows to not taking into account the deliverable units quantities and the vehicle capacities, the overloads are signaled in red.
Il existe toujours un dépôt. Le nombre maximal de dépôts est 10. Sur demande au support, ce nombre peut être ajusté. There is always one store. The maximum number of stores is 10. That number can be adjusted upon request to support.
Importer des configurations des véhicules Import vehicles configuration
Importer des dépôts. Import Store.
**Importer** : Grâce aux informations figurant sur le tableur, la configuration des véhicules est envoyée. **Import**: Thank to the informations from your spreadsheet, the vehicles configuration is sent.
Importer un dépôt Edit a store
Intégrer (ou non) les unités livrables dans le calcul d'optimisation Integrate (or not) the deliverable units in the optimization calculation
La dernière destination est désormais conservée dans la tournée. Cependant, un dépassement hors capacité est bien signalé. The final destination is now kept in the route. However, it is reported an overload exceeding capacity.
La désactivation d’un véhicule retire ce véhicule de l’ensemble des plans de tournées l’utilisant. Les visites assignées à ce véhicule deviennent « Non planifiées » et disponibles pour être réaffectées à d’autres tournées. Sur la planification, cette nouvelle répartition des arrêts peut se faire manuellement, via les icônes ampoule ou camion, ou via la création d’un zonage adapté à la nouvelle configuration des véhicules. Deactivating a vehicle removes this vehicle from all route plans using it. Visits assigned to this vehicle become "Unplanned" and available for reassignment to other tours. On planning, this new distribution of stops can be done manually, via lightbulb or truck icons, or through the creation of a zoning adapted to the new configuration of vehicles.
La-Les configuration-s des véhicules détermine-nt un paramétrage général pour une flotte de véhicules. Elle-s permet-tent par exemple de différencier des utilisations des véhicules à des moments différents (matin et après-midi), par exemple. The vehicle configuration(s) determine general settings for a fleet of vehicles. For example, they enable you to differentiate between vehicles used at different times, such as morning and afternoon.
la liste des véhicules :numref: `vehicles_list` vehicles list :numref: `vehicles_list`
La page de modification s'ouvre avec les informations à modifier ou à ajouter. Editing page opens with informations to modify or add.
La page d'import de configuration des véhicules s'ouvre. The vehicles configuration import page opens.
La page liste des Dépôts s'ouvre : :numref:`stores_list`. The Stores list page opens: :numref:`stores_list`.
La page « Liste unités livrables » s'affiche. Par défaut, une unité livrable est définie dans l’application sans libellé, ni information. :numref:`listing_deliverable_units`. The «Deliverable Units» page appears. By default, a deliverable unit is already existing but without a label, nor information. :numref:`listing_deliverable_units`.
La page ouverte permet de créer une configuration par défaut pour les véhicules :numref:`editing_vehicle_configuration_page` . The open page allows you to create a default configuration for your vehicles :numref:`edit_vehicles_configuration`.
**Largeur du véhicule** : permet d'indiquer la largeur du véhicule en mètre. Le calculateur prend en compte cette largeur pour utiliser seulement les routes pouvant l'accepter, **Vehicle width**: allow to define the vehicle width in meter. The route engine only uses the roads able to accept the vehicle,

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Importer des configurations des véhicules
Source string location
../../source/manual/03-vehicles_configuration.rst:161
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/pt/LC_MESSAGES/manual/03-vehicles_configuration.po, string 54