The translation has come to an end.

Source string

Gestion des véhicules
18/180
Context English State
Configurer les véhicules : consommation, capacité du véhicule et unités, calculateur d'itinéraire selon le type de véhicule, configurer les dépôts Configure vehicles: emission and consumption, vehicle capacity and units, routing engine based on vehicle type, stores settings
Gestion des véhicules Vehicle Management
Deux niveaux de paramétrage des véhicules co-existent dans Mapotempo : Two levels of vehicles set up coexist in Mapotempo:
`Configuration des véhicules`_ : permet de définir les caractéristiques d'une flotte de véhicules. Ces caractéristiques peuvent être surpassées dans le paramétrage de chaque véhicule. `Vehicles configuration`_: used to define the characteristics of a fleet of vehicles. Those characteristics can be overwritten in the configuration for each vehicle.
`Paramétrage véhicule`_ : permet de définir les caractéristiques propres à un véhicule. `Vehicle setting`_: used to define the specific characteristics of individual vehicles.
Les menus précédés d'une flèche verticale bleue |blue_vertical_arrow| se déroulent pour afficher les items de la section. Dès qu'une information est enregistrée dans la section, les items sont affichés en permanence. Menus preceded by a vertical blue arrow |blue_vertical_arrow| drop down to display items for selection. Once information is stored in the section, items are displayed permanently.
Configuration des véhicules Vehicles settings
La-Les configuration-s des véhicules détermine-nt un paramétrage général pour une flotte de véhicules. Elle-s permet-tent par exemple de différencier des utilisations des véhicules à des moments différents (matin et après-midi), par exemple. The vehicle configuration(s) determine general settings for a fleet of vehicles. For example, they enable you to differentiate between vehicles used at different times, such as morning and afternoon.
..note :: Sur demande au support, les « Configurations multiples » sont mises en place. Elles sont indispensables à toute activité subissant une variation récurrente. ..note :: On request to the support, the "Multiple configurations" are set up. They are essential for any activity undergoing recurrent variation.
Pour accéder à la configuration d'un véhicule, cliquer sur le menu « Véhicules », puis sélectionner « Liste » :numref:`app-menus_left-vehicles-arrow-600` . The "List" page allows you to manage and configure your vehicles. To access it, click on the « Vehicles » menu and select « List » :numref:`app-menus_left-vehicles-arrow-600`.
Accéder au menu véhicule. Access the vehicle menu.
Dans le cas d'une configuration unique, la page Liste de l'onglet Véhicules affiche : In case of unic configuration, the List page of Vehicle menu displays:
le nom de la configuration des véhicules et les boutons d'action sur la configuration des véhicules the name of the vehicles configuration and the action buttons on the vehicles configuration
la liste des véhicules :numref: `vehicles_list` vehicles list :numref: `vehicles_list`
Page de configuration unique. Unic configuration page.
Dans le cas d'une configuration unique, au clic sur l'onglet Véhicules, la liste des véhicules s'affiche dans le menu déroulant |vehicles_menu_unic_configuration|. In case of unique configuration, clicking on the Vehicle menu, the vehicles list displays in the drop-down menu |vehicles_menu_unic_configuration|.
Dans le cas d'une configuration multiple, la page Liste de l'onglet Véhicules affiche la Liste configurations des véhicules (nom et boutons d'action sur chaque configuration des véhicules). :numref: `configurations_vehicles` In case of multiple configuration, Vehicles List page displays Vehicles configurations (name and actions buttons on each vehicle configuration). :numref: `configurations_vehicles`
Context English State
Durées de service Times at store
Durées de service au dépôt Times at store
**Durées de service** : les durées de préparation en début et fin de journée, en dehors du temps passé sur la route. **Service time**: the preparation times at the beginning and end of the day, without the time spent on the road.
Durées de travail Times at store
**Email** : email du conducteur (pour réception de la tournée sur un appareil mobile), **E-mail**: email of the driver (to receive the route on a mobile device),
Émission/Consommation Emission/Consumption
**Émission/Consommation (facultatif)** : sélectionner le type de carburant du véhicule et renseigner la consommation moyenne selon les unités configurées du véhicule afin d’obtenir les émissions en CO2 lors des calculs d’optimisation, **Emission / Consumption (Optional)**: select the fuel type of the vehicle and enter the average fuel consumption according to configured unit of your vehicle in order to obtain your CO2 consumption in the optimization calculations,
Émission et consommation Emission and consumption
En face de l’intitulé Capacités, indiquer le nombre d’unités livrables sur la même ligne que l’(les) unité(s) livrable(s) souhaitée(s). Face to Capacities title, indicate the number of deliverable units on the same lign as the desired deliverable unit(s).
Exemple d'utilisation du coefficient de dépassement Example of using the overload coefficient
Exemple d'utilisation du coefficient de dépassement. Example of using the overload coefficient.
Exporter une configuration des véhicules Export a vehicle configuration
`Filtrer la liste des dépôts`_, `Filter the stores list`_,
Filtrer la liste des dépôts Filter stores list
|geoloc_icon| Icône de géolocalisation : Au clic sur cette icône, une croix apparaît au passage sur la carte pour préciser l'adresse ou la déterminer manuellement par un clic sur la carte, |geoloc_icon| Geolocation icon: Clicking on this icon, a cross appears on the map to specify the address or manually determine it by clicking on the map,
Gestion des véhicules Vehicle Management
**Hauteur du véhicule** : permet d'indiquer la hauteur du véhicule en mètre. Le calculateur prend en compte cette hauteur pour utiliser seulement les routes pouvant l'accepter, **Vehicle height**: allow to define the vehicle height in meter. The route engine only uses the roads able to accept the vehicle,
**Icône** : désignation graphique de l’unité livrable sélectionnable dans la bibliothèque `FontAwesome <https://fontawesome.com/icons?d=gallery>`_. Cette icône apparaît dans l’en-tête de tournée (si le véhicule est paramétré et qu'au moins une visite de la tournée est renseignée) et dans chaque fiche véhicule afin de déterminer la capacité maximale du véhicule et l’entité livrable concernée. **Icon**: graphic designation of the deliverable unit in the library `FontAwesome <https://fontawesome.com/icons?d=gallery>`_. This icon appears in the route header (if the vehicle is set up and at least one visit of the route is informed) and the maximum capacity in each vehicle with the concerned deliverable unit.
icone : nom de l’icône localisant le dépôt sur la carte, issue de la liste officielle de `font-awesome <http://fontawesome.io/icons/>`_ ex : fa-building. **valeur : [texte]** icon: icon name locating the store on the map, resulting from the official list of `font-awesome <http://fontawesome.io/icons/>`_ ex: fa-building. **value: [text]**
**Icône** : style et taille de l’icône représentant le dépôt sur la carte interactive. **Icon**: style and size of the icon representing the store on the interactive map.
Ignoré : l'optimisation autorise tous les dépassements et les signale systématiquement. Ignored: the optimization will allow all overflows and will systematically signal them.
ignoré (par l’optimisation) : les quantités et les capacités ne sont pas prises en compte. Les arrêts dépassant la capacité sont conservés suite à optim. Les dépassements sont signalés sur la planification. ignored (by optimization) : the quantities and the capacities are not taken into account. The stops overloading are kept after optimization. The overloads are reported in the planification.
« Ignorer » permet de ne pas prendre en compte les quantités d'unités livrables et les capacités du véhicule, les dépassements sont signalés en rouge. "Ignore" allows to not taking into account the deliverable units quantities and the vehicle capacities, the overloads are signaled in red.
Il existe toujours un dépôt. Le nombre maximal de dépôts est 10. Sur demande au support, ce nombre peut être ajusté. There is always one store. The maximum number of stores is 10. That number can be adjusted upon request to support.
Importer des configurations des véhicules Import vehicles configuration
Importer des dépôts. Import Store.
**Importer** : Grâce aux informations figurant sur le tableur, la configuration des véhicules est envoyée. **Import**: Thank to the informations from your spreadsheet, the vehicles configuration is sent.
Importer un dépôt Edit a store
Intégrer (ou non) les unités livrables dans le calcul d'optimisation Integrate (or not) the deliverable units in the optimization calculation
La dernière destination est désormais conservée dans la tournée. Cependant, un dépassement hors capacité est bien signalé. The final destination is now kept in the route. However, it is reported an overload exceeding capacity.
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo Doc/manual/03-vehicles_configuration Vehicle Management
The following string has the same context and source.
Translated Mapotempo Doc/sphinx Vehicle Management

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Gestion des véhicules
Source string location
../../source/manual/03-vehicles_configuration.rst:7
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/en/LC_MESSAGES/manual/03-vehicles_configuration.po, string 2