Translation

Notre site web https://www.mapotempo.com permet également de se connecter à l’application web : :numref:`Site-App-num-full`
Our website https://www.mapotempo.com also allows to connect to web applications: :numref:`Site-App-num-full`
94/1090
Context English Hebrew State
Apprenez comment vous connecter au logiciel Mapotempo et son principe d'utilisation : l'import de données, l'optimisation de tournées et l'export de données Learn how to log in to Mapotempo software and its principles: data importation, route optimization and data exportation למדו כיצד להתחבר לתוכנת Mapotempo ואת עקרונות התפעול שלה: ייבוא מידע, אופטימיזציה של מסלולים וייצוא המידע
Démarrage avec Mapotempo Start with Mapotempo התחל עם Mapotempo
Logique d’utilisation Principles עקרונות
Mapotempo s’utilise de la manière suivante :numref:`use_mapotempo2` Mapotempo is used in the following way :numref:`use-mapotempo2` השימוש ב-Mapotempo הוא באופן הבא :numref:`use-mapotempo2`
Logique d'utilisation. Principles. עקרונות.
Se connecter Log in התחברות
L’application web Mapotempo est accessible directement en ligne, dans tout navigateur web, à l’adresse https://app.mapotempo.com. The Mapotempo web application is accessible directly online, in your usual web browser, at https://app.mapotempo.com. אפליקצית Mapotempo web זמינה ברשת, לשימוש בדפדפן שלכם https://app.mapotempo.com.
Depuis app.Mapotempo.com — l’application web en ligne From app.Mapotempo.com - the online web application מאת app.Mapotempo.com - האפליקציה המקוונת
Accéder à https://app.mapotempo.com Go to https://app.mapotempo.com עבור אל https://app.mapotempo.com
Saisir l'identifiant et le mot de passe Enter your user ID and password הקלידו את שם המשתמש והססמה
Cliquer « Connexion » :numref:`App-Home-num-full` Click on “Sign in” :numref:`App-Home-num-full` לחצו על "רישום" :numref:`App-Home-num-full`
Page de connexion. Sign in page. עמוד רישום.
Si le mot de passe est oublié, cliquer sur le lien « Mot de passe oublié ? ». Voir comment `Retrouver le mot de passe`_. If you have forgotten your password, click on the “Forgot your password?” link ”. See notes on ‘Password recovery’_. אם שכחתם את הססמה, לחצו על הקישור "שכחת ססמה?" ראו הערות על 'אחזור ססמה'_.
Si vous n'avez pas encore de compte, vous pouvez cliquer sur le lien « Besoin de vous créer un compte ? ». If you do not yet have an account, you can click on the “Need to create an account?” link. אם עדיין אין לך חשבון, ניתן ללחוץ על הקישור "צריך ליצור חשבון?".
Depuis Mapotempo.com From Mapotempo.com מ-Mapotempo.com
Notre site web https://www.mapotempo.com permet également de se connecter à l’application web : :numref:`Site-App-num-full` Our website https://www.mapotempo.com also allows to connect to web applications: :numref:`Site-App-num-full` האתר שלנו https://www.mapotempo.com מאפשר גם להתחבר לאפליקצית רשת: :numref:`Site-App-num-full`
Connexion via le site Internet. Sign in via the website. הירשמו דרך האתר.
Connectez-vous via le site Mapotempo.com Sign in via Mapotempo.com הירשמו דרך Mapotempo.com
Retrouver le mot de passe Password recovery שחזור ססמה
:numref:`ask_password` :numref:`ask_password` :numref:`ask_password`
Demande de mot de passe Request a password בקשו ססמה
Renseigner l’adresse email de connexion dans le champ Email. Cliquer sur le bouton "Envoyez-moi des instructions pour réinitialiser mon mot de passe" |send_instructions_forgotten_password| In the email field, provide the email address used to sign in. Click on the “Send me reset password instructions” button |send_instructions_forgotten_password| בשדה הדואר האלקטרוני, אנא מלאו את כתובת הדואר האלקטרוני בה נעשה שימוש ברישום. לחצו על "שלח לי הוראות לאתחול ססמה" |send_instructions_forgotten_password|
Les instructions de renouvellement de mot de passe sont envoyées par mail. :numref:`changing_password_email` Instructions on how to reset your password will be emailed to you. :numref:`changing_password_email` הוראות כיצד לאתחל סממה יישלחו דרך דואר אלקטרוני. :numref:`changing_password_email`
Mail changement de mot de passe Change password email שינוי ססמה ודואר אלקטרוני
Cliquer sur le lien de renouvellement du mot de passe contenu dans le mail "Changer mon mot de passe". :numref:`password_change_form` Click on the password reset link contained in the “Change my password” email. :numref:`password_change_form` לחצו על הקישור לאתחול ססמה שנמצא בדואר בנושא "שנה את הססמה שלי". :numref:`password_change_form`
Formulaire de changement de mot de passe Password change form טופס שינוי ססמה
Indiquer le nouveau mot de passe dans le champ Mot de passe. Le confimer dans le champ Confirmation mot de passe. Cliquer sur le bouton "Changer mon mot de passe" |save_new_password|. Enter the new password in the Password field. Confirm it in the Confirm password field. Click on the “Change my password” button |save_new_password|. הקלידו את הססמה החדשה בשדה הססמה. אשרו על ידי מילוי שדה אישור הססמה. לחצו על "שנה את הססמה שלי." |save_new_password|.
L'application Mapotempo Web s'ouvre avec le message de succès d'enregistrement du nouveau mot de passe. The Mapotempo Web application will open with a message telling you the new password has been saved successfully. אפליקצית Mapotempto Web תיפתח עם הודעה שתיידע אותך שהססמה החדשה נשמרה בהצלחה.
Les rôles dans Mapotempo Roles in Mapotempo תפקידים ב-Mapotempto
Les utilisateurs dans Mapotempo, selon leur rôle, ont des droits de consultation, import, création, modification, suppression et export différents : In Mapotempo, and according to their role, users have different read, import, create, edit, delete and export permissions. ב-Mapotempo משתמשים שונים יכולים בהתאם לתפקידם לקרוא, לייבא, ליצור, לערוך, למחוק ולייצא הרשאות.
tous les droits : l'utilisateur visualise, importe, crée, modifie, supprime et exporte tous les éléments poossibles dans Mapotempo. all permissions: the user can read, import, create, edit, delete and export all possible elements in Mapotempo. הרשאה כללית: המשתמש יכול לקרוא, לייבא, ליצור, לערוך, למחוק ולייצא את כל המרכיבים של Mapotempo.
Context English Hebrew State
Les instructions de renouvellement de mot de passe sont envoyées par mail. :numref:`changing_password_email` Instructions on how to reset your password will be emailed to you. :numref:`changing_password_email` הוראות כיצד לאתחל סממה יישלחו דרך דואר אלקטרוני. :numref:`changing_password_email`
Les rôles dans Mapotempo Roles in Mapotempo תפקידים ב-Mapotempto
Les utilisateurs dans Mapotempo, selon leur rôle, ont des droits de consultation, import, création, modification, suppression et export différents : In Mapotempo, and according to their role, users have different read, import, create, edit, delete and export permissions. ב-Mapotempo משתמשים שונים יכולים בהתאם לתפקידם לקרוא, לייבא, ליצור, לערוך, למחוק ולייצא הרשאות.
Logique d'utilisation. Principles. עקרונות.
Logique d’utilisation Principles עקרונות
L’onglet « Aide » permet d’accéder à l’aide en ligne, The "Help" tab provides access to the online help, הכרטיסייה "עזרה" מספקת גישה לעזרה המקוונת,
L’onglet « Destinations » permet d’importer, de créer et de modifier des adresses destinations, The "Destinations" tab allows you to import, create and modify destination addresses, כרטיסיית ה"יעדים" מאפשרת לייצא, ליצור ולשנות כתובות יעד,
L’onglet « {nom de votre compte} » permet de paramétrer les ajustements globaux, les préférences de l’utilisateur, ainsi que déconnecter la session en cours. The "{account name}" tab allows you to set global adjustments, user preferences, and disconnect from your current session. הכרטיסייה "{שם חשבון}" מאפשרת לך להגדיר התאמות גלובליות, העדפות משתמש ולהתנתק מההפעלה הנוכחית שלך.
L’onglet « Plans » permet de créer et d’optimiser des ensembles de tournées, The "Plans" tab allows you to create and optimize a set of routes, כרטיסיית ה"תוכניות" מאפשרת ליצור ולבצע אופטימיזציה למספר מסלולים,
L'onglet « S'abonner » permet de transformer son compte d'essai en compte officiel, The “Subscribe” tab can be used for converting your trial account into an official account, ניתן להשתמש בכרטיסייה "הירשם" להמרת חשבון הניסיון שלך לחשבון רשמי,
L’onglet « Véhicules » permet de définir le lieu de départ des véhicules (Dépôt) et de paramétrer les véhicules. The "Vehicles" tab allows to define departure (Store) and parametrize the vehicles. כרטיסיית ה"רכבים" מאפשרת להגדיר תחנת יציאה (מחסן) ואת מאפייני הרכב.
Mail changement de mot de passe Change password email שינוי ססמה ודואר אלקטרוני
Mapotempo s’utilise de la manière suivante :numref:`use_mapotempo2` Mapotempo is used in the following way :numref:`use-mapotempo2` השימוש ב-Mapotempo הוא באופן הבא :numref:`use-mapotempo2`
Menu droit Right menu תפריט ימני
Menu gauche Left menu תפריט שמאלי
Notre site web https://www.mapotempo.com permet également de se connecter à l’application web : :numref:`Site-App-num-full` Our website https://www.mapotempo.com also allows to connect to web applications: :numref:`Site-App-num-full` האתר שלנו https://www.mapotempo.com מאפשר גם להתחבר לאפליקצית רשת: :numref:`Site-App-num-full`
:numref:`ask_password` :numref:`ask_password` :numref:`ask_password`
Onglet menu droit. Right menu tabs. כרטיסיות תפריט ימניות.
Onglets du menu droit :numref:`App_Menus_right-closed-min` Right menu tabs :numref:`App_Menus_right-closed-min` כרטיסיות תפריט ימני: :numref:`App_Menus_right-closed-min`
Onglets du menu gauche :numref:`App-Menus_left-closed-min` Left menu tabs :numref:`App-Menus_left-closed-min` תגים של תפריט שמאלי: :numref:`App-Menus_left-closed-min`
Page de connexion. Sign in page. עמוד רישום.
Rapport seulement : l'utilisateur peut visualiser ce qui s'est passé dans les tournées et exporter le Rapport de tournées. Report only: the user can view what has happened during routes and export the Route Report. דיווח בלבד: המשתמש רשאי לבדוק מה השתמש במהלך המסלולים ולייצא ל"דיווח מסלול".
Renseigner l’adresse email de connexion dans le champ Email. Cliquer sur le bouton "Envoyez-moi des instructions pour réinitialiser mon mot de passe" |send_instructions_forgotten_password| In the email field, provide the email address used to sign in. Click on the “Send me reset password instructions” button |send_instructions_forgotten_password| בשדה הדואר האלקטרוני, אנא מלאו את כתובת הדואר האלקטרוני בה נעשה שימוש ברישום. לחצו על "שלח לי הוראות לאתחול ססמה" |send_instructions_forgotten_password|
Retrouver le mot de passe Password recovery שחזור ססמה
Saisir l'identifiant et le mot de passe Enter your user ID and password הקלידו את שם המשתמש והססמה
Se connecter Log in התחברות
Si le mot de passe est oublié, cliquer sur le lien « Mot de passe oublié ? ». Voir comment `Retrouver le mot de passe`_. If you have forgotten your password, click on the “Forgot your password?” link ”. See notes on ‘Password recovery’_. אם שכחתם את הססמה, לחצו על הקישור "שכחת ססמה?" ראו הערות על 'אחזור ססמה'_.
Si vous n'avez pas encore de compte, vous pouvez cliquer sur le lien « Besoin de vous créer un compte ? ». If you do not yet have an account, you can click on the “Need to create an account?” link. אם עדיין אין לך חשבון, ניתן ללחוץ על הקישור "צריך ליצור חשבון?".
tous les droits : l'utilisateur visualise, importe, crée, modifie, supprime et exporte tous les éléments poossibles dans Mapotempo. all permissions: the user can read, import, create, edit, delete and export all possible elements in Mapotempo. הרשאה כללית: המשתמש יכול לקרוא, לייבא, ליצור, לערוך, למחוק ולייצא את כל המרכיבים של Mapotempo.

Loading…

Our website https://www.mapotempo.com also allows to connect to web applications: :numref:`Site-App-num-full`
האתר שלנו https://www.mapotempo.com מאפשר גם להתחבר לאפליקצית רשת: :numref:`Site-App-num-full`
4 years ago
Our website https://www.mapotempo.com also allows to connect to web applications: :numref:`Site-App-num-full`
האתר שלנו https://www.mapotempo.com מאפשר גם להתחבר לאפליקצית רשת: :numref:`Site-App-num-full`
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Notre site web https://www.mapotempo.com permet également de se connecter à l’application web : :numref:`Site-App-num-full`
Source string location
../../source/manual/01-start.rst:45
String age
4 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/he/LC_MESSAGES/manual/01-start.po, string 16