Translation

Dans Mapotempo, longueur la plus grande réalisable par véhicule. Notion importante pour les parcs de véhicules électriques, par exemple.
In Mapotempo, the longest distance that can be traveled by a vehicle. An important concept for fleets of electric vehicles, for example.
0/1360
Context English Portuguese State
Plage horaire au cours de laquelle un service ou un produit sera délivré à son récipiendaire. Period of time during which a service or product will be delivered to its recipient.
CRM CRM
(acronyme de "Customer Relationship Management" ou "Gestion de la Relation Client") ensemble des dispositifs ou opérations de marketing ou de support ayant pour but d’optimiser la qualité de la relation client, de fidéliser et de maximiser le chiffre d’affaires ou la marge par client. Ou logiciel de gestion client. (acronym of “Customer Relationship Management”) a set of marketing or support arrangements or operations, the purpose being to optimize the quality of customer relations, improve loyalty and maximize turnover or profit margins for each customer. Or customer management software.
CSV CSV
(Comma-separated values) format informatique ouvert représentant des données tabulaires sous forme de valeurs séparées par des virgules. (Comma-separated values) an open IT file format in which tabular data is represented by values separated by commas.
Destination Destination
Au sens économique, toute personne ou entité qui prend la décision d'acheter un bien ou service, de façon occasionnelle ou habituelle, à un fournisseur. Sur le logiciel web Mapotempo, le terme destination désigne chaque point de livraison. Il peut être bénéficiaire d'un service, un lieu de dépôt, un lieu d'enlèvement, une destination, etc...Les destinations sont associées à un véhicule pour constituer une tournée. In economic terms, any person or entity who takes the decision to buy a good or service, either occasionally or habitually, from a supplier. On the Mapotempo web application, the term is interchangeable with “destination”. A destination may be a service recipient, a store location, a collection location, a customer etc. Destinations are associated with a vehicle to make up a route.
Forcer l'heure de départ du véhicule Force vehicle start time
Fonctionnalité qui permet de respecter l’horaire indiqué au départ de la tournée. Mapotempo respecte l’horaire de début de tournée renseigné dans le paramétrage du véhicule. Function that allows adherence to the start time entered in the vehicle configuration. With latest start, Mapotempo proposes a route start time according to workload. With earliest start, Mapotempo observes the route start time entered in the vehicle configuration.
Fonctionnalité qui permet de respecter l’horaire de début renseigné dans le paramétrage véhicule. Avec le départ au plus tard, Mapotempo propose un horaire de début de tournée selon la charge de travail. Avec le départ au plus tôt, Mapotempo respecte l’horaire de début de tournée renseigné dans le paramétrage du véhicule. Function that allows adherence to the start time entered in the vehicle configuration. With latest start, Mapotempo proposes a route start time according to workload. With earliest start, Mapotempo observes the route start time entered in the vehicle configuration.
Dépôt Store
Lieu où un professionnel entrepose un stock, du matériel ou des véhicules. Dans Mapotempo, le dépôt désigne le lieu de départ et d'arrivée d'une tournée ; il est possible d'en inventorier plusieurs pour le vidage, le remplissage d'un véhicule, ou en cas d'entrepôts multiples, par exemple. Place where a business stores stock, equipment or vehicles. In Mapotempo, a store refers to the route’s place of departure or arrival; It is possible to list more than one for emptying or filling a vehicle, or if there are multiple warehouses, for example.
Distance Distance
Intervalle qui sépare deux points dans l'espace ; longueur de l'espace pour aller d'un point à un autre. Gap separating two points in space; length of space required to travel from one point to another.
Distance maximale Maximum distance
Dans Mapotempo, longueur la plus grande réalisable par véhicule. Notion importante pour les parcs de véhicules électriques, par exemple. In Mapotempo, the longest distance that can be traveled by a vehicle. An important concept for fleets of electric vehicles, for example.
Distancier Distance matrix
(ou matrice de distance) Dans un graphe valué, table des plus petites distances entre deux sommets d’une même partie connexe, parfois assortie du chemin à prendre. In a weighted graph, a table showing the shortest distance between two vertices in a single connected section, sometimes accompanied by the route to take.
Données Datas
Désignent les données informatiques, personnelles ou non, du Client constituées lors de l’utilisation des Solutions Logicielles mises à sa disposition et stockées sur les serveurs du Prestataire. Refers to the Customer’s personal or non-personal computerized data accumulated during their use of the Software Solution provided to them and stored on the Service Provider’s servers.
Données à caractère personnel Personal data
Données qui permettent, sous quelque forme que ce soit, directement ou non, l’identification des personnes physiques auxquelles elles s’appliquent, que le traitement soit effectué par une personne physique ou une personne morale. Data which, in whatever form they may be, and whether directly or indirectly, allow the identification of a natural person to which they apply, whether processed by a natural person or legal person.
Durée au dépôt Time at store
Dans Mapotempo, temps de préparation avant le premier arrêt et temps de conclusion après le dernier arrêt. In Mapotempo, preparation time prior to the first stop and finishing-up time after the last stop.
Durée de visite Visit duration
Définition du temps que le livreur doit passer auprès de la personne récipiendaire. Defines the time the delivery person must spend with the recipient.
Émargement des feuilles de routes Route sheet annotation
Signature à chaque point d'arrêt d'une tournée de la feuille de route de cette tournée. Signing of the route sheet at each stop on that route.
Émissions CO2e CO2e emissions
Les émissions de CO2e sont l'ensemble des rejets dans l'atmosphère de dioxyde de carbone équivalent, c'est-à-dire, CO2 et autres gaz à effet de serre. Dans Mapotempo, chaque véhicule peut être paramétré selon sa consommation de carburant (essence, gazole ou gpl). Cela permet de calculer pour chaque véhicule le taux d'émission de CO2e. CO2e emissions are all emissions into the atmosphere of carbon dioxide equivalent, meaning CO2 and other greenhouse gases. In Mapotempo, each vehicle can be configured according to its fuel consumption (petrol, diesel or LPG). This allows the CO2e emissions to be calculated for each vehicle.
En-tête des tournées Route header
Context English Portuguese State
Coûts conducteur (ou CC) Driver costs (DC)
Créneau défini par une heure de début et une heure de fin au cours duquel des actions sont possibles. L'intervention ne correspond pas forcément à la totalité du créneau. Slot defined by a start time and end time, during which actions are possible. The operation does not necessarily match the whole length of the slot.
Créneau de livraison Delivery slot
CRM CRM
CSV CSV
Dans le panneau à droite de la page plans (Plans de tournées), les tournées sont détaillées. Au-dessus de chaque tournée, une série d'informations et d'icônes permettent d'agir sur cette tournée. Route details are available in the pane to the right of the plans page (Route plans). Above each route, there is a series of information and icons to use when working on the route.
Dans Mapotempo, affichage des tournées sous formes de listings des points d’arrêts. In Mapotempo, a display of routes in the form of lists of stops.
Dans Mapotempo, ce message d'alerte peut apparaître lorsque la position géographique d'un client n'est pas déterminée. In Mapotempo, this warning message can appear when a destination’s geographical position is not determined.
Dans Mapotempo, ce message d'alerte peut apparaître lorsqu'une tournée compte plus d'unités à livrer que le véhicule n'est capable d'en transporter (vérifier le paramétrage des véhicules). In Mapotempo, this warning message can appear when a route includes more units for delivery than the vehicle is capable of carrying (check vehicle configuration).
Dans Mapotempo, ce message d'alerte peut apparaître lorsqu'une tournée dure plus longtemps que les plages horaires qui ont été définies pour l'usage du véhicule. In Mapotempo, this warning message can appear when a route lasts longer than the time range defined for use of the vehicle.
Dans Mapotempo, ce message d'alerte peut apparaître lorsqu'une tournée prévoit le passage à un point d'arrêt après l'heure prévue pour la livraison d'un client. In Mapotempo, this warning message can appear when a route schedules arrival at a stop point after the scheduled time for delivery to a destination.
Dans Mapotempo, ensemble des données à intégrer pour « qualifier » un véhicule. Ce paramétrage est possible sur chaque fiche véhicule. In Mapotempo, a set of data to be included to “describe” a vehicle. This configuration is possible for each vehicle sheet.
Dans Mapotempo, il s'agit des lieux de visites des clients. In Mapotempo, these are destination visit premises.
Dans Mapotempo, il s'agit de tout client dont le point d'arrêt s'effectue avant ou après les heures définies pour le véhicule. In Mapotempo, this is any destination where there stop occurs before or after the hours specified for the vehicle.
Dans Mapotempo, ils désignent l’information renvoyée par Mapotempo Live depuis le mobile du livreur. La commande peut être : planifiée, démarrée, terminée, rejetée ou suspendue. In Mapotempo, they designate information sent back by Mapotempo Live from the delivery person’s mobile device. The order may be: scheduled, started, finished, rejected or suspended.
Dans Mapotempo, longueur la plus grande réalisable par véhicule. Notion importante pour les parcs de véhicules électriques, par exemple. In Mapotempo, the longest distance that can be traveled by a vehicle. An important concept for fleets of electric vehicles, for example.
Dans Mapotempo, point d’arrêt/adresse non affecté/e à une tournée. In Mapotempo, a stop/address not assigned to a route.
Dans Mapotempo, possibilité de se rendre plusieurs fois lors d’une même tournée chez un même client. In Mapotempo, the ability to visit the same destination multiple times on a single route.
Dans Mapotempo, possibilité d’ordonnancer les points d’arrêt dans le sens logique des voies de circulation en interdisant les demi-tours et les traversées de voies. In Mapotempo, the ability to sort stops into a logical direction of travel on roads, preventing U-turns and crossing carriageways.
Dans Mapotempo, temps de préparation avant le premier arrêt et temps de conclusion après le dernier arrêt. In Mapotempo, preparation time prior to the first stop and finishing-up time after the last stop.
Début d'un parcours. Endroit duquel on part pour commencer. L'application Mapotempo considère le lieu de dépôt de véhicule au départ de la tournée. Start of a route. Place from which you start out. The Mapotempo application looks at the vehicle store location at the start of the route.
Définition du temps que le livreur doit passer auprès de la personne récipiendaire. Defines the time the delivery person must spend with the recipient.
Dépôt Store
Désigne la concession d’un droit d’utilisation non exclusif, nominatif, personnel et temporaire sur les Solutions Logicielles hébergées par le Prestataire. Refers to the granting of non-exclusive, named, personal and temporary user rights to the Software Solutions hosted by the Service Provider.
Désigne l’ensemble des prestations telles que la mise à disposition à distance de Solutions Logicielles hébergées par le Prestataire, le traitement des données communiquées, la sauvegarde, ou encore la maintenance des Solutions Logicielles mises à disposition. Refers to the set of services such as remote provision of Software Solutions hosted by the Service Provider, the processing of sent data, backing up, or the maintenance of the Software Solutions provided.
Désigne les noms et mot de passe du Client lui permettant d’avoir accès à ses Données et aux Solutions Logicielles hébergées par le Prestataire. Refers to the Customer’s names and password enabling them to get access to their Data and the Software Solutions hosted by the Service Provider.
Désignent les données informatiques, personnelles ou non, du Client constituées lors de l’utilisation des Solutions Logicielles mises à sa disposition et stockées sur les serveurs du Prestataire. Refers to the Customer’s personal or non-personal computerized data accumulated during their use of the Software Solution provided to them and stored on the Service Provider’s servers.
Destination Destination
Détermination de coordonnées géographiques (latitude, longitude) à une adresse ou à un fichier d'adresses. Le géocodage inversé consiste à trouver une adresse correspondant à des coordonnées XY. Determination of the geographical coordinates (latitude, longitude) or an address or address file. Inverse geocoding consists in finding an address that matches a set of XY coordinates.
Dispositif informatique matériel ou logiciel qui offre des services tels que l'accès au web, le courrier électronique, le partage d'imprimantes, le commerce électronique… Hardware or software IT device offering services such as web access, email, printer sharing, eCommerce etc..

Loading…

User avatar cynthia

Source string changed

Mapotempo Doc / glossary/indexPortuguese

In Mapotempo, the longest distance that can be traveled by a vehicle. An important concept for fleets of electric vehicles, for example.
5 years ago
User avatar cynthia

Source string changed

Mapotempo Doc / glossary/indexPortuguese

In Mapotempo, the longest distance that can be traveled by a vehicle. An important concept for fleet
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Dans Mapotempo, longueur la plus grande réalisable par véhicule. Notion importante pour les parcs de véhicules électriques, par exemple.
Source string location
../../source/glossary/index.rst:151
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/pt/LC_MESSAGES/glossary/index.po, string 95