The translation has come to an end.

Source string

Service comprenant le ramassage du fret dans les locaux de l’expéditeur et sa livraison dans les locaux du destinataire. Dans Mapotempo Web, la fonctionnalité Pick-up and Delivery dépend des connexions à créer entre visites. Il faut déclarer une visite comme point de collecte, puis, une autre visite comme point de livraison.
317/3170
Context English State
OpenStreetMap OpenStreetMap
(OSM) est un projet qui a pour but de constituer une base de données géographiques mondiales libres (permettant par exemple de créer des cartes sous licence libre), en utilisant le système GPS pour des relevés sur le terrain et d'autres données libres. (OSM) a project aimed at creating a free world geographical database (allowing the creation of free-license maps for example), using the GPS system for field surveys and other open source data.
Optimisation Optimization
Action d'obtenir le meilleur, d'améliorer un fonctionnement, un rendement, une utilisation. La web app Mapotempo contient un algorithme de calcul qui optimise le temps de tournées. Obtaining the best, improving a function, performance or use. The Mapotempo web app contains a calculation algorithm to optimize route times.
Panneau plan de tournée Route plan pannel
Dans Mapotempo, affichage des tournées sous formes de listings des points d’arrêts. In Mapotempo, a display of routes in the form of lists of stops.
Paramétrage global Global settings
Espace de paramétrage des informations propres à l'utilisateur de l'application. Area where settings for information specific to the application user can be changed.
Paramétrer le véhicule Vehicle configuration
Dans Mapotempo, ensemble des données à intégrer pour « qualifier » un véhicule. Ce paramétrage est possible sur chaque fiche véhicule. In Mapotempo, a set of data to be included to “describe” a vehicle. This configuration is possible for each vehicle sheet.
Pas de géolocalisation No geolocation
Dans Mapotempo, ce message d'alerte peut apparaître lorsque la position géographique d'un client n'est pas déterminée. In Mapotempo, this warning message can appear when a destination’s geographical position is not determined.
Pause Rest
(ou plage repos) suspension momentanée d’une activité pour permettre le repos. Dans Mapotempo, on peut définir la plage de repos entre deux horaires ou selon un lieu. (or rest window) temporary suspension of an activity to allow rest. In Mapotempo, rest windows can be defined between two times or depending on location.
Pick-up and Delivery Pick-up and Delivery
Service comprenant le ramassage du fret dans les locaux de l’expéditeur et sa livraison dans les locaux du destinataire. Dans Mapotempo Web, la fonctionnalité Pick-up and Delivery dépend des connexions à créer entre visites. Il faut déclarer une visite comme point de collecte, puis, une autre visite comme point de livraison. Service including the collection of freight from the shipper’s premises and its delivery to the recipient’s premises. In Mapotempo Web, the Pick-up and Delivery function depends on connections which are to be created between visits. One visit must be declared as a pick-up point, and then another as a delivery point.
Piéton Pedestrian
Personne qui circule à pied. Person traveling on foot.
Plage horaire Time slots
Créneau défini par une heure de début et une heure de fin au cours duquel des actions sont possibles. L'intervention ne correspond pas forcément à la totalité du créneau. Slot defined by a start time and end time, during which actions are possible. The operation does not necessarily match the whole length of the slot.
Planification Planning
Organisation dans le temps de la réalisation d'objectifs dans un domaine précis, avec différents moyens mis en œuvre et sur une durée précise. Time-based organization of objectives in a specific field, with different resources deployed and over a specific period of time.
Plan (Plan de tournées) Plan (Routes plan)
Organisation d'un ensemble de tournées. Organization of a set of routes.
Planning Schedule
Organisation d'un plan de travail, emploi du temps, programme de travail. Organization of a work plan, timetable or schedule.
Poids lourd Heavy weight
Véhicule routier de plus de 3,5 tonnes de poids total autorisé en charge (PTAC) affecté soit au transport de marchandises (porteur, véhicule articulé, train routier), soit au transport de personnes (bus, car, trolleybus). Road vehicle with a Gross Vehicle Weight Rating (GVWR) of over 3.5 metric tons assigned either to the transport of goods (single vehicle, articulated vehicle, road train), or the transport of persons (bus, coach, trolleybus).
Point d'Arrêt Stop point
Dans Mapotempo, il s'agit des lieux de visites des clients. In Mapotempo, these are destination visit premises.
Point de livraison Delivery point
Context English State
Qualité du géocodage Geocoding quality
Quantité à livrer Quantity to deliver
Qui appartient à la ville. Sur l'application Mapotempo, cela désigne le type de tournée et détermine la vitesse d'un véhicule. Pertaining to the town/city. In the Mapotempo application, this designates the type of route and determines the speed of the vehicle.
Qui établit les communications d'une ville à une autre. Sur l'application Mapotempo, cela désigne le type de tournée et détermine la vitesse d'un véhicule. Providing communication between one town/city and another. In the Mapotempo application, this designates the type of route and determines the speed of the vehicle.
Raccourci pour Impression d'Ecran, cette touche permet de générer une image de l'écran au moment où elle est prise. Shortcut for “Print Screen”; this key creates an image of the screen at the moment it is pressed.
Rassemblement de la population dans les villes avec une densité croissante. Chez Mapotempo, elle est une problématique importante dans le calcul d'optimisation de tournée en rapport aux zones de fort trafic. Gathering of the population into towns/cities with increasing density. In Mapotempo, this is a significant issue when calculating route optimization in relation to high-traffic areas.
Réalisation et étude des cartes géographiques et géologiques. Production and study of geographical and geological maps.
Recalculer Recalculate
Référence Reference
Sauvegarde Backup
Section à péage Toll section
Sectorisation Sectorization
Selon le domaine d’activité, les termes génériques de Clients, Véhicules peuvent être impropres. Les termes métiers sont un groupe de champs permettant de préciser les termes génériques avec les mots du domaine d’activité. Depending on the business sector, standard Customer terms, Vehicles may be dirty. Business terms are a group of fields where standard terms can be specified using words from that business sector.
Selon votre logiciel-métier, vos clients peuvent avoir une référence. Cette référence est non-obligatoire. Elle peut être renseignée à la création manuelle d'un client ou intégrée dans le tableur de la liste clients. Elle est utilisée lors des mises à jour des données pour retrouver le bon client et ne devrait pas être altérée. Depending on your enterprise software, your customers may have a reference. That reference is optional. It can be entered when a customer is created manually, or integrated into the customer list spreadsheet. It is used when data are updated so that the correct customer is found, so it must not be altered.
Serveur Server
Service comprenant le ramassage du fret dans les locaux de l’expéditeur et sa livraison dans les locaux du destinataire. Dans Mapotempo Web, la fonctionnalité Pick-up and Delivery dépend des connexions à créer entre visites. Il faut déclarer une visite comme point de collecte, puis, une autre visite comme point de livraison. Service including the collection of freight from the shipper’s premises and its delivery to the recipient’s premises. In Mapotempo Web, the Pick-up and Delivery function depends on connections which are to be created between visits. One visit must be declared as a pick-up point, and then another as a delivery point.
Service d’aide à la personne, organisé par les collectivités territoriales, des entreprises ou des associations chargées de la livraison de plateaux-repas aux personnes âgées nécessitant une aide aux repas, qu’elle soit ponctuelle ou régulière. Care service organized by local authorities, businesses or associations tasked with delivering ready meals to elderly persons requiring help with their meals, whether occasionally or regularly.
Services Services
Signature à chaque point d'arrêt d'une tournée de la feuille de route de cette tournée. Signing of the route sheet at each stop on that route.
(Small Message System - Minimessage) Dans Mapotempo Live, les SMS sont envoyés au départ du livreur et à l’approche du lieu de livraison. (Small Message System - Minimessage) In Mapotempo Live, SMS are sent as the delivery person sets out and as they approach the delivery location.
SMS SMS
Solutions logicielles Software solutions
(souvent abrégée en MAJ ou MàJ) action qui consiste à mettre «à niveau»/«renouveler» un logiciel informatique, un service ou une prestation par l'utilisation d'une nouvelle version d'un logiciel, micrologiciel, inter-logiciel ou encore le contenu de quelconques données. Action which updates or refreshes a piece of software or a service so that a new version of the software or app can be used, or to update some of the data content.
Statuts de commande Order status
Suite finie et non ambiguë d’opérations ou d'instructions permettant de résoudre un problème. Finite and unambiguous series of operations or instructions to solve a problem.
Support Support
(syn. Sectorisation) division d'un territoire en zones (ou secteurs). Sur Mapotempo, le zonage permet de visualiser des secteurs de tournées et, ainsi, de déterminer la pertinence des tournées. (also Sectorization) division of a territory into zones (or sectors). In Mapotempo, zoning is used to view route sectors and thus determine how suitable routes are.
Système de notation de l'exactitude de la correspondance d'une adresse et de ses coordonnées géographiques. System for scoring the accuracy of the match between an address and its geographical coordinates.
Temps de planification Planning time
Temps de trajet Journey time

Loading…

User avatar cynthia

Translation changed

Mapotempo Doc / glossary/indexEnglish

Service including the collection of freight from the shipper’s premises and its delivery to the recipient’s premises. In Mapotempo Web, the Pick-up and Delivery function depends on connections which are to be created between visits. One visit must be declared as a pick-up point, and then another as a delivery point.
Service including the collection of freight from the shipper’s premises and its delivery to the recipient’s premises. In Mapotempo Web, the Pick-up and Delivery function depends on connections which are to be created between visits. One visit must be declared as a pick-up point, and then another as a delivery point.
4 years ago
Service including the collection of freight from the shipper’s premises and its delivery to the recipient’s premises. In Mapotempo Web, the Pick-up and Delivery function depends on connections which are to be created between visits. One visit must be declared as a pick-up point, and then another as a delivery point.
Service including the collection of freight from the shipper’s premises and its delivery to the reci
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Service comprenant le ramassage du fret dans les locaux de l’expéditeur et sa livraison dans les locaux du destinataire. Dans Mapotempo Web, la fonctionnalité Pick-up and Delivery dépend des connexions à créer entre visites. Il faut déclarer une visite comme point de collecte, puis, une autre visite comme point de livraison.
Source string location
../../source/glossary/index.rst:352
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
source/locale/en/LC_MESSAGES/glossary/index.po, string 229