Source string

Signature à chaque point d'arrêt d'une tournée de la feuille de route de cette tournée.
54/540
Context English State
Distance Distance
Intervalle qui sépare deux points dans l'espace ; longueur de l'espace pour aller d'un point à un autre. Gap separating two points in space; length of space required to travel from one point to another.
Distance maximale Maximum distance
Dans Mapotempo, longueur la plus grande réalisable par véhicule. Notion importante pour les parcs de véhicules électriques, par exemple. In Mapotempo, the longest distance that can be traveled by a vehicle. An important concept for fleets of electric vehicles, for example.
Distancier Distance matrix
(ou matrice de distance) Dans un graphe valué, table des plus petites distances entre deux sommets d’une même partie connexe, parfois assortie du chemin à prendre. In a weighted graph, a table showing the shortest distance between two vertices in a single connected section, sometimes accompanied by the route to take.
Données Datas
Désignent les données informatiques, personnelles ou non, du Client constituées lors de l’utilisation des Solutions Logicielles mises à sa disposition et stockées sur les serveurs du Prestataire. Refers to the Customer’s personal or non-personal computerized data accumulated during their use of the Software Solution provided to them and stored on the Service Provider’s servers.
Données à caractère personnel Personal data
Données qui permettent, sous quelque forme que ce soit, directement ou non, l’identification des personnes physiques auxquelles elles s’appliquent, que le traitement soit effectué par une personne physique ou une personne morale. Data which, in whatever form they may be, and whether directly or indirectly, allow the identification of a natural person to which they apply, whether processed by a natural person or legal person.
Durée au dépôt Time at store
Dans Mapotempo, temps de préparation avant le premier arrêt et temps de conclusion après le dernier arrêt. In Mapotempo, preparation time prior to the first stop and finishing-up time after the last stop.
Durée de visite Visit duration
Définition du temps que le livreur doit passer auprès de la personne récipiendaire. Defines the time the delivery person must spend with the recipient.
Émargement des feuilles de routes Route sheet annotation
Signature à chaque point d'arrêt d'une tournée de la feuille de route de cette tournée. Signing of the route sheet at each stop on that route.
Émissions CO2e CO2e emissions
Les émissions de CO2e sont l'ensemble des rejets dans l'atmosphère de dioxyde de carbone équivalent, c'est-à-dire, CO2 et autres gaz à effet de serre. Dans Mapotempo, chaque véhicule peut être paramétré selon sa consommation de carburant (essence, gazole ou gpl). Cela permet de calculer pour chaque véhicule le taux d'émission de CO2e. CO2e emissions are all emissions into the atmosphere of carbon dioxide equivalent, meaning CO2 and other greenhouse gases. In Mapotempo, each vehicle can be configured according to its fuel consumption (petrol, diesel or LPG). This allows the CO2e emissions to be calculated for each vehicle.
En-tête des tournées Route header
Dans le panneau à droite de la page plans (Plans de tournées), les tournées sont détaillées. Au-dessus de chaque tournée, une série d'informations et d'icônes permettent d'agir sur cette tournée. Route details are available in the pane to the right of the plans page (Route plans). Above each route, there is a series of information and icons to use when working on the route.
Expérience utilisateur User experience
Un usager manipulant un objet fonctionnel ou une interface homme-machine obtient un résultat et un ressenti, c'est ce que l'on appelle l'expérience utilisateur. A user manipulating a functional object or a human-machine interface obtains a result and a feeling; this is what is meant by the user experience.
Export Export
Extraction de données d'une application dans le but de les réutiliser ailleurs. Extraction of data from an application with a view to re-using it elsewhere.
Export csv CSV export
Extraction de données d'une application dans le but de les réutiliser ailleurs sous format csv (format de fichier tabulé simple permettant l'interopérabilité). Extraction of data from an application in csv format, with a view to re-using it elsewhere. CSV is a simple tabulated file to facilitate interoperability.
Export vers GPS Pro Export to GPS Pro
Transfert des données d'une application web (ici, Mapotempo) vers les appareils en véhicule (de type GPS). Transfer of data from a web application (here, Mapotempo) to devices in vehicles (such as GPS).
Entretien informatique IT maintenance
Maintenance de postes informatiques et de serveurs. Maintenance of IT workstations and servers.
Fenêtre contextuelle Popup window
Context English State
Qui établit les communications d'une ville à une autre. Sur l'application Mapotempo, cela désigne le type de tournée et détermine la vitesse d'un véhicule. Providing communication between one town/city and another. In the Mapotempo application, this designates the type of route and determines the speed of the vehicle.
Raccourci pour Impression d'Ecran, cette touche permet de générer une image de l'écran au moment où elle est prise. Shortcut for “Print Screen”; this key creates an image of the screen at the moment it is pressed.
Rassemblement de la population dans les villes avec une densité croissante. Chez Mapotempo, elle est une problématique importante dans le calcul d'optimisation de tournée en rapport aux zones de fort trafic. Gathering of the population into towns/cities with increasing density. In Mapotempo, this is a significant issue when calculating route optimization in relation to high-traffic areas.
Réalisation et étude des cartes géographiques et géologiques. Production and study of geographical and geological maps.
Recalculer Recalculate
Référence Reference
Sauvegarde Backup
Section à péage Toll section
Sectorisation Sectorization
Selon le domaine d’activité, les termes génériques de Clients, Véhicules peuvent être impropres. Les termes métiers sont un groupe de champs permettant de préciser les termes génériques avec les mots du domaine d’activité. Depending on the business sector, standard Customer terms, Vehicles may be dirty. Business terms are a group of fields where standard terms can be specified using words from that business sector.
Selon votre logiciel-métier, vos clients peuvent avoir une référence. Cette référence est non-obligatoire. Elle peut être renseignée à la création manuelle d'un client ou intégrée dans le tableur de la liste clients. Elle est utilisée lors des mises à jour des données pour retrouver le bon client et ne devrait pas être altérée. Depending on your enterprise software, your customers may have a reference. That reference is optional. It can be entered when a customer is created manually, or integrated into the customer list spreadsheet. It is used when data are updated so that the correct customer is found, so it must not be altered.
Serveur Server
Service comprenant le ramassage du fret dans les locaux de l’expéditeur et sa livraison dans les locaux du destinataire. Dans Mapotempo Web, la fonctionnalité Pick-up and Delivery dépend des connexions à créer entre visites. Il faut déclarer une visite comme point de collecte, puis, une autre visite comme point de livraison. Service including the collection of freight from the shipper’s premises and its delivery to the recipient’s premises. In Mapotempo Web, the Pick-up and Delivery function depends on connections which are to be created between visits. One visit must be declared as a pick-up point, and then another as a delivery point.
Service d’aide à la personne, organisé par les collectivités territoriales, des entreprises ou des associations chargées de la livraison de plateaux-repas aux personnes âgées nécessitant une aide aux repas, qu’elle soit ponctuelle ou régulière. Care service organized by local authorities, businesses or associations tasked with delivering ready meals to elderly persons requiring help with their meals, whether occasionally or regularly.
Services Services
Signature à chaque point d'arrêt d'une tournée de la feuille de route de cette tournée. Signing of the route sheet at each stop on that route.
(Small Message System - Minimessage) Dans Mapotempo Live, les SMS sont envoyés au départ du livreur et à l’approche du lieu de livraison. (Small Message System - Minimessage) In Mapotempo Live, SMS are sent as the delivery person sets out and as they approach the delivery location.
SMS SMS
Solutions logicielles Software solutions
(souvent abrégée en MAJ ou MàJ) action qui consiste à mettre «à niveau»/«renouveler» un logiciel informatique, un service ou une prestation par l'utilisation d'une nouvelle version d'un logiciel, micrologiciel, inter-logiciel ou encore le contenu de quelconques données. Action which updates or refreshes a piece of software or a service so that a new version of the software or app can be used, or to update some of the data content.
Statuts de commande Order status
Suite finie et non ambiguë d’opérations ou d'instructions permettant de résoudre un problème. Finite and unambiguous series of operations or instructions to solve a problem.
Support Support
(syn. Sectorisation) division d'un territoire en zones (ou secteurs). Sur Mapotempo, le zonage permet de visualiser des secteurs de tournées et, ainsi, de déterminer la pertinence des tournées. (also Sectorization) division of a territory into zones (or sectors). In Mapotempo, zoning is used to view route sectors and thus determine how suitable routes are.
Système de notation de l'exactitude de la correspondance d'une adresse et de ses coordonnées géographiques. System for scoring the accuracy of the match between an address and its geographical coordinates.
Temps de planification Planning time
Temps de trajet Journey time
Termes métiers Business terms
Tournée Route
Tournée masquée / tournée affichée Hidden route / displayed route

Loading…

Signing of the route sheet at each stop on that route.
Signing of the route sheet at each stop on that route.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
Signature à chaque point d'arrêt d'une tournée de la feuille de route de cette tournée.
Source string location
../../source/glossary/index.rst:169
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
source/locale/en/LC_MESSAGES/glossary/index.po, string 107