The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

zonings->form->dialog->isoline->vehicle_usage_set_help
Configuration des véhicules à prendre en compte, en particulier le dépôt de départ.
0/830
Key French Spanish State
zonings->form->from_planning_info Vous pouvez aussi afficher les clients d'un unique plan de tournées en modifiant ce zonage depuis le plan en question Puede tambien mostrar los clientes de un unico plan cambiando esta zonificacion desde el plan
zonings->form->stops_from_planning Clients chargés depuis le plan : Clientes cargados desde el plan:
zonings->form->generate Générer Generar
zonings->form->automatic Zonage automatique Automatico : 1 zona
zonings->form->from_planning Depuis le plan de tournées Desde las giras del plan
zonings->form->from_planning_title Dessiner des zones à partir des tournées existantes du plan
zonings->form->zone_placeholder Zone Zona
zonings->form->zone_vehicle Véhicule Vehículo
zonings->form->avoid_zone Ne pas circuler dans cette zone No circular en esta zona
zonings->form->route_infos_tags Statistiques pour :
zonings->form->route_infos_no_tag Tous les points
zonings->form->isochrone Isochrone par véhicule(s) Isochron / vehiculo(s)
zonings->form->isodistance Isodistance par véhicule(s) Isodistancia / vehiculo(s)
zonings->form->export Exporter
zonings->form->dialog->isoline->vehicle_usage_set Configuration des véhicules
zonings->form->dialog->isoline->vehicle_usage_set_help Configuration des véhicules à prendre en compte, en particulier le dépôt de départ.
zonings->form->dialog->isoline->date Date
zonings->form->dialog->isoline->default_date Date du jour par défaut
zonings->form->dialog->isoline->vehicles_time_window_start Départs véhicules
zonings->form->dialog->isoline->date_help Jour et heure de départ
zonings->form->dialog->isochrone->title Isochrone Isochrone
zonings->form->dialog->isochrone->size Temps Tiempo
zonings->form->dialog->isochrone->size_help Zone accessible depuis le point de départ en ce temps de parcours. Zona accesible desde el punto de salida en ese tiempo de recorrido.
zonings->form->dialog->isochrone-progress->title Calcul d'isochrones en cours Calculo de isochrones en marcha
zonings->form->dialog->isodistance->title Isodistance Isodistancia
zonings->form->dialog->isodistance->size Distance Distancia
zonings->form->dialog->isodistance->size_help Zone accessible depuis le point de départ avec cette distance de parcours. Zona accesible desde el punto de salida con esta distancia de recorrido.
zonings->form->dialog->isodistance-progress->title Calcul d'isodistances en cours Calculo de isodistancias en marcha
zonings->form->dialog->automatic->title Zonage automatique
zonings->form->dialog->automatic->size Nombre de zones
zonings->form->dialog->automatic->size_warning Le nombre de zones est supérieur à votre nombre de véhicules. Plusieurs zones seront affectées au même véhicule.
Key French Spanish State
zonings->form->dialog->automatic->strategy_same_size_help L'objectif est d'avoir un nombre de points similaire.
zonings->form->dialog->automatic->title Zonage automatique
zonings->form->dialog->isochrone-progress->title Calcul d'isochrones en cours Calculo de isochrones en marcha
zonings->form->dialog->isochrone->size Temps Tiempo
zonings->form->dialog->isochrone->size_help Zone accessible depuis le point de départ en ce temps de parcours. Zona accesible desde el punto de salida en ese tiempo de recorrido.
zonings->form->dialog->isochrone->title Isochrone Isochrone
zonings->form->dialog->isodistance-progress->title Calcul d'isodistances en cours Calculo de isodistancias en marcha
zonings->form->dialog->isodistance->size Distance Distancia
zonings->form->dialog->isodistance->size_help Zone accessible depuis le point de départ avec cette distance de parcours. Zona accesible desde el punto de salida con esta distancia de recorrido.
zonings->form->dialog->isodistance->title Isodistance Isodistancia
zonings->form->dialog->isoline->date Date
zonings->form->dialog->isoline->date_help Jour et heure de départ
zonings->form->dialog->isoline->default_date Date du jour par défaut
zonings->form->dialog->isoline->vehicles_time_window_start Départs véhicules
zonings->form->dialog->isoline->vehicle_usage_set Configuration des véhicules
zonings->form->dialog->isoline->vehicle_usage_set_help Configuration des véhicules à prendre en compte, en particulier le dépôt de départ.
zonings->form->dialog->validate Générer Generar
zonings->form->export Exporter
zonings->form->from_planning Depuis le plan de tournées Desde las giras del plan
zonings->form->from_planning_info Vous pouvez aussi afficher les clients d'un unique plan de tournées en modifiant ce zonage depuis le plan en question Puede tambien mostrar los clientes de un unico plan cambiando esta zonificacion desde el plan
zonings->form->from_planning_title Dessiner des zones à partir des tournées existantes du plan
zonings->form->generate Générer Generar
zonings->form->hide_out_of_route Cacher les clients non planifiés Ocultar los clientes no planificados
zonings->form->isochrone Isochrone par véhicule(s) Isochron / vehiculo(s)
zonings->form->isodistance Isodistance par véhicule(s) Isodistancia / vehiculo(s)
zonings->form->planning_id Clients depuis un plan
zonings->form->planning_id_help Permet par exemple de filtrer les clients à afficher avec certains libellés définis dans le plan de tournées sélectionné.
zonings->form->route_infos_no_tag Tous les points
zonings->form->route_infos_tags Statistiques pour :
zonings->form->stops_from_planning Clients chargés depuis le plan : Clientes cargados desde el plan:

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
zonings->form->dialog->isoline->vehicle_usage_set_help
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 2125