The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

zonings->default->from_route
Tournée
4/100
Key French Spanish State
visits->form->delivery_visit_ids Livraison à
visits->form->delivery_placeholder Sélectionner le ou les points à livrer depuis cette visite
visits->form->pickup_and_delivery_help Définir le type de visite : une collecte (avec quantité négative) et/ou une livraison; et le lien entre cette visite et d’autres servant à collecter ou livrer un même contenu.
visits->form->sequence_select_first_choice Visite précédente
visits->form->sequence_select_second_choice Visite suivante
visits->form->sequence_select_third_choice Les deux
visits->form->next_visit_id Visite suivante
visits->form->next_placeholder Sélectionner le point à visiter juste après
visits->form->previous_visit_id Visite précédente
visits->form->previous_placeholder Sélectionner le point à visiter juste avant
visits->form->sequence_help Afin de définir une série de points devant se suivre.
visits->priority_level->high Haute
visits->priority_level->medium Normale
visits->priority_level->low Basse
zonings->default->from_route Tournée Gira
zonings->default->from_isochrone Isochrone Isochrone
zonings->default->from_isodistance Isodistance Isodistancia
zonings->default->from depuis desde
zonings->menu->zonings Zonages Zonificaciones
zonings->edit->title Modifier zonage Modificar zonificación
zonings->edit->collapse_zoning_panel Minifier le panneau de zonage Reducir el panel de zonificacon
zonings->edit->generate_confirm Ceci réinitialisera toutes vos zones actuelles. Continuer  ? Esto reiniciara todas sus zonas actuales. Seguir ?
zonings->edit->vehicleless_confirm Confirmer l'enregistrement de zones sans véhicules  ? Confirmar el registro de zonas sin vehiculos ?
zonings->edit->isochrone_missing_vehicle Un isochrone ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire Isodistancia no puede ser generada para al menos un vehiculo debido a una restriccion del calculador de itinerario
zonings->edit->isodistance_missing_vehicle Un isodistance ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire Isodistancia no puede ser generada para al menos un vehiculo debido a una restriccion del calculador de itinerario
zonings->edit->failed Échec lors de la génération de l'isochrone Fracaso durante la generacion del isochrone
zonings->edit->success Isochrone généré avec succès Isochrone generado con exito
zonings->edit->empty_zone La zone séléctionnée ne contient pas de d'arrêts
zonings->edit->empty_zoning Aucune des zones ne contient de d'arrêts
zonings->edit->invalid Invalide id %{n}.
Key French Spanish State
web->geocoder->tooltip Rechercher une adresse
web->help Aide en ligne Ayuda en línea
web->help_menu Aide Ayuda
web->help_search_placeholder Termes à rechercher ... Terminos a buscar…
web->key_not_found Votre clé de connexion n'est pas reconnue Su llave de conexion no es reconosida
web->placeholder_filter filtrer filtrar
web->select2->default Défaut :
web->select2->empty_result Pas de résultat Sin resultado
web->select2->new Nouveau
web->select2->placeholder Écrire ici
web->slow_browser Vous utilisez %{n} qui ralentit l'application. Nous vous invitons à utiliser un autre navigateur téléchargeable gratuitement pour de meilleures performances. Utiliza %{n} que ralentiza la aplicacion. Le invitamos a utilizar otro navegador descargable gratuitamente para mejores rendimientos.
web->subscription S'abonner
zonings->default->from depuis desde
zonings->default->from_isochrone Isochrone Isochrone
zonings->default->from_isodistance Isodistance Isodistancia
zonings->default->from_route Tournée Gira
zonings->edit->collapse_zoning_panel Minifier le panneau de zonage Reducir el panel de zonificacon
zonings->edit->empty_zone La zone séléctionnée ne contient pas de d'arrêts
zonings->edit->empty_zoning Aucune des zones ne contient de d'arrêts
zonings->edit->failed Échec lors de la génération de l'isochrone Fracaso durante la generacion del isochrone
zonings->edit->generate_confirm Ceci réinitialisera toutes vos zones actuelles. Continuer  ? Esto reiniciara todas sus zonas actuales. Seguir ?
zonings->edit->invalid Invalide id %{n}.
zonings->edit->isochrone_missing_vehicle Un isochrone ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire Isodistancia no puede ser generada para al menos un vehiculo debido a una restriccion del calculador de itinerario
zonings->edit->isodistance_missing_vehicle Un isodistance ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire Isodistancia no puede ser generada para al menos un vehiculo debido a una restriccion del calculador de itinerario
zonings->edit->success Isochrone généré avec succès Isochrone generado con exito
zonings->edit->title Modifier zonage Modificar zonificación
zonings->edit->vehicleless_confirm Confirmer l'enregistrement de zones sans véhicules  ? Confirmar el registro de zonas sin vehiculos ?
zonings->form->all_destinations Afficher tous les clients Mostrar todos los clientes
zonings->form->automatic Zonage automatique Automatico : 1 zona
zonings->form->avoid_zone Ne pas circuler dans cette zone No circular en esta zona
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo App/Mapotempo App Gira
The following string has different context, but the same source.
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Gira

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
zonings->default->from_route
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 2082