The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

Réf. de la tournée
plannings->edit->route_placeholder
Réf. de tournée
15/150
Key French Spanish State
plannings->edit->title Modifier plan Modificar plan
plannings->edit->stops arrêts paradas
plannings->edit->destinations clients
plannings->edit->without_stops_title Les arrêts de ce plan de tournées volumineux n'ont pas été chargés pour améliorer les performances de l'affichage
plannings->edit->load_stops_out_of_route Charger les visites non planifiées Cargar las paradas no planificadas
plannings->edit->load_stops Charger les arrêts de cette tournée Cargar las paradas de esta gira
plannings->edit->datepicker_help Choisir une date de tournée
plannings->edit->optimize Optimiser toutes les tournées non verrouillées
plannings->edit->optimize_help Optimiser la tournée Optimizar la gira
plannings->edit->optimize_complete Optimisation terminée Optimización terminada
plannings->edit->optimize_failed Échec lors de l'optimisation Fracaso durante la optimización
plannings->edit->optimize_cancelled Optimisation annulée
plannings->edit->optimized_at Optimisé Optimizado
plannings->edit->zoning_confirm Enregistrer et appliquer le nouveau zonage ? Les tournées du plan vont être modifiées Registrar y aplicar la nueva zonificación ? Las giras del plan van a ser modificadas
plannings->edit->page_change_zoning_confirm Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage ? Quiere salir de la pagina y perder los cambios de zonificación ?
plannings->edit->route_placeholder Réf. de tournée Ref. de la gira
plannings->edit->service_time Durées au dépôt Tiempo en el deposito
plannings->edit->exports Exporter le plan de tournées Exportar el plan
plannings->edit->stop_status->planned Planifié Planificado
plannings->edit->stop_status->started Démarré Arrancado
plannings->edit->stop_status->finished Terminé Acabado
plannings->edit->stop_status->rejected Rejeté Rechazado
plannings->edit->stop_status->any Tous statuts Todos estatutos
plannings->edit->stop_status->none Sans statut Sin estatuto
plannings->edit->update_stops_status Statuts arrêts : Estatutos paradas :
plannings->edit->customer_external_callback_url->action Application externe Aplicación externa
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->success Application externe appelée avec succès Aplicación externa llamada con éxito
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->fail Échec lors de l'appel à l'application externe Fracaso durante la llamada a la aplicación externa
plannings->edit->export->icalendar->action Agenda iCal Agenda iCal
plannings->edit->export->icalendar->action_email Agenda iCal par email Agenda iCal por email
plannings->edit->export->icalendar->success Fichier envoyé par email avec succès à tous les véhicules Fichero mandado por email con éxito a todos los vehículos
Key French Spanish State
plannings->edit->popup->time_window_2 Plage horaire 2 :
plannings->edit->popup->time_window_end_1 fin 1
plannings->edit->popup->time_window_end_2 fin 2
plannings->edit->popup->time_window_start_1 début 1 inicio 1
plannings->edit->popup->time_window_start_2 début 2 inicio 2
plannings->edit->popup->visit Visite
plannings->edit->quantity_help Quantités totales / Capacités totales
plannings->edit->refresh Actualiser Actualizar
plannings->edit->refresh_help Des paramètres ou des clients utilisés par ce plan de tournées ont été modifiés, il est nécessaire de le recalculer Parámetros o clientes utilizados para este plan han sido cambiados, hay que calcularlo de nuevo
plannings->edit->reverse_order Inverser les arrêts Inversar el orden de las paradas
plannings->edit->route_change_color_help Changer la couleur de la tournée
plannings->edit->route_cost_help Coût de la tournée
plannings->edit->route_distance_help Distance de la tournée Distancia de la gira
plannings->edit->route_driving_time_help Durée de conduite
plannings->edit->route_duration_help Durée de la tournée / Créneau horaire ou durée de travail véhicule
plannings->edit->route_placeholder Réf. de tournée Ref. de la gira
plannings->edit->route_quantity_help Quantité / Capacité véhicule Cantidad/Capacidad vehículo
plannings->edit->routes->locate_vehicle Centrer la carte sur le véhicule
plannings->edit->routes->optimized Tournée optimisée
plannings->edit->route_speed_average_help Vitesse moyenne du véhicule
plannings->edit->routes->selection->all Toutes
plannings->edit->routes->selection->disabled_export Export indisponible
plannings->edit->routes->selection->disabled_optimize Optimisation indisponible
plannings->edit->routes->selection->global_selection Sélectionner / déselectionner toutes les tournées
plannings->edit->routes->selection->none Aucune
plannings->edit->routes->selection->previous_selection Sélection précédente
plannings->edit->routes->selection->reverse_selection Inverser la sélection
plannings->edit->routes->selection->toggle_title Sélection : %{n}
plannings->edit->route_stops_active_help Sélectionner les arrêts actifs Seleccionar las paradas activas
plannings->edit->route_visits_duration_help Durée des visites

Loading…

User avatar None

Source string changed

Mapotempo App / Mapotempo AppSpanish

Réf. de la tournée
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->route_placeholder
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 1361