The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage  ?
plannings->edit->page_change_zoning_confirm
Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage ?
64/680
Key French Spanish State
plannings->edit->last_sent_to Envoi Envió
plannings->edit->title Modifier plan Modificar plan
plannings->edit->stops arrêts paradas
plannings->edit->destinations clients
plannings->edit->without_stops_title Les arrêts de ce plan de tournées volumineux n'ont pas été chargés pour améliorer les performances de l'affichage
plannings->edit->load_stops_out_of_route Charger les visites non planifiées Cargar las paradas no planificadas
plannings->edit->load_stops Charger les arrêts de cette tournée Cargar las paradas de esta gira
plannings->edit->datepicker_help Choisir une date de tournée
plannings->edit->optimize Optimiser toutes les tournées non verrouillées
plannings->edit->optimize_help Optimiser la tournée Optimizar la gira
plannings->edit->optimize_complete Optimisation terminée Optimización terminada
plannings->edit->optimize_failed Échec lors de l'optimisation Fracaso durante la optimización
plannings->edit->optimize_cancelled Optimisation annulée
plannings->edit->optimized_at Optimisé Optimizado
plannings->edit->zoning_confirm Enregistrer et appliquer le nouveau zonage ? Les tournées du plan vont être modifiées Registrar y aplicar la nueva zonificación ? Las giras del plan van a ser modificadas
plannings->edit->page_change_zoning_confirm Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage ? Quiere salir de la pagina y perder los cambios de zonificación ?
plannings->edit->route_placeholder Réf. de tournée Ref. de la gira
plannings->edit->service_time Durées au dépôt Tiempo en el deposito
plannings->edit->exports Exporter le plan de tournées Exportar el plan
plannings->edit->stop_status->planned Planifié Planificado
plannings->edit->stop_status->started Démarré Arrancado
plannings->edit->stop_status->finished Terminé Acabado
plannings->edit->stop_status->rejected Rejeté Rechazado
plannings->edit->stop_status->any Tous statuts Todos estatutos
plannings->edit->stop_status->none Sans statut Sin estatuto
plannings->edit->update_stops_status Statuts arrêts : Estatutos paradas :
plannings->edit->customer_external_callback_url->action Application externe Aplicación externa
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->success Application externe appelée avec succès Aplicación externa llamada con éxito
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->fail Échec lors de l'appel à l'application externe Fracaso durante la llamada a la aplicación externa
plannings->edit->export->icalendar->action Agenda iCal Agenda iCal
plannings->edit->export->icalendar->action_email Agenda iCal par email Agenda iCal por email
Key French Spanish State
plannings->edit->map->zoom_out Diminuer le zoom Disminuir el zoom
plannings->edit->marker_help Visualiser sur la carte
plannings->edit->move_stops Déplacer les arrêts
plannings->edit->open_planning_panel Déployer le panneau du plan de tournées Desplegar el panel del plan
plannings->edit->optimize Optimiser toutes les tournées non verrouillées
plannings->edit->optimize_cancelled Optimisation annulée
plannings->edit->optimize_complete Optimisation terminée Optimización terminada
plannings->edit->optimized_at Optimisé Optimizado
plannings->edit->optimize_failed Échec lors de l'optimisation Fracaso durante la optimización
plannings->edit->optimize_help Optimiser la tournée Optimizar la gira
plannings->edit->optimize_routes Optimiser le plan de tournées
plannings->edit->order_array->edit Modifier tableau de commandes Modificar cuadro de mandos
plannings->edit->outdated_zoning Le zonage a été modifié. Appliquez à nouveau pour actualiser. La zonificación ha sido cambiada. Aplique de nuevo para actualizar.
plannings->edit->out_of_route Visites non planifiées No planificados
plannings->edit->out_of_route_quantity_help Quantité
plannings->edit->page_change_zoning_confirm Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage ? Quiere salir de la pagina y perder los cambios de zonificación ?
plannings->edit->popup->day J+
plannings->edit->popup->delivery_visits Collecte pour :
plannings->edit->popup->duration Durée :
plannings->edit->popup->eta ETA :
plannings->edit->popup->next_visit Visite suivante :
plannings->edit->popup->orders Commandes :
plannings->edit->popup->outdated Tracé de la tournée obsolète. Veuillez recalculer votre plan de tournées (bouton Actualiser).
plannings->edit->popup->pickup_visits Livraison depuis :
plannings->edit->popup->previous_visit Visite précédente :
plannings->edit->popup->priority Priorité :
plannings->edit->popup->quantity Quantité :
plannings->edit->popup->setup_duration Durée par client :
plannings->edit->popup->status Statut :
plannings->edit->popup->stop_distance Distance :

Loading…

User avatar None

Source string changed

Mapotempo App / Mapotempo AppSpanish

Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage  ?
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->page_change_zoning_confirm
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 1360