The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

plannings->edit->last_sent_to
Envoi
5/100
Key French Spanish State
plannings->edit->last_temperature_statement_label Date relevé :
plannings->edit->temperature_label Température :
plannings->edit->vehicles Véhicules Vehículos
plannings->edit->current_position Position véhicule : Posición vehículo :
plannings->edit->optimize_routes Optimiser le plan de tournées
plannings->edit->lock_routes Verrouiller les tournées Bloquear las giras
plannings->edit->toggle_routes Masquer les tournées Ocultar las giras
plannings->edit->zonings->label Zonages Zonificaciones
plannings->edit->zonings->success Zonages appliqués avec succès Zonificaciones aplicadas con éxito
plannings->edit->zonings->fail Échec lors de l'application des zonages Fracaso para aplicar zonificaciones
plannings->edit->zonings->action Appliquer Zonages Aplicar Zonificación
plannings->edit->zonings->disabled Zonages non applicable
plannings->edit->zoning_new Créer un nouveau zonage depuis ce plan de tournées Crear una nueva zonificación desde el plan
plannings->edit->zoning_edit Modifier ce zonage depuis ce plan de tournées Modificar esta zonificación desde ese plan
plannings->edit->last_sent_to Envoi Envió
plannings->edit->title Modifier plan Modificar plan
plannings->edit->stops arrêts paradas
plannings->edit->destinations clients
plannings->edit->without_stops_title Les arrêts de ce plan de tournées volumineux n'ont pas été chargés pour améliorer les performances de l'affichage
plannings->edit->load_stops_out_of_route Charger les visites non planifiées Cargar las paradas no planificadas
plannings->edit->load_stops Charger les arrêts de cette tournée Cargar las paradas de esta gira
plannings->edit->datepicker_help Choisir une date de tournée
plannings->edit->optimize Optimiser toutes les tournées non verrouillées
plannings->edit->optimize_help Optimiser la tournée Optimizar la gira
plannings->edit->optimize_complete Optimisation terminée Optimización terminada
plannings->edit->optimize_failed Échec lors de l'optimisation Fracaso durante la optimización
plannings->edit->optimize_cancelled Optimisation annulée
plannings->edit->optimized_at Optimisé Optimizado
plannings->edit->zoning_confirm Enregistrer et appliquer le nouveau zonage ? Les tournées du plan vont être modifiées Registrar y aplicar la nueva zonificación ? Las giras del plan van a ser modificadas
plannings->edit->page_change_zoning_confirm Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage ? Quiere salir de la pagina y perder los cambios de zonificación ?
Key French Spanish State
plannings->edit->export->gpx_track Tracé GPX Trazado GPX
plannings->edit->export_help Exporter la tournée Exportar la gira
plannings->edit->export->icalendar->action Agenda iCal Agenda iCal
plannings->edit->export->icalendar->action_email Agenda iCal par email Agenda iCal por email
plannings->edit->export->icalendar->fail Échec lors de l'export par email Fracaso durante la exportación por email
plannings->edit->export->icalendar->mail_error Email(s) non envoyé(s). <br/> Vérifier la configuration des emails pour vos véhicules. Email(s) no mandado(s). <br/> Verificar la configuración de los emails para sus vehículos.
plannings->edit->export->icalendar->success Fichier envoyé par email avec succès à tous les véhicules Fichero mandado por email con éxito a todos los vehículos
plannings->edit->export->kmz_email->action Tracé KMZ par email Trazado KMZ por email
plannings->edit->export->kmz_email->fail Échec lors de l'envoi de l'email Fracaso durante el envió del email
plannings->edit->export->kmz_email->success Email envoyé avec succès Email mandado con éxito
plannings->edit->export->kmz_track Tracé KMZ Trazado KMZ
plannings->edit->export->print Imprimer Imprimir
plannings->edit->exports Exporter le plan de tournées Exportar el plan
plannings->edit->export->spreadsheet Tableur CSV / Excel Hoja de calculo CSV / Excel
plannings->edit->force_start_help L'horaire de début de la tournée est imposé
plannings->edit->last_sent_to Envoi Envió
plannings->edit->last_temperature_statement_label Date relevé :
plannings->edit->load_stops Charger les arrêts de cette tournée Cargar las paradas de esta gira
plannings->edit->load_stops_out_of_route Charger les visites non planifiées Cargar las paradas no planificadas
plannings->edit->locked_help Verrouille la tournée pour les opérations globales sur le plan de tournées Bloquea la gira para las operaciones globales en el plan
plannings->edit->locked_unplanned_help Verrouille les non-planifiés pour les opérations globales sur le plan de tournées Bloquea los no planificados para las operaciones globales en el plan
plannings->edit->lock_routes Verrouiller les tournées Bloquear las giras
plannings->edit->map->zoom_in Augmenter le zoom Aumentar el zoom
plannings->edit->map->zoom_out Diminuer le zoom Disminuir el zoom
plannings->edit->marker_help Visualiser sur la carte
plannings->edit->move_stops Déplacer les arrêts
plannings->edit->open_planning_panel Déployer le panneau du plan de tournées Desplegar el panel del plan
plannings->edit->optimize Optimiser toutes les tournées non verrouillées
plannings->edit->optimize_cancelled Optimisation annulée
plannings->edit->optimize_complete Optimisation terminée Optimización terminada

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->last_sent_to
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 1345