The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

visits->form->previous_visit_id
Visite précédente
0/170
Key French Spanish State
visits->form->pickup_and_delivery_select_first_choice Visite de livraison
visits->form->pickup_and_delivery_select_second_choice Visite de collecte
visits->form->pickup_and_delivery_select_third_choice Les deux
visits->form->pickup_visit_ids Collecte à
visits->form->pickup_placeholder Sélectionner le ou les points de collecte pour livrer cette visite
visits->form->delivery_visit_ids Livraison à
visits->form->delivery_placeholder Sélectionner le ou les points à livrer depuis cette visite
visits->form->pickup_and_delivery_help Définir le type de visite : une collecte (avec quantité négative) et/ou une livraison; et le lien entre cette visite et d’autres servant à collecter ou livrer un même contenu.
visits->form->sequence_select_first_choice Visite précédente
visits->form->sequence_select_second_choice Visite suivante
visits->form->sequence_select_third_choice Les deux
visits->form->next_visit_id Visite suivante
visits->form->next_placeholder Sélectionner le point à visiter juste après
visits->form->previous_visit_id Visite précédente
visits->form->previous_placeholder Sélectionner le point à visiter juste avant
visits->form->sequence_help Afin de définir une série de points devant se suivre.
visits->priority_level->high Haute
visits->priority_level->medium Normale
visits->priority_level->low Basse
zonings->default->from_route Tournée Gira
zonings->default->from_isochrone Isochrone Isochrone
zonings->default->from_isodistance Isodistance Isodistancia
zonings->default->from depuis desde
zonings->menu->zonings Zonages Zonificaciones
zonings->edit->title Modifier zonage Modificar zonificación
zonings->edit->collapse_zoning_panel Minifier le panneau de zonage Reducir el panel de zonificacon
zonings->edit->generate_confirm Ceci réinitialisera toutes vos zones actuelles. Continuer  ? Esto reiniciara todas sus zonas actuales. Seguir ?
zonings->edit->vehicleless_confirm Confirmer l'enregistrement de zones sans véhicules  ? Confirmar el registro de zonas sin vehiculos ?
zonings->edit->isochrone_missing_vehicle Un isochrone ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire Isodistancia no puede ser generada para al menos un vehiculo debido a una restriccion del calculador de itinerario
Key French Spanish State
visits->form->next_visit_id Visite suivante
visits->form->pickup_and_delivery_help Définir le type de visite : une collecte (avec quantité négative) et/ou une livraison; et le lien entre cette visite et d’autres servant à collecter ou livrer un même contenu.
visits->form->pickup_and_delivery_select_first_choice Visite de livraison
visits->form->pickup_and_delivery_select_second_choice Visite de collecte
visits->form->pickup_and_delivery_select_third_choice Les deux
visits->form->pickup_placeholder Sélectionner le ou les points de collecte pour livrer cette visite
visits->form->pickup_visit_ids Collecte à
visits->form->position Position dans la tournée
visits->form->position_always Toujours
visits->form->position_first Au début
visits->form->position_help Spécifier comment la visite doit être placée au sein d'une tournée lors d'une optimisation. Exemples : toujours au début, jamais à la fin, ...
visits->form->position_last A la fin
visits->form->position_middle Au milieu
visits->form->position_never Jamais
visits->form->previous_placeholder Sélectionner le point à visiter juste avant
visits->form->previous_visit_id Visite précédente
visits->form->priority Priorité
visits->form->priority_help Priorité d'insertion lors de l’optimisation (utile lorsque vous savez que votre flotte de véhicules ne pourra pas visiter tous les clients)
visits->form->quantities->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor pretedeterminado)
visits->form->quantities->empty Vider véhicule (à partir de)
visits->form->quantities->fill Remplir véhicule (d'au moins)
visits->form->quantities->help Quantités à livrer/collecter. Le signe +/- du nombre permet de distinguer les livraisons des collectes. Dans le cas d'un remplissage ou d'un vidage, l'optimisation déterminera elle-même la quantité, si vous précisez une valeur elle sera un minimum à remplir / vider.
visits->form->quantities->quantities_codes Ajouter des codes barres pour cette quantité
visits->form->quantities->quantities_codes_help Liste des codes barres liés à votre unité livrable
visits->form->quantities->quantities_operations_help Ne sélectionner que si vous voulez remplir/vider le véhicule en totalité lors de cette visite
visits->form->quantities->quantities_operations_title Remplissage/vidage
visits->form->ref_help Référence libre. IMPORTANTE si vous souhaitez ne pas écraser vos visites avec l'import/export notamment Referencia libre. IMPORTANTE si no quiere sobrescribir sus visitas con importe/exporte en particular
visits->form->sequence_help Afin de définir une série de points devant se suivre.
visits->form->sequence_select_first_choice Visite précédente
visits->form->sequence_select_second_choice Visite suivante
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
visits->form->previous_visit_id
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 2076