The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

zonings->form->dialog->validate
Générer
7/100
Key French Spanish State
zonings->form->dialog->automatic->strategy_same_size Simple : même nombre de points
zonings->form->dialog->automatic->strategy_same_size_help L'objectif est d'avoir un nombre de points similaire.
zonings->form->dialog->automatic->strategy_balanced Avancée : zones équilibrées et/ou ajustées
zonings->form->dialog->automatic->strategy_balanced_help Objectifs multiples : équilibrer, respecter les capacités, respecter les compétences.
zonings->form->dialog->automatic->no_balanced Pas d'équilibrage
zonings->form->dialog->automatic->balanced_metric Equilibrer en : %{s}
zonings->form->dialog->automatic->balanced_duration Durée de travail
zonings->form->dialog->automatic->day_count Nombre de jours :
zonings->form->dialog->automatic->day_count_help Nombre de jours afin de déterminer les caractéristiques des véhicules sur la période. 20 jours avec un véhicule de capacité 1t fera 20t.
zonings->form->dialog->automatic->distance Distance
zonings->form->dialog->automatic->distance_flying Vol d'oiseau
zonings->form->dialog->automatic->distance_matrix Calcul d'itinéraire
zonings->form->dialog->automatic->add_tags Ajout de libellés
zonings->form->dialog->automatic->add_tags_help Ajout d'un libellé visuel à la couleur de la zone pour chaque point (limité à un seul zonage)
zonings->form->dialog->automatic-progress->title Génération de zonage en cours
zonings->form->dialog->validate Générer Generar
unauthorized->default Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page No esta autorizado acceder a esta pagnia
pundit_unauthorized Votre rôle ne vous permet pas d'effectuer cette action
unauthorized_access Votre rôle ne vous permet d'accéder à cette section
unlock_operation->default Contactez le support pour activer cette fonctionnalité
web->key_not_found Votre clé de connexion n'est pas reconnue Su llave de conexion no es reconosida
web->slow_browser Vous utilisez %{n} qui ralentit l'application. Nous vous invitons à utiliser un autre navigateur téléchargeable gratuitement pour de meilleures performances. Utiliza %{n} que ralentiza la aplicacion. Le invitamos a utilizar otro navegador descargable gratuitamente para mejores rendimientos.
web->form->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor predeterminado)
web->form->empty_entry - Non renseigné - - No indicado -
web->form->from_time de de
web->form->to_time à a
web->form->days J+ D+
web->form->helpers->street Numéro et nom de voie, ex. 18 rue de la paix
web->select2->empty_result Pas de résultat Sin resultado
web->select2->new Nouveau
web->select2->placeholder Écrire ici
Key French Spanish State
zonings->form->dialog->automatic->title Zonage automatique
zonings->form->dialog->isochrone-progress->title Calcul d'isochrones en cours Calculo de isochrones en marcha
zonings->form->dialog->isochrone->size Temps Tiempo
zonings->form->dialog->isochrone->size_help Zone accessible depuis le point de départ en ce temps de parcours. Zona accesible desde el punto de salida en ese tiempo de recorrido.
zonings->form->dialog->isochrone->title Isochrone Isochrone
zonings->form->dialog->isodistance-progress->title Calcul d'isodistances en cours Calculo de isodistancias en marcha
zonings->form->dialog->isodistance->size Distance Distancia
zonings->form->dialog->isodistance->size_help Zone accessible depuis le point de départ avec cette distance de parcours. Zona accesible desde el punto de salida con esta distancia de recorrido.
zonings->form->dialog->isodistance->title Isodistance Isodistancia
zonings->form->dialog->isoline->date Date
zonings->form->dialog->isoline->date_help Jour et heure de départ
zonings->form->dialog->isoline->default_date Date du jour par défaut
zonings->form->dialog->isoline->vehicles_time_window_start Départs véhicules
zonings->form->dialog->isoline->vehicle_usage_set Configuration des véhicules
zonings->form->dialog->isoline->vehicle_usage_set_help Configuration des véhicules à prendre en compte, en particulier le dépôt de départ.
zonings->form->dialog->validate Générer Generar
zonings->form->export Exporter
zonings->form->from_planning Depuis le plan de tournées Desde las giras del plan
zonings->form->from_planning_info Vous pouvez aussi afficher les clients d'un unique plan de tournées en modifiant ce zonage depuis le plan en question Puede tambien mostrar los clientes de un unico plan cambiando esta zonificacion desde el plan
zonings->form->from_planning_title Dessiner des zones à partir des tournées existantes du plan
zonings->form->generate Générer Generar
zonings->form->hide_out_of_route Cacher les clients non planifiés Ocultar los clientes no planificados
zonings->form->isochrone Isochrone par véhicule(s) Isochron / vehiculo(s)
zonings->form->isodistance Isodistance par véhicule(s) Isodistancia / vehiculo(s)
zonings->form->planning_id Clients depuis un plan
zonings->form->planning_id_help Permet par exemple de filtrer les clients à afficher avec certains libellés définis dans le plan de tournées sélectionné.
zonings->form->route_infos_no_tag Tous les points
zonings->form->route_infos_tags Statistiques pour :
zonings->form->stops_from_planning Clients chargés depuis le plan : Clientes cargados desde el plan:
zonings->form->zone_placeholder Zone Zona
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo App/Mapotempo App Generar
The following string has different context, but the same source.
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Generar

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
zonings->form->dialog->validate
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 2157