The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

plannings->edit->error->out_of_capacity
Hors capacité véhicule
0/220
Key French Spanish State
plannings->edit->popup->stop_distance Distance :
plannings->edit->popup->visit Visite
plannings->edit->popup->status Statut :
plannings->edit->popup->eta ETA :
plannings->edit->popup->day J+
plannings->edit->popup->pickup_visits Livraison depuis :
plannings->edit->popup->delivery_visits Collecte pour :
plannings->edit->popup->previous_visit Visite précédente :
plannings->edit->popup->next_visit Visite suivante :
plannings->edit->with_connections Cette visite est reliée à d'autres visites
plannings->edit->force_start_help L'horaire de début de la tournée est imposé
plannings->edit->error->no_geolocalization Pas de géolocalisation
plannings->edit->error->no_geolocalization_help Pas de coordonnée géographique renseignée, ou l'adresse n'a pu être localisée
plannings->edit->error->out_of_window Hors créneau horaire
plannings->edit->error->out_of_window_help Planifié en dehors des créneaux horaires définis
plannings->edit->error->out_of_capacity Hors capacité véhicule
plannings->edit->error->out_of_capacity_help Capacité du véhicule dépassée
plannings->edit->error->unmanageable_capacity Unité livrable non gérée
plannings->edit->error->unmanageable_capacity_help Unité livrable non gérée par le véhicule
plannings->edit->error->out_of_drive_time Hors amplitude horaire véhicule
plannings->edit->error->out_of_drive_time_help Planifié en dehors des amplitudes horaires du véhicule
plannings->edit->error->out_of_work_time Hors durée de travail
plannings->edit->error->out_of_work_time_help Planifié en dehors de la durée de travail du chauffeur (durées aux dépôts comprises)
plannings->edit->error->out_of_max_distance Distance maximale réalisable dépassée
plannings->edit->error->out_of_max_distance_help Distance maximale réalisable dépassée
plannings->edit->error->no_path Destination inaccessible
plannings->edit->error->no_path_help Destination inaccessible : pas de voie d'accès ou itinéraire pour aller ou partir de la destination
plannings->edit->error->missing_vehicle_skill Compétence incompatible
plannings->edit->error->missing_vehicle_skill_help Le véhicule ne posséde pas la compétence adéquate pour au moins une visite de cette route
plannings->edit->error->missing_vehicle_skill_stop_help Le véhicule ne posséde pas la compétence adéquate pour cette visite
plannings->edit->error->broken_connection_help Les visites ne peuvent pas être reliées : absence d'une visite, ordre inversé, etc. Vérifier les liens et/ou libellés des visites
Key French Spanish State
plannings->edit->duration_help Somme des durées des tournées Suma de las duraciones de las giras
plannings->edit->edit_store_help Modifier les informations du dépôt Modificar las informaciones del deposito
plannings->edit->edit_visit_help Modifier les informations du client Modificar las informaciones del cliente
plannings->edit->emission_help Somme des émissions
plannings->edit->error->broken_connection Lien entre visites non respecté
plannings->edit->error->broken_connection_help Les visites ne peuvent pas être reliées : absence d'une visite, ordre inversé, etc. Vérifier les liens et/ou libellés des visites
plannings->edit->error->incorrect_relation Quantités collectées/livrées incorrectes
plannings->edit->error->incorrect_relation_help Dans une relation de collecte/livraison, toutes les quantités collectées doivent être livrées. Vérifier vos liens et quantités entre collectes et livraisons.
plannings->edit->error->missing_vehicle_skill Compétence incompatible
plannings->edit->error->missing_vehicle_skill_help Le véhicule ne posséde pas la compétence adéquate pour au moins une visite de cette route
plannings->edit->error->missing_vehicle_skill_stop_help Le véhicule ne posséde pas la compétence adéquate pour cette visite
plannings->edit->error->no_geolocalization Pas de géolocalisation
plannings->edit->error->no_geolocalization_help Pas de coordonnée géographique renseignée, ou l'adresse n'a pu être localisée
plannings->edit->error->no_path Destination inaccessible
plannings->edit->error->no_path_help Destination inaccessible : pas de voie d'accès ou itinéraire pour aller ou partir de la destination
plannings->edit->error->out_of_capacity Hors capacité véhicule
plannings->edit->error->out_of_capacity_help Capacité du véhicule dépassée
plannings->edit->error->out_of_drive_time Hors amplitude horaire véhicule
plannings->edit->error->out_of_drive_time_help Planifié en dehors des amplitudes horaires du véhicule
plannings->edit->error->out_of_max_distance Distance maximale réalisable dépassée
plannings->edit->error->out_of_max_distance_help Distance maximale réalisable dépassée
plannings->edit->error->out_of_window Hors créneau horaire
plannings->edit->error->out_of_window_help Planifié en dehors des créneaux horaires définis
plannings->edit->error->out_of_work_time Hors durée de travail
plannings->edit->error->out_of_work_time_help Planifié en dehors de la durée de travail du chauffeur (durées aux dépôts comprises)
plannings->edit->error->unmanageable_capacity Unité livrable non gérée
plannings->edit->error->unmanageable_capacity_help Unité livrable non gérée par le véhicule
plannings->edit->export->csv->success CSV exporté avec succès CSV exportado con éxito
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->fail Échec lors de l'appel à l'application externe Fracaso durante la llamada a la aplicación externa
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->success Application externe appelée avec succès Aplicación externa llamada con éxito

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->error->out_of_capacity
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 1479