The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

visits->priority_level->high
Haute
0/100
Key French Spanish State
visits->form->pickup_and_delivery_select_third_choice Les deux
visits->form->pickup_visit_ids Collecte à
visits->form->pickup_placeholder Sélectionner le ou les points de collecte pour livrer cette visite
visits->form->delivery_visit_ids Livraison à
visits->form->delivery_placeholder Sélectionner le ou les points à livrer depuis cette visite
visits->form->pickup_and_delivery_help Définir le type de visite : une collecte (avec quantité négative) et/ou une livraison; et le lien entre cette visite et d’autres servant à collecter ou livrer un même contenu.
visits->form->sequence_select_first_choice Visite précédente
visits->form->sequence_select_second_choice Visite suivante
visits->form->sequence_select_third_choice Les deux
visits->form->next_visit_id Visite suivante
visits->form->next_placeholder Sélectionner le point à visiter juste après
visits->form->previous_visit_id Visite précédente
visits->form->previous_placeholder Sélectionner le point à visiter juste avant
visits->form->sequence_help Afin de définir une série de points devant se suivre.
visits->priority_level->high Haute
visits->priority_level->medium Normale
visits->priority_level->low Basse
zonings->default->from_route Tournée Gira
zonings->default->from_isochrone Isochrone Isochrone
zonings->default->from_isodistance Isodistance Isodistancia
zonings->default->from depuis desde
zonings->menu->zonings Zonages Zonificaciones
zonings->edit->title Modifier zonage Modificar zonificación
zonings->edit->collapse_zoning_panel Minifier le panneau de zonage Reducir el panel de zonificacon
zonings->edit->generate_confirm Ceci réinitialisera toutes vos zones actuelles. Continuer  ? Esto reiniciara todas sus zonas actuales. Seguir ?
zonings->edit->vehicleless_confirm Confirmer l'enregistrement de zones sans véhicules  ? Confirmar el registro de zonas sin vehiculos ?
zonings->edit->isochrone_missing_vehicle Un isochrone ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire Isodistancia no puede ser generada para al menos un vehiculo debido a una restriccion del calculador de itinerario
zonings->edit->isodistance_missing_vehicle Un isodistance ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire Isodistancia no puede ser generada para al menos un vehiculo debido a una restriccion del calculador de itinerario
zonings->edit->failed Échec lors de la génération de l'isochrone Fracaso durante la generacion del isochrone
zonings->edit->success Isochrone généré avec succès Isochrone generado con exito
Key French Spanish State
visits->form->quantities->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor pretedeterminado)
visits->form->quantities->empty Vider véhicule (à partir de)
visits->form->quantities->fill Remplir véhicule (d'au moins)
visits->form->quantities->help Quantités à livrer/collecter. Le signe +/- du nombre permet de distinguer les livraisons des collectes. Dans le cas d'un remplissage ou d'un vidage, l'optimisation déterminera elle-même la quantité, si vous précisez une valeur elle sera un minimum à remplir / vider.
visits->form->quantities->quantities_codes Ajouter des codes barres pour cette quantité
visits->form->quantities->quantities_codes_help Liste des codes barres liés à votre unité livrable
visits->form->quantities->quantities_operations_help Ne sélectionner que si vous voulez remplir/vider le véhicule en totalité lors de cette visite
visits->form->quantities->quantities_operations_title Remplissage/vidage
visits->form->ref_help Référence libre. IMPORTANTE si vous souhaitez ne pas écraser vos visites avec l'import/export notamment Referencia libre. IMPORTANTE si no quiere sobrescribir sus visitas con importe/exporte en particular
visits->form->sequence_help Afin de définir une série de points devant se suivre.
visits->form->sequence_select_first_choice Visite précédente
visits->form->sequence_select_second_choice Visite suivante
visits->form->sequence_select_third_choice Les deux
visits->form->tags_help Catégories de la visite Categorias de la visita
visits->form->time_window_end_help Sans tenir compte de la durée de visite Sin tener en cuenta la duración de visita
visits->priority_level->high Haute
visits->priority_level->low Basse
visits->priority_level->medium Normale
web->choose_file Sélectionner fichier Seleccionar fichero
web->contact Contacter le support Contactar el soporto
web->dialog->close Fermer Cerrar
web->dialog->download->message Téléchargement en cours
web->dialog->download->title Téléchargement
web->dialog->update->in_progress Mise à jour en cours
web->dialog->update->title Mise à jour des informations Actualización de informaciones
web->form->days J+ D+
web->form->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor predeterminado)
web->form->empty_entry - Non renseigné - - No indicado -
web->form->from_time de de
web->form->helpers->street Numéro et nom de voie, ex. 18 rue de la paix

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
visits->priority_level->high
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 2079