The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

visits->priority_level->medium
Normale
0/100
Key French Spanish State
visits->form->pickup_visit_ids Collecte à
visits->form->pickup_placeholder Sélectionner le ou les points de collecte pour livrer cette visite
visits->form->delivery_visit_ids Livraison à
visits->form->delivery_placeholder Sélectionner le ou les points à livrer depuis cette visite
visits->form->pickup_and_delivery_help Définir le type de visite : une collecte (avec quantité négative) et/ou une livraison; et le lien entre cette visite et d’autres servant à collecter ou livrer un même contenu.
visits->form->sequence_select_first_choice Visite précédente
visits->form->sequence_select_second_choice Visite suivante
visits->form->sequence_select_third_choice Les deux
visits->form->next_visit_id Visite suivante
visits->form->next_placeholder Sélectionner le point à visiter juste après
visits->form->previous_visit_id Visite précédente
visits->form->previous_placeholder Sélectionner le point à visiter juste avant
visits->form->sequence_help Afin de définir une série de points devant se suivre.
visits->priority_level->high Haute
visits->priority_level->medium Normale
visits->priority_level->low Basse
zonings->default->from_route Tournée Gira
zonings->default->from_isochrone Isochrone Isochrone
zonings->default->from_isodistance Isodistance Isodistancia
zonings->default->from depuis desde
zonings->menu->zonings Zonages Zonificaciones
zonings->edit->title Modifier zonage Modificar zonificación
zonings->edit->collapse_zoning_panel Minifier le panneau de zonage Reducir el panel de zonificacon
zonings->edit->generate_confirm Ceci réinitialisera toutes vos zones actuelles. Continuer  ? Esto reiniciara todas sus zonas actuales. Seguir ?
zonings->edit->vehicleless_confirm Confirmer l'enregistrement de zones sans véhicules  ? Confirmar el registro de zonas sin vehiculos ?
zonings->edit->isochrone_missing_vehicle Un isochrone ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire Isodistancia no puede ser generada para al menos un vehiculo debido a una restriccion del calculador de itinerario
zonings->edit->isodistance_missing_vehicle Un isodistance ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire Isodistancia no puede ser generada para al menos un vehiculo debido a una restriccion del calculador de itinerario
zonings->edit->failed Échec lors de la génération de l'isochrone Fracaso durante la generacion del isochrone
zonings->edit->success Isochrone généré avec succès Isochrone generado con exito
zonings->edit->empty_zone La zone séléctionnée ne contient pas de d'arrêts
Key French Spanish State
visits->form->quantities->fill Remplir véhicule (d'au moins)
visits->form->quantities->help Quantités à livrer/collecter. Le signe +/- du nombre permet de distinguer les livraisons des collectes. Dans le cas d'un remplissage ou d'un vidage, l'optimisation déterminera elle-même la quantité, si vous précisez une valeur elle sera un minimum à remplir / vider.
visits->form->quantities->quantities_codes Ajouter des codes barres pour cette quantité
visits->form->quantities->quantities_codes_help Liste des codes barres liés à votre unité livrable
visits->form->quantities->quantities_operations_help Ne sélectionner que si vous voulez remplir/vider le véhicule en totalité lors de cette visite
visits->form->quantities->quantities_operations_title Remplissage/vidage
visits->form->ref_help Référence libre. IMPORTANTE si vous souhaitez ne pas écraser vos visites avec l'import/export notamment Referencia libre. IMPORTANTE si no quiere sobrescribir sus visitas con importe/exporte en particular
visits->form->sequence_help Afin de définir une série de points devant se suivre.
visits->form->sequence_select_first_choice Visite précédente
visits->form->sequence_select_second_choice Visite suivante
visits->form->sequence_select_third_choice Les deux
visits->form->tags_help Catégories de la visite Categorias de la visita
visits->form->time_window_end_help Sans tenir compte de la durée de visite Sin tener en cuenta la duración de visita
visits->priority_level->high Haute
visits->priority_level->low Basse
visits->priority_level->medium Normale
web->choose_file Sélectionner fichier Seleccionar fichero
web->contact Contacter le support Contactar el soporto
web->dialog->close Fermer Cerrar
web->dialog->download->message Téléchargement en cours
web->dialog->download->title Téléchargement
web->dialog->update->in_progress Mise à jour en cours
web->dialog->update->title Mise à jour des informations Actualización de informaciones
web->form->days J+ D+
web->form->default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor predeterminado)
web->form->empty_entry - Non renseigné - - No indicado -
web->form->from_time de de
web->form->helpers->street Numéro et nom de voie, ex. 18 rue de la paix
web->form->to_time à a
web->geocoder->empty_result Pas de résultat Sin resultado

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
visits->priority_level->medium
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/es.yml, string 2080