The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

AZonage automatique : 1 zone
zonings->form->automatic
Zonage automatique
18/180
26/180

Plural formula: n > 1

Key French Portuguese State
zonings->import_file->wrong_vehicle La référence du véhicule %{ref} n'existe pas
zonings->import_file->too_many_zonings Import contenant trop de zonages, votre compte n'est pas autorisé à en accepter autant (max : %{n}). Contactez le support si nécessaire.
zonings->index->title Liste zonages Listagem de zonas
zonings->index->new Nouveau zonage Novo Zoneamento
zonings->new->title Nouveau zonage Novo zoneamento
zonings->form->zonings Liste des zonages
zonings->form->zonings_help Retour à la liste des zonages
zonings->form->planning_id Clients depuis un plan
zonings->form->planning_id_help Permet par exemple de filtrer les clients à afficher avec certains libellés définis dans le plan de tournées sélectionné.
zonings->form->hide_out_of_route Cacher les clients non planifiés Ocultar destinos não afetados
zonings->form->all_destinations Afficher tous les clients Mostrar todos os destinos
zonings->form->back_to_planning Retour au plan
zonings->form->from_planning_info Vous pouvez aussi afficher les clients d'un unique plan de tournées en modifiant ce zonage depuis le plan en question É também possível filtrar destinos a partir de um plano de rotas, modificando este zoneamento de acordo com o plano em questão
zonings->form->stops_from_planning Clients chargés depuis le plan : Destinos do plano:
zonings->form->generate Générer Gerar
zonings->form->automatic Zonage automatique Automático: 1 zona
zonings->form->from_planning Depuis le plan de tournées A partir do plano rotas
zonings->form->from_planning_title Dessiner des zones à partir des tournées existantes du plan
zonings->form->zone_placeholder Zone Zona
zonings->form->zone_vehicle Véhicule Veículo
zonings->form->avoid_zone Ne pas circuler dans cette zone Não circular nesta zona
zonings->form->route_infos_tags Statistiques pour :
zonings->form->route_infos_no_tag Tous les points
zonings->form->isochrone Isochrone par véhicule(s) Isocrono / veículo(s)
zonings->form->isodistance Isodistance par véhicule(s) Isodistancia / veículo(s)
zonings->form->export Exporter
zonings->form->dialog->isoline->vehicle_usage_set Configuration des véhicules
zonings->form->dialog->isoline->vehicle_usage_set_help Configuration des véhicules à prendre en compte, en particulier le dépôt de départ.
zonings->form->dialog->isoline->date Date
zonings->form->dialog->isoline->default_date Date du jour par défaut
zonings->form->dialog->isoline->vehicles_time_window_start Départs véhicules
Key French Portuguese State
zonings->edit->error->no_admin_zone Il n'y a pas de zone administrative ici
zonings->edit->failed Échec lors de la génération de l'isochrone Falha ao gerar o Isocrono
zonings->edit->generate_confirm Ceci réinitialisera toutes vos zones actuelles. Continuer  ? Esta ação reinicializará todas as zonas correntes. Continuar?
zonings->edit->invalid Invalide id %{n}.
zonings->edit->isochrone_missing_vehicle Un isochrone ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire O Isocrono não pode ser gerada para, pelo menos, um veículo, devido a restrições do calculador de itinerários
zonings->edit->isodistance_missing_vehicle Un isodistance ne peut être généré pour au moins un véhicule du fait d'une restriction du calculateur d'itinéraire O Isodistante não pode ser criado para pelo menos um veículo devido a restrições do calculador de itinerários
zonings->edit->success Isochrone généré avec succès Isocrono gerado corretamente
zonings->edit->title Modifier zonage Alterar zoneamento
zonings->edit->vehicleless_confirm Confirmer l'enregistrement de zones sans véhicules  ? Algumas zonas não têm veículo. Confirma?
zonings->edit->zone_merge->cancel Annuler
zonings->edit->zone_merge->help Cliquer sur les zones à fusionner
zonings->edit->zone_merge->merge Fusionner
zonings->edit->zone_merge->preview Prévisualiser
zonings->edit->zone_merge->title Fusionner des zones
zonings->form->all_destinations Afficher tous les clients Mostrar todos os destinos
zonings->form->automatic Zonage automatique Automático: 1 zona
zonings->form->avoid_zone Ne pas circuler dans cette zone Não circular nesta zona
zonings->form->back_to_planning Retour au plan
zonings->form->dialog->admin_zone->title Zones administratives
zonings->form->dialog->admin_zone->zone_name Nom
zonings->form->dialog->automatic->add_tags Ajout de libellés
zonings->form->dialog->automatic->add_tags_help Ajout d'un libellé visuel à la couleur de la zone pour chaque point (limité à un seul zonage)
zonings->form->dialog->automatic->balanced_duration Durée de travail
zonings->form->dialog->automatic->balanced_metric Equilibrer en : %{s}
zonings->form->dialog->automatic->day_count Nombre de jours :
zonings->form->dialog->automatic->day_count_help Nombre de jours afin de déterminer les caractéristiques des véhicules sur la période. 20 jours avec un véhicule de capacité 1t fera 20t.
zonings->form->dialog->automatic->distance Distance
zonings->form->dialog->automatic->distance_flying Vol d'oiseau
zonings->form->dialog->automatic->distance_matrix Calcul d'itinéraire
zonings->form->dialog->automatic->no_balanced Pas d'équilibrage
ComponentTranslation
This translation Needs editing Mapotempo App/Mapotempo App Automático: 1 zona
The following string has different context, but the same source.
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App

Loading…

User avatar None

Source string changed

Mapotempo App / Mapotempo AppPortuguese

AZonage automatique : 1 zone
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

French Portuguese
Zoning Zoneamento Mapotempo App

Source information

Key
zonings->form->automatic
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/pt.yml, string 2378