The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

plannings->edit->vehicles_used_help
Nombre de véhicules utilisés / total
0/360
Key French Portuguese State
plannings->edit->reverse_order Inverser les arrêts Inverter ordem de paragens
plannings->edit->move_stops Déplacer les arrêts
plannings->edit->open_planning_panel Déployer le panneau du plan de tournées Abrir painel do plano de rotas
plannings->edit->collapse_planning_panel Minifier le panneau du plan de tournées Minimizar painel do plano de rotas
plannings->edit->refresh Actualiser Atualizar
plannings->edit->refresh_help Des paramètres ou des clients utilisés par ce plan de tournées ont été modifiés, il est nécessaire de le recalculer Foram modificados parâmetros ou clientes utilizados neste plano de rotas. Necessário recalcular
plannings->edit->outdated_zoning Le zonage a été modifié. Appliquez à nouveau pour actualiser. O zoneamento foi alterado. Aplicar de novo para atualizar.
plannings->edit->stops_help Arrêts planifiés / total Paragens planeadas / total
plannings->edit->duration_help Somme des durées des tournées Soma da duração das rotas
plannings->edit->distance_help Somme des distances des tournées Soma das distancias das rotas
plannings->edit->emission_help Somme des émissions Emissão total
plannings->edit->driving_time_help Somme des durées de conduite
plannings->edit->visit_duration_help Somme des durées des visites
plannings->edit->wait_time_help Somme des temps d'attentes
plannings->edit->speed_help Vitesse moyenne pour l'ensemble des tournées
plannings->edit->vehicles_used_help Nombre de véhicules utilisés / total
plannings->edit->quantity_help Quantités totales / Capacités totales
plannings->edit->out_of_route Visites non planifiées Não afetado(a)
plannings->edit->out_of_route_quantity_help Quantité
plannings->edit->toggle_help Affiche ou cache les arrêts sur la carte Alternar visualização das paragens, no mapa
plannings->edit->locked_unplanned_help Verrouille les non-planifiés pour les opérations globales sur le plan de tournées Bloquear os não planeados no plano de operações global
plannings->edit->locked_help Verrouille la tournée pour les opérations globales sur le plan de tournées Bloquear a rota no plano de operações global
plannings->edit->vehicle_help Paramétrer le véhicule Parâmetros do veículo
plannings->edit->show_vehicle_help Afficher les informations du véhicule
plannings->edit->export_help Exporter la tournée Exportar a rota
plannings->edit->route_stops_active_help Sélectionner les arrêts actifs Selecionar paragens ativas
plannings->edit->route_duration_help Durée de la tournée / Créneau horaire ou durée de travail véhicule Duração da rota / Janela temporal do veículo ou tempo de trabalho
plannings->edit->route_distance_help Distance de la tournée Distancia da rota
plannings->edit->route_quantity_help Quantité / Capacité véhicule Quantidade / Capacidade do veículo
plannings->edit->route_speed_average_help Vitesse moyenne du véhicule
plannings->edit->route_driving_time_help Durée de conduite
Key French Portuguese State
plannings->edit->stop_status->any Tous statuts Todos os estados
plannings->edit->stop_status->finished Terminé Terminado
plannings->edit->stop_status->none Sans statut Sem estado
plannings->edit->stop_status->planned Planifié Planificado
plannings->edit->stop_status->rejected Rejeté Rejeitado
plannings->edit->stop_status->started Démarré Iniciado
plannings->edit->temperature_label Température :
plannings->edit->title Modifier plan Modificar plano
plannings->edit->toggle_help Affiche ou cache les arrêts sur la carte Alternar visualização das paragens, no mapa
plannings->edit->toggle_routes Masquer les tournées Alternar rotas
plannings->edit->update_stops_status Récupération des statuts en temps réel : Estados de paragens:
plannings->edit->vehicle_help Paramétrer le véhicule Parâmetros do veículo
plannings->edit->vehicle_last_position_time Dernier relevé : Ultima posição:
plannings->edit->vehicles Véhicules Veículos
plannings->edit->vehicle_speed Vitesse : Velocidade:
plannings->edit->vehicles_used_help Nombre de véhicules utilisés / total
plannings->edit->visit_duration_help Somme des durées des visites
plannings->edit->wait Temps d'attente : Tempo de espera:
plannings->edit->wait_time_help Somme des temps d'attentes
plannings->edit->with_connections Cette visite est reliée à d'autres visites
plannings->edit->without_stops_title Les arrêts de ce plan de tournées volumineux n'ont pas été chargés pour améliorer les performances de l'affichage As paragens deste volumoso plano de rotas não foram carregadas para melhorar a performance da apresentação
plannings->edit->zoning->apply Appliquer zonage Aplicar zoneamento
plannings->edit->zoning_confirm Enregistrer et appliquer le nouveau zonage ? Les tournées du plan vont être modifiées Guardar e aplicar o novo zoneamento? As rotas do plano serão modificadas
plannings->edit->zoning->edit Modifier zonage Modificar zoneamento
plannings->edit->zoning_edit Modifier ce zonage depuis ce plan de tournées Modificar zoneamento a partir deste plano de rotas
plannings->edit->zoning->new Nouveau zonage Novo zoneamento
plannings->edit->zoning_new Créer un nouveau zonage depuis ce plan de tournées Criar novo zoneamento a partir deste plano de rotas
plannings->edit->zoning->none Aucun Nenhum
plannings->edit->zonings->action Appliquer Zonages Aplicar Zoneamentos
plannings->edit->zonings->disabled Zonages non applicable

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->vehicles_used_help
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/pt.yml, string 1589