The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

plannings->edit->optimize_cancelled
Optimisation annulée
0/200
Key French Portuguese State
plannings->edit->zoning_new Créer un nouveau zonage depuis ce plan de tournées Criar novo zoneamento a partir deste plano de rotas
plannings->edit->zoning_edit Modifier ce zonage depuis ce plan de tournées Modificar zoneamento a partir deste plano de rotas
plannings->edit->last_sent_to Envoi Enviado para
plannings->edit->title Modifier plan Modificar plano
plannings->edit->stops arrêts paragens
plannings->edit->destinations destinations
plannings->edit->without_stops_title Les arrêts de ce plan de tournées volumineux n'ont pas été chargés pour améliorer les performances de l'affichage As paragens deste volumoso plano de rotas não foram carregadas para melhorar a performance da apresentação
plannings->edit->load_stops_out_of_route Charger les visites non planifiées Carregar as paragens não planificadas
plannings->edit->load_stops Charger les arrêts de cette tournée Carregar as paragens desta rota
plannings->edit->datepicker_help Choisir une date de tournée. Non disponible en cas de multiple tours pour le même véhicule.
plannings->edit->force_start_in_routes Dépendant de la tournée
plannings->edit->optimize Optimiser toutes les tournées non verrouillées
plannings->edit->optimize_help Optimiser la tournée Otimizar a rota
plannings->edit->optimize_complete Optimisation terminée Otimização terminada
plannings->edit->optimize_failed Échec lors de l'optimisation Falha na otimização
plannings->edit->optimize_cancelled Optimisation annulée
plannings->edit->optimized_at Optimisé Otimizado
plannings->edit->zoning_confirm Enregistrer et appliquer le nouveau zonage ? Les tournées du plan vont être modifiées Guardar e aplicar o novo zoneamento? As rotas do plano serão modificadas
plannings->edit->page_change_zoning_confirm Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage ? Pretende deixar a página e abandonar alterações de zoneamento?
plannings->edit->route_placeholder Réf. de tournée Ref. da rota.
plannings->edit->service_time Durées au dépôt Duração do serviço
plannings->edit->exports Exporter le plan de tournées Exportar o plano de rotas
plannings->edit->stop_status->planned Planifié Planificado
plannings->edit->stop_status->started Démarré Iniciado
plannings->edit->stop_status->finished Terminé Terminado
plannings->edit->stop_status->rejected Rejeté Rejeitado
plannings->edit->stop_status->any Tous statuts Todos os estados
plannings->edit->stop_status->none Sans statut Sem estado
plannings->edit->update_stops_status Récupération des statuts en temps réel : Estados de paragens:
plannings->edit->customer_external_callback_url->action Application externe Aplicação externa
plannings->edit->export->customer_external_callback_url->success Application externe appelée avec succès Aplicação externa evocada com sucesso
Key French Portuguese State
plannings->edit->last_sent_to Envoi Enviado para
plannings->edit->last_temperature_statement_label Date relevé :
plannings->edit->load_stops Charger les arrêts de cette tournée Carregar as paragens desta rota
plannings->edit->load_stops_out_of_route Charger les visites non planifiées Carregar as paragens não planificadas
plannings->edit->locked_help Verrouille la tournée pour les opérations globales sur le plan de tournées Bloquear a rota no plano de operações global
plannings->edit->locked_unplanned_help Verrouille les non-planifiés pour les opérations globales sur le plan de tournées Bloquear os não planeados no plano de operações global
plannings->edit->lock_routes Verrouiller les tournées Bloquear rotas
plannings->edit->map->zoom_in Augmenter le zoom Aumentar zoom
plannings->edit->map->zoom_out Diminuer le zoom Diminuir zoom
plannings->edit->marker_clusters_disable Désactiver les groupes de points
plannings->edit->marker_clusters_enable Activer les groupes de points
plannings->edit->marker_help Visualiser sur la carte Visualizar na carta
plannings->edit->move_stops Déplacer les arrêts
plannings->edit->open_planning_panel Déployer le panneau du plan de tournées Abrir painel do plano de rotas
plannings->edit->optimize Optimiser toutes les tournées non verrouillées
plannings->edit->optimize_cancelled Optimisation annulée
plannings->edit->optimize_complete Optimisation terminée Otimização terminada
plannings->edit->optimized_at Optimisé Otimizado
plannings->edit->optimize_failed Échec lors de l'optimisation Falha na otimização
plannings->edit->optimize_help Optimiser la tournée Otimizar a rota
plannings->edit->optimize_routes Optimiser le plan de tournées
plannings->edit->order_array->edit Modifier tableau de commandes Modificar plano de encomendas
plannings->edit->outdated Attention, la date de votre plan est dépassée
plannings->edit->outdated_zoning Le zonage a été modifié. Appliquez à nouveau pour actualiser. O zoneamento foi alterado. Aplicar de novo para atualizar.
plannings->edit->out_of_route Visites non planifiées Não afetado(a)
plannings->edit->out_of_route_quantity_help Quantité
plannings->edit->page_change_zoning_confirm Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage ? Pretende deixar a página e abandonar alterações de zoneamento?
plannings->edit->popup->day J+ D+
plannings->edit->popup->delivery_visits Collecte pour :
plannings->edit->popup->duration Durée : Duração da visita:

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->optimize_cancelled
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/pt.yml, string 1535