The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

plannings->edit->temperature_label
Température :
0/130
Key French Portuguese State
plannings->index->show_less_deliverables Voir moins
plannings->index->outdated Le plan doit être actualisé
plannings->edit->routes->optimized Tournée optimisée
plannings->edit->routes->selection->disabled_export Export indisponible
plannings->edit->routes->selection->disabled_optimize Optimisation indisponible
plannings->edit->routes->selection->global_selection Sélectionner / déselectionner toutes les tournées
plannings->edit->routes->selection->toggle_title Sélection : %{n}
plannings->edit->routes->selection->previous_selection Sélection précédente
plannings->edit->routes->selection->reverse_selection Inverser la sélection
plannings->edit->routes->selection->none Aucune
plannings->edit->routes->selection->all Toutes
plannings->edit->routes->locate_vehicle Centrer la carte sur le véhicule
plannings->edit->sopac_title Relevé de température
plannings->edit->device_name_label Nom de l'appareil :
plannings->edit->last_temperature_statement_label Date relevé :
plannings->edit->temperature_label Température :
plannings->edit->vehicles Véhicules Veículos
plannings->edit->marker_clusters_disable Désactiver les groupes de points
plannings->edit->marker_clusters_enable Activer les groupes de points
plannings->edit->isochrone_marker Appliquer une zone isochrone de n'importe où sur la carte
plannings->edit->isodistance_marker Appliquer une zone isodistance de n'importe où sur la carte
plannings->edit->current_position Position véhicule : Posição do veículo:
plannings->edit->optimize_routes Optimiser le plan de tournées
plannings->edit->lock_routes Verrouiller les tournées Bloquear rotas
plannings->edit->toggle_routes Masquer les tournées Alternar rotas
plannings->edit->zonings->label Zonages Zoneamentos
plannings->edit->zonings->success Zonages appliqués avec succès Zoneamentos aplicados com sucesso
plannings->edit->zonings->fail Échec lors de l'application des zonages Falha na aplicação de Zoneamentos
plannings->edit->zonings->action Appliquer Zonages Aplicar Zoneamentos
plannings->edit->zonings->disabled Zonages non applicable
plannings->edit->zoning_new Créer un nouveau zonage depuis ce plan de tournées Criar novo zoneamento a partir deste plano de rotas
Key French Portuguese State
plannings->edit->send_sms_success Envoi de %{c} SMS avec succès
plannings->edit->send_to_route_help Envoyer cet arrêt dans une tournée Mover esta paragem para uma rota
plannings->edit->service_time Durées au dépôt Duração do serviço
plannings->edit->show_vehicle_help Afficher les informations du véhicule
plannings->edit->show_visit_help Afficher les informations du client
plannings->edit->sopac_title Relevé de température
plannings->edit->speed_help Vitesse moyenne pour l'ensemble des tournées
plannings->edit->stops arrêts paragens
plannings->edit->stops_help Arrêts planifiés / total Paragens planeadas / total
plannings->edit->stop_status->any Tous statuts Todos os estados
plannings->edit->stop_status->finished Terminé Terminado
plannings->edit->stop_status->none Sans statut Sem estado
plannings->edit->stop_status->planned Planifié Planificado
plannings->edit->stop_status->rejected Rejeté Rejeitado
plannings->edit->stop_status->started Démarré Iniciado
plannings->edit->temperature_label Température :
plannings->edit->title Modifier plan Modificar plano
plannings->edit->toggle_help Affiche ou cache les arrêts sur la carte Alternar visualização das paragens, no mapa
plannings->edit->toggle_routes Masquer les tournées Alternar rotas
plannings->edit->update_stops_status Récupération des statuts en temps réel : Estados de paragens:
plannings->edit->vehicle_help Paramétrer le véhicule Parâmetros do veículo
plannings->edit->vehicle_last_position_time Dernier relevé : Ultima posição:
plannings->edit->vehicles Véhicules Veículos
plannings->edit->vehicle_speed Vitesse : Velocidade:
plannings->edit->vehicles_used_help Nombre de véhicules utilisés / total
plannings->edit->visit_duration_help Somme des durées des visites
plannings->edit->wait Temps d'attente : Tempo de espera:
plannings->edit->wait_time_help Somme des temps d'attentes
plannings->edit->with_connections Cette visite est reliée à d'autres visites
plannings->edit->without_stops_title Les arrêts de ce plan de tournées volumineux n'ont pas été chargés pour améliorer les performances de l'affichage As paragens deste volumoso plano de rotas não foram carregadas para melhorar a performance da apresentação

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->temperature_label
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/pt.yml, string 1505