The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la colonne  ?
order_arrays->edit->confirm_ovewrite_column
Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la colonne ?
56/610
Key French Portuguese State
order_arrays->form->export->spreadsheet_standard Tableur standard Folha de cálculo standard
order_arrays->form->export->spreadsheet_excel Tableur Excel CSV Folha de cálculo Excel
order_arrays->form->export->spreadsheet_xlsx Tableur Excel Xlsx
order_arrays->index->title Liste tableaux de commandes Lista tabelas de encomendas
order_arrays->index->new Nouveau tableau de commandes Nova tabela de encomendas
order_arrays->edit->title Modifier tableau de commandes Modificar tabela de encomendas
order_arrays->edit->vehicle Véhicule Veículo
order_arrays->edit->name Nom Nome
order_arrays->edit->comment Commentaire Comentário
order_arrays->edit->empty_row Vider la ligne Limpar linha
order_arrays->edit->empty_column Vider la colonne Limpar coluna
order_arrays->edit->copy Copier Copiar
order_arrays->edit->paste Coller Colar
order_arrays->edit->total Total Total
order_arrays->edit->planning Appliquer au plan de tournées Aplicar ao plano de rotas
order_arrays->edit->confirm_ovewrite_column Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la colonne ? Tem a certeza que pretende modificar os dados da coluna?
order_arrays->edit->confirm_ovewrite_row Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la ligne ? Tem a certeza que pretende modificar o dados da linha?
order_arrays->edit->dialog->loading->title Chargement Carregando
order_arrays->edit->dialog->loading->in_progress Chargement en cours, merci de patienter. Carregando, por favor aguarde.
order_arrays->new->title Nouveau tableau de commandes Nova tabela de encomendas
order_arrays->export_file->vehicle véhicule veículo
order_arrays->export_file->name nom nome
order_arrays->export_file->comment commentaire comentário
order_arrays->export_file->total total total
reporting->menu->title Rapports
reporting->menu->dashboard Tableau de bord (live)
reporting->download->max_interval_reached L'intervalle entre la date de début et la date de fin doit être inférieur à 31 jours O intervalo entre a data de início e a data final deve ser inferior a 31 dias
reporting->download->end_date_inferior La date de fin doit être supérieure à la date de début A data final deve ser maior que a data de início
reporting->download->fail Une erreur est survenue, veuillez réessayer Ocorreu um erro, por favor, tente novamente
reporting->download->success Rapport téléchargé avec succès O relatório está sendo baixado
reporting->download->retry Re-télécharger Re-download
Key French Portuguese State
import->data_erroneous->csv Fichier invalide, ligne %{s} Ficheiro inválido, linha %{s}
import->data_erroneous->geojson Format GeoJson invalide
import->data_erroneous->json Fichier invalide Ficheiro inválido
import->data_erroneous->tomtom Données tomtom invalides, enregistrement %{s} Dados tomtom inválidos, registo %{s}
import->empty Rien à importer, vérifiez vos données. Nada para importar, verifique os seus dados.
import->template_csv Modèle import tableur standard Modelo de importação de folha de cálculo standard
import->template_excel Modèle import tableur Excel Modelo de importação de folha de cálculo Excel
import->tomtom->record Enregistrement %{s} Registo %{s}
import->without_stop_type Valeurs vides pour « type arrêt », retirez la colonne/clé ou renseignez une valeur parmi [visite | dépôt | pause]. Nenhum valor para "tipo de paragem", apague a coluna /chave ou escolha um valor dos seguintes valores [visit | store | rest].
index->unsupported_browser->download_browser Vous pouvez télécharger la dernière version du navigateur libre Firefox à cette adresse : Poderá descarregar a ultima versão do Browser Firefox em:
index->unsupported_browser->unsupported_browser Navigateur non pris en charge Browser não suportado
index->unsupported_browser->unsupported_browser_modern Votre navigateur est trop ancien, s'il vous plaît utilisez un navigateur récent. O seu Browser é demasiado antigo. Por favor utilize um mais recente.
notifications->sms->alert_plan Bonjour {NAME}. Votre visite est planifiée le {DATE} entre {TIME-60} et {TIME+60} à {CITY}.
number->format->delimiter
order_arrays->edit->comment Commentaire Comentário
order_arrays->edit->confirm_ovewrite_column Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la colonne ? Tem a certeza que pretende modificar os dados da coluna?
order_arrays->edit->confirm_ovewrite_row Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la ligne ? Tem a certeza que pretende modificar o dados da linha?
order_arrays->edit->copy Copier Copiar
order_arrays->edit->dialog->loading->in_progress Chargement en cours, merci de patienter. Carregando, por favor aguarde.
order_arrays->edit->dialog->loading->title Chargement Carregando
order_arrays->edit->empty_column Vider la colonne Limpar coluna
order_arrays->edit->empty_row Vider la ligne Limpar linha
order_arrays->edit->name Nom Nome
order_arrays->edit->paste Coller Colar
order_arrays->edit->planning Appliquer au plan de tournées Aplicar ao plano de rotas
order_arrays->edit->title Modifier tableau de commandes Modificar tabela de encomendas
order_arrays->edit->total Total Total
order_arrays->edit->vehicle Véhicule Veículo
order_arrays->export_file->comment commentaire comentário
order_arrays->export_file->name nom nome

Loading…

User avatar None

Source string changed

Mapotempo App / Mapotempo AppPortuguese

Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la colonne  ?
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

French Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
order_arrays->edit->confirm_ovewrite_column
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/pt.yml, string 1290