The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

destinations->menu->export_spreadsheet_xlsx
Format Excel Xlsx
0/170
Key French Portuguese State
deliverable_units->form->default_codes Codes barres par défaut
deliverable_units->form->default_codes_help Liste des codes barres par défaut liés à votre unité livrable.
deliverable_units->form->default_quantity_help Quantité à livrer par défaut à toutes vos visites (laisser vide si pas de quantité). Quantidade a entregar por defeito em todas as visitas (deixar vazio se não existir quantidade).
deliverable_units->form->default_capacity_help Capacité par défaut de tous vos véhicules (laisser vide si illimité). Capacidade por defeito de todos os seus veículos (deixar vazio se ilimitada).
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_no Non Não
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_no_help Lors de l'optimisation, si vous indiquez une capacité pour vos véhicules, aucun dépassement de chargement ne sera autorisé. Durante a otimização, se indicar uma capacidade para os seus veículos, não será autorizado o excesso de carga.
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_yes Oui Sim
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_yes_help Lors de l'optimisation, si vous indiquez une capacité pour vos véhicules, un dépassement est autorisé. Plus le coefficient est grand, moins l'optimisation permettra un dépassement. Durante a otimização, se indicar uma capacidade para os seus veículos, o excesso de carga será autorizado. Quanto maior for o numero menor será o excesso de carga permitido pela otimização.
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_ignore Ignoré Ignorar
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_ignore_help Lors de l'optimisation, les quantités et capacités sur vos véhicules ne seront pas prises en compte. Durante a otimização, as quantidades e capacidades dos seus veículos não serão tidas em conta.
deliverable_units->form->optimization_overload_multiplier_help Dépassement autorisé ou non pendant l'optimisation (valable seulement si une capacité est précisée pour un véhicule). Si le dépassement est autorisé, plus le nombre indiqué est grand, moins l'optimisation permettra un dépassement. O excesso de carga será ou não autorizado durante a otimização (valido apenas se uma capacidade é especificada para um veículo) Se o excesso de carga for autorizado, quanto maior for o número indicado, menos a otimização permitirá o excesso.
destinations->menu->destinations Destinations Destinos
destinations->menu->import Importer Importar
destinations->menu->export_spreadsheet_standard Format Standard CSV Exportar tabela standard
destinations->menu->export_spreadsheet_excel Format Excel CSV Exportar tabela Excel
destinations->menu->export_spreadsheet_xlsx Format Excel Xlsx
destinations->menu->stores Dépôts Armazéns
destinations->menu->import_stores Importer dépôts Importar armazéns
destinations->menu->tags Libellés Etiquetas
destinations->menu->clear Supprimer toutes les destinations Apagar todos os destinos
destinations->menu->clear_confirm Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les destinations ? Vos tournées existantes seront perdues. Tem a certeza que pretende apagar todos os destinos? As rotas existentes serão perdidas.
destinations->form->ref_help Référence libre Referência livre
destinations->form->detail_help Complément d'adresse non géocodable, ex. numéro d'escalier Complemento do endereço não geocodificável, por exemplo o numero do apartamento
destinations->form->comment_help Informations nécessaires pour la livraison Informações para o despacho
destinations->form->locate_manually Positionner manuellement sur la carte Localizar manualmente sobre o mapa
destinations->form->geocoding_accuracy_none Non applicable Não aplicável
destinations->form->geocoding_fail Le géocodage a échoué A geocodificação falhou
destinations->form->geocoding_accuracy_help Qualité de la conversion de l'adresse vers la position géographique Qualidade da conversão do endereço numa localização geográfica
destinations->form->country_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor por defeito)
destinations->form->geocoding_level->point Point Ponto
destinations->form->geocoding_level->house Adresse Casa
Key French Portuguese State
destinations->index->mutli_quantities Multiples quantités, éditez cette visite pour changer les quantités. Múltiplas quantidades, modifique esta visita para alterar as quantidades.
destinations->index->new Nouvelle destination Novo destino
destinations->index->new_list_title Liste de visites%{visit_business_term} par destinations%{destination_business_term}
destinations->index->no_position manquant Em falta
destinations->index->over_max_limit Vous avez atteint la limite de destinations autorisées pour votre compte (Limite : %{limit}), contactez le support si vous avez besoin de plus de destinations Você atingiu o nùmero màximo de pontos para a sua conta. (Limite da conta : %{limit})
destinations->index->quantities_message Seulement 10 unités livrables sont affichées
destinations->index->quantity_small Qté. Qde.
destinations->index->title Liste destinations Lista destinos
destinations->index->validate_multiple_delete Êtes vous sûr de vouloir supprimer %{length} visites ?
destinations->index->validate_simple_delete Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette visite ?
destinations->menu->clear Supprimer toutes les destinations Apagar todos os destinos
destinations->menu->clear_confirm Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les destinations ? Vos tournées existantes seront perdues. Tem a certeza que pretende apagar todos os destinos? As rotas existentes serão perdidas.
destinations->menu->destinations Destinations Destinos
destinations->menu->export_spreadsheet_excel Format Excel CSV Exportar tabela Excel
destinations->menu->export_spreadsheet_standard Format Standard CSV Exportar tabela standard
destinations->menu->export_spreadsheet_xlsx Format Excel Xlsx
destinations->menu->import Importer Importar
destinations->menu->import_stores Importer dépôts Importar armazéns
destinations->menu->stores Dépôts Armazéns
destinations->menu->tags Libellés Etiquetas
destinations->new->title Nouvelle destination Novo destino
destinations->reverse_geocoding->apply Appliquer la nouvelle adresse Aplicar novo endereço
destinations->show->title Fiche destination
destinations->warnings->invalid_phone_number Numéro de téléphone ou pays non reconnu
devise->sessions->new->remember_me Se souvenir de moi Lembrar-se de mim
devise->shared->links->sign_in_prefix Vous possédez déjà un compte ? Já possui uma conta?
devise->shared->links->sign_up_prefix Besoin de vous créer un compte ? Necessita criar uma conta?
distance_miles->thousand mi. mi.
distance_miles->unit mi. mi.
distance->thousand km km
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
The following string has different context, but the same source.
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
destinations->menu->export_spreadsheet_xlsx
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/pt.yml, string 958