The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

customers->form->setup_duration_help
Durée d’un passage chez le client, indépendamment du nombre de visites regroupées pour ce passage, format hh:mm:ss.
0/1150
Key French Portuguese State
customers->form->router_options_toll_no Non Não
customers->form->router_options_toll_default par défaut (%{value}) Por defeito (%{value})
customers->form->router_options_trailers_range Entre %{from} et %{to} remorques Entre %{from} e %{to} reboques
customers->form->router_options_weight_range Poids (avec remorques et marchandises) entre %{from} et %{to} tonnes Peso (com reboque e mercadoria) entre %{from} e %{to} toneladas
customers->form->router_options_weight_per_axle_range Poids par essieu entre %{from} et %{to} tonnes Peso por eixo entre %{from} e %{to} toneladas
customers->form->router_options_height_range Hauteur entre %{from} et %{to} mètres Altura entre %{from} e %{to} metros
customers->form->router_options_width_range Largeur entre %{from} et %{to} mètres Largura entre %{from} e %{to} metros
customers->form->router_options_length_range Longueur entre %{from} et %{to} mètres Comprimento entre %{from} e %{to} metros
customers->form->router_options_max_walk_distance_range Distance maximum à pied avant de prendre les transports en commun Distância máxima a pé até aos transportes públicos
customers->form->router_options_approach_help Arriver/partir avec le point de visite du côté de circulation sur la voie Chegada/Partida com o ponto de visita do lado em que circula
customers->form->router_options_snap_range Distance maximale pour s'arrêter à un carrefour sinon arrêt devant le point de livraison Distância máxima para parar junto a um cruzamento em vez de parar no local de entrega
customers->form->router_options_strict_restriction Si non coché le calculateur essaiera de respecter les interdictions au plus près et passera outre l'interdiction uniquement s'il ne peut pas faire autrement. Se não assinalado, o calculador de rota tentará respeitar as limitações, ignorando-as apenas se essa for a única via.
customers->form->vehicle_router_unauthorized Au moins un véhicule a un calculateur d'itinéraire non autorisé pour ce profil : %{profile}
customers->form->user_layer_unauthorized Au moins un utilisateur a un calque non autorisé pour ce profil : %{profile}
customers->form->visit_duration_help Temps passé par visite par défaut Duração média da visita por cliente
customers->form->setup_duration_help Durée d’un passage chez le client, indépendamment du nombre de visites regroupées pour ce passage, format hh:mm:ss.
customers->form->max_plannings_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor por defeito)
customers->form->max_plannings_help Nombre maximal de plans autorisés dans le compte. Nùmero màximo de planos autorizados na conta.
customers->form->max_zonings_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor por defeito)
customers->form->max_zonings_help Nombre maximal de zonages autorisés dans le compte. Nùmero màximo de zoneamentos autorizados na conta.
customers->form->max_destinations_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor por defeito)
customers->form->max_destinations_help Nombre maximal de clients autorisés dans le compte. Nùmero màximo de pontos autorizados na conta.
customers->form->max_stores_default %{n} (valeur par défaut)
customers->form->max_stores_help Nombre maximal de dépôts autorisés dans le compte.
customers->form->max_vehicle_usage_sets_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor por defeito)
customers->form->max_vehicle_usage_sets_help Nombre maximal de configurations des véhicules autorisées dans le compte. En cas de diminution, des configurations véhicules et des tournées seront supprimées. Nùmero màximo de parâmetros base dos veículos autorizados na conta.
customers->form->max_vehicle_trips_default %{n} (valeur par défaut)
customers->form->max_vehicle_trips_help Nombre maximal de départs pour un même véhicule dans un même plan.
customers->form->optimization_max_split_size_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor por defeito)
customers->form->optimization_max_split_size_help Nombre de points maximal à regrouper dans le cas d'un problème à optimiser trop gros. Plus la valeur est grande, meilleur le résultat de l'optimisation sera (mais il est alors plus fréquent que le problème soit trop complexe pour trouver une solution dans les temps impartis). Plus la valeur est faible, et plus l'optimisation trouvera une solution rapidement (mais la solution trouvée peut être de moins bonne qualité). Une valeur correspondant à 10-20 fois la taille moyenne de vos tournées est adaptée. Numero máximo de pontos a agrupar caso um problema seja demasiado extenso para otimizar. Quanto maior for o valor, melhor será o resultado da otimização (poderá, no entanto, ser mais frequente o caso em que não é encontrada solução para o tempo requerido). Quanto menor for o valor, tanto mais rápida será a otimização (mas a solução encontrada poderá ser de inferior qualidade). Um valor correspondente a 10-20 vezes o tamanho médio das rotas, será correto.
customers->form->optimization_cluster_size_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor por defeito)
Key French Portuguese State
customers->form->router_options_snap_range Distance maximale pour s'arrêter à un carrefour sinon arrêt devant le point de livraison Distância máxima para parar junto a um cruzamento em vez de parar no local de entrega
customers->form->router_options_strict_restriction Si non coché le calculateur essaiera de respecter les interdictions au plus près et passera outre l'interdiction uniquement s'il ne peut pas faire autrement. Se não assinalado, o calculador de rota tentará respeitar as limitações, ignorando-as apenas se essa for a única via.
customers->form->router_options_toll_default par défaut (%{value}) Por defeito (%{value})
customers->form->router_options_toll_no Non Não
customers->form->router_options_toll_yes Oui Sim
customers->form->router_options_track_default Par défaut (%{value}) Por defeito (%{value})
customers->form->router_options_track_no Non Não
customers->form->router_options_track_yes Oui Sim
customers->form->router_options_traffic_default Par défaut (%{value}) Por defeito (%{value})
customers->form->router_options_traffic_no Non Não
customers->form->router_options_traffic_yes Oui Sim
customers->form->router_options_trailers_range Entre %{from} et %{to} remorques Entre %{from} e %{to} reboques
customers->form->router_options_weight_per_axle_range Poids par essieu entre %{from} et %{to} tonnes Peso por eixo entre %{from} e %{to} toneladas
customers->form->router_options_weight_range Poids (avec remorques et marchandises) entre %{from} et %{to} tonnes Peso (com reboque e mercadoria) entre %{from} e %{to} toneladas
customers->form->router_options_width_range Largeur entre %{from} et %{to} mètres Largura entre %{from} e %{to} metros
customers->form->setup_duration_help Durée d’un passage chez le client, indépendamment du nombre de visites regroupées pour ce passage, format hh:mm:ss.
customers->form->sms_character_count Votre message comporte %{c} caractères A sua mensagem contém %{c} carácteres.
customers->form->sms_concat_help Si coché vos SMS seront complets (mais facturés le prix de plusieurs SMS en cas de dépassement), si non coché vos SMS seront tronqués en cas de dépassement.
customers->form->sms_from_help Limite de 11 caractères alphanumériques non accentués, les espaces sont également autorisés. Limite de 11 caracteres alfanuméricos, espaços também são permitidos.
customers->form->sms_keys_help Chaines de remplacements disponibles : {NAME} {REF} {VISIT_REF} {DATE} {TIME} {STREET} {CITY} {QUANTITIES} {COMMENT} {VEHICLE_NAME} {PHONE_NUMBER}.
customers->form->sms_template_help Modèle de SMS envoyé à vos clients. {NAME} sera remplacé par le nom de votre client renseigné sur l'application. Votre texte ne doit pas comporter de caractères non standards (GSM 03.38) et ne devrait pas dépasser 160 caractères (ou 70 en cas de caractères spéciaux). Modelo de SMS enviada para a suas visitas. {NAME} serà substituído pelo nome do ponto preenchido na applicação. O texto não deverà conter caracteres inusuais (GSM 03.38) e não exceder 160 caracteres (ou 70 no caso de caracteres especiais).
customers->form->sms->title SMS SMS
customers->form->speed_multiplier_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (valor por defeito)
customers->form->speed_multiplier_help Une valeur supérieure à 100% signifie une vitesse plus élevée. Um valor superior a 100% significa velocidade mais elevada.
customers->form->submit Enregistrer paramétrage global Atualizar parâmetros globais
customers->form->test_help Affiche un lien pour s'abonner (si une date de fin de souscription est définie en plus, permet également de pouvoir envoyer des emails automatiques)
customers->form->user_layer_unauthorized Au moins un utilisateur a un calque non autorisé pour ce profil : %{profile}
customers->form->vehicle_router_unauthorized Au moins un véhicule a un calculateur d'itinéraire non autorisé pour ce profil : %{profile}
customers->form->visit_duration_help Temps passé par visite par défaut Duração média da visita por cliente
customers->import->label Sélectionner un compte client à partir d'un fichier .dump

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Portuguese
Visit Visita Mapotempo App
Visit duration Duração da visita Mapotempo App

Source information

Key
customers->form->setup_duration_help
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/pt.yml, string 847