The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

activerecord->attributes->customer->ref
Référence
10/100
Key French Portuguese State
activerecord->models->vehicles véhicule veículo
activerecord->models->vehicle_usage Configuration du véhicule Parâmetros do veículo
activerecord->models->vehicle_usages configuration du véhicule parâmetros do veículo
activerecord->models->vehicle_usage_set Configuration des véhicules Parâmetros base dos veículos
activerecord->models->vehicle_usage_sets configuration des véhicules parâmetros base dos veículos
activerecord->models->visit Visite Visita
activerecord->models->visits visite visita
activerecord->models->zoning Zonage Zoneamento
activerecord->models->zonings zonage zoneamento
activerecord->attributes->connection->visit La visite
activerecord->attributes->connection->connected_visit La visite
activerecord->attributes->connection->link_type Type de connexion
activerecord->attributes->connection->relation Ensemble de connexions
activerecord->attributes->connection->quantities Quantités à livrer entre les visites
activerecord->attributes->customer->custom_attributes_def Définition des champs personnalisés
activerecord->attributes->customer->ref Référence Referência
activerecord->attributes->customer->name Nom Nome
activerecord->attributes->customer->internal_name Nom de compte personnalisé
activerecord->attributes->customer->description Description
activerecord->attributes->customer->end_subscription Fin d'accès Fim de subscrição
activerecord->attributes->customer->test Test Teste
activerecord->attributes->customer->billing_email Email de facturation
activerecord->attributes->customer->enable_end_subscription_email Envoi emails de facturation
activerecord->attributes->customer->days_between_visits Fréquence d'utilisation
activerecord->attributes->customer->max_vehicles Nombre véhicules Nùmero de veículos
activerecord->attributes->customer->max_plannings Max plans Max planos
activerecord->attributes->customer->max_zonings Max zonages Max zoneamentos
activerecord->attributes->customer->max_destinations Max destinations Max pontos
activerecord->attributes->customer->max_stores Max dépôts
activerecord->attributes->customer->max_vehicle_usage_sets Max configurations des véhicules Max parâmetros base dos veículos
activerecord->attributes->customer->max_vehicle_trips Max tours par véhicule
Key French Portuguese State
activerecord->attributes->customer->optimization_free_return Fin de tournée au plus loin du dépôt
activerecord->attributes->customer->optimization_free_return_desc Le dernier trajet ne pénalise pas l'optimisation, la dernière visite de la tournée aura tendance à être loin du dépôt d'arrivée.
activerecord->attributes->customer->optimization_max_split_size Découper le problème Dimensão da divisão de otimização
activerecord->attributes->customer->optimization_minimal_time Temps d'optimisation minimal par véhicule
activerecord->attributes->customer->optimization_stop_soft_upper_bound Autoriser retards / arrêts (visites) Coeficiente de atraso em paragens
activerecord->attributes->customer->optimization_time Temps d'optimisation maximum par véhicule Tempo máximo de otimização por veículo
activerecord->attributes->customer->optimization_vehicle_soft_upper_bound Autoriser retards / véhicules Coeficiente de atraso por veículos
activerecord->attributes->customer->print_barcode Code barres Código de barras
activerecord->attributes->customer->print_gps_coordinates Inclure les coordonnées GPS
activerecord->attributes->customer->print_header Entête des tournées Cabeçalho de rotas
activerecord->attributes->customer->print_map Inclure la carte Incluir mapa
activerecord->attributes->customer->print_planning_annotating Inclure un émargement client Incluir anotação
activerecord->attributes->customer->print_stop_time Inclure les horaires de passage Incluir horas de paragem
activerecord->attributes->customer->profile Profil Perfil
activerecord->attributes->customer->profile_id Profil Perfil
activerecord->attributes->customer->ref Référence Referência
activerecord->attributes->customer->router Calculateur d'itinéraire Calculador de itinerário
activerecord->attributes->customer->router_dimension Objectif du calculateur Objetivo do calculador
activerecord->attributes->customer->router_id Calculateur d'itinéraire Calculador de itinerário
activerecord->attributes->customer->router_options_approach Arriver/Partir dans le sens de circulation Chegada/Partida no sentido da circulação
activerecord->attributes->customer->router_options_hazardous_goods Type de matière dangereuse Tipo de substâncias perigosas
activerecord->attributes->customer->router_options_height Hauteur du véhicule Altura do veículo
activerecord->attributes->customer->router_options_length Longueur du véhicule Comprimento do veículo
activerecord->attributes->customer->router_options_max_walk_distance Distance maximum à pied Distância máxima a pé
activerecord->attributes->customer->router_options_motorway Utiliser les autoroutes Utilizar autoestradas
activerecord->attributes->customer->router_options_snap Reporter l'arrêt au carrefour Ligar a paragem ao cruzamento
activerecord->attributes->customer->router_options_strict_restriction Respect strict des limitations poids lourd Conformidade estrita com as limitações do camião
activerecord->attributes->customer->router_options_toll Autoriser les sections à péage Autorizar troços com portagem
activerecord->attributes->customer->router_options_track Utiliser les chemins Utilizar caminhos
activerecord->attributes->customer->router_options_traffic Tenir compte du trafic Ter em conta o tráfego
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referência
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referencia
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referência
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referência
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referência
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referencia
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referência
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referência
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referencia
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referência
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referência
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referência
Translated Mapotempo App/Mapotempo App Referência

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
activerecord->attributes->customer->ref
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/pt.yml, string 112