The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

notifications->sms->alert_plan
Bonjour {NAME}. Votre visite est planifiée le {DATE} entre {TIME-60} et {TIME+60} à {CITY}.
0/910
Key French Portuguese State
web->help Aide en ligne Ajuda online
web->contact Contacter le support Contactar o suporte
web->choose_file Sélectionner fichier Selecionar ficheiro
web->geocoder->tooltip Rechercher une adresse
web->geocoder->search Recherche d'adresse... Procurar endereço...
web->geocoder->empty_result Pas de résultat Sem resultados
api_web->v01->plannings->print->button Imprimer Imprimir
api_web->v01->destinations->index->none_destinations Aucune destination n'a été chargée Nenhum destino encontrado
api_web->v01->routes->index->none_routes Aucune tournée n'a été chargée Nenhuma rota encontrada
api_web->v01->routes->index->departure Départ : Partida:
api_web->v01->routes->index->arrival Arrivée : Chegada:
api_web->v01->routes->print->button Imprimer Imprimir
api_web->v01->stores->index->none_stores Aucun dépôt n'a été chargée Nenhum armazém encontrado
api_web->v01->zones->index->none_zones Aucune zone n'a été chargée Nenhuma zona encontrada
api_web->v01->zones->index->without_vehicle Sans véhicule Sem veículo
notifications->sms->alert_plan Bonjour {NAME}. Votre visite est planifiée le {DATE} entre {TIME-60} et {TIME+60} à {CITY}.
all->warning Attention
all->error Erreur
all->datepicker dd-mm-yyyy dd-mm-yyyy
all->map_attribution->osm Carte et données &copy; contributeurs <a href="http://openstreetmap.org" target="_blank">OpenStreetMap</a>, %{attribution} Carta de dados &copy; contribuintes <a href="http://openstreetmap.org" target="_blank">OpenStreetMap</a>, %{attribution}
all->map_attribution->here Here Aqui
all->verb->new Nouveau Novo
all->verb->list Liste Lista
all->verb->show Afficher Apresentar
all->verb->edit Modifier Modificar
all->verb->export->button Exporter Exportar
all->verb->export->csv Tableur CSV Folha de cálculo CSV
all->verb->export->xlsx Tableur Excel Xlsx
all->verb->export->excel Tableur Excel CSV Folha de cálculo Excel
all->verb->export->geojson Géométrie GeoJson
all->verb->export->selection Exporter sélection
Key French Portuguese State
import->csv->merge->incompatible_time_window Plages horaires incompatibles
import->csv->merge->similarity_attribute_error Les champs %{attr} doivent être similaires pour être regroupés.
import->data Vérifiez vos données : Verifique os seus dados:
import->data_erroneous->csv Fichier invalide, ligne %{s} Ficheiro inválido, linha %{s}
import->data_erroneous->geojson Format GeoJson invalide
import->data_erroneous->json Fichier invalide Ficheiro inválido
import->data_erroneous->tomtom Données tomtom invalides, enregistrement %{s} Dados tomtom inválidos, registo %{s}
import->empty Rien à importer, vérifiez vos données. Nada para importar, verifique os seus dados.
import->template_csv Modèle import tableur standard Modelo de importação de folha de cálculo standard
import->template_excel Modèle import tableur Excel Modelo de importação de folha de cálculo Excel
import->tomtom->record Enregistrement %{s} Registo %{s}
import->without_stop_type Valeurs vides pour « type arrêt », retirez la colonne/clé ou renseignez une valeur parmi [visite | dépôt | pause]. Nenhum valor para "tipo de paragem", apague a coluna /chave ou escolha um valor dos seguintes valores [visit | store | rest].
index->unsupported_browser->download_browser Vous pouvez télécharger la dernière version du navigateur libre Firefox à cette adresse : Poderá descarregar a ultima versão do Browser Firefox em:
index->unsupported_browser->unsupported_browser Navigateur non pris en charge Browser não suportado
index->unsupported_browser->unsupported_browser_modern Votre navigateur est trop ancien, s'il vous plaît utilisez un navigateur récent. O seu Browser é demasiado antigo. Por favor utilize um mais recente.
notifications->sms->alert_plan Bonjour {NAME}. Votre visite est planifiée le {DATE} entre {TIME-60} et {TIME+60} à {CITY}.
number->format->delimiter
order_arrays->edit->comment Commentaire Comentário
order_arrays->edit->confirm_ovewrite_column Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la colonne ? Tem a certeza que pretende modificar os dados da coluna?
order_arrays->edit->confirm_ovewrite_row Êtes-vous sûr de vouloir modifier les données de la ligne ? Tem a certeza que pretende modificar o dados da linha?
order_arrays->edit->copy Copier Copiar
order_arrays->edit->dialog->loading->in_progress Chargement en cours, merci de patienter. Carregando, por favor aguarde.
order_arrays->edit->dialog->loading->title Chargement Carregando
order_arrays->edit->empty_column Vider la colonne Limpar coluna
order_arrays->edit->empty_row Vider la ligne Limpar linha
order_arrays->edit->name Nom Nome
order_arrays->edit->paste Coller Colar
order_arrays->edit->planning Appliquer au plan de tournées Aplicar ao plano de rotas
order_arrays->edit->title Modifier tableau de commandes Modificar tabela de encomendas
order_arrays->edit->total Total Total

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Portuguese
Visit Visita Mapotempo App
Visit duration Duração da visita Mapotempo App

Source information

Key
notifications->sms->alert_plan
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/pt.yml, string 2465