The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

customers->form->router_help
Profil utilisé pour les calculs d'itinéraires par défaut
46/560
Key French Hebrew State
customers->form->internal_name_help Nom de compte choisit par l'utilisateur
customers->form->description_help Détails sur le compte et les utilisateurs courants (masqué pour les utilisateurs) פרטים על החשבון והמשתמשים (נסתר מן המשתמשים)
customers->form->test_help Affiche un lien pour s'abonner (si une date de fin de souscription est définie en plus, permet également de pouvoir envoyer des emails automatiques) הצג קישור לרישום (אם מצורף תאריך סיום רישום, אפשר לשלוח מייל אוטומטית)
customers->form->default_value Valeurs par défaut ערכי ברירת מחדל
customers->form->outputs Diffusion des tournées פלט
customers->form->billing Facturation
customers->form->billing_help Ces emails sont envoyés à 12h (CET), 30, 15, 3, 2, et 1 jour(s) avant la date de fin d'accès.
customers->form->limits Limites גבולות
customers->form->options Options אפשרויות
customers->form->optimization_parameters Paramètres d'optimisation הגדרות אופטימיזציה
customers->form->billing_email_help_admin Lorsque l'envoi d'emails de facturation est activé, ils seront envoyés à chaque utilisateur sauf si une adresse email de facturation est renseignée.
customers->form->billing_email_help Les informations concernant la facturation / fin d'accès seront envoyées à cette adresse email. Si non renseignée, à chaque utilisateur.
customers->form->enable_end_subscription_email_help Si coché des emails concernant la facturation / fin d'accès seront envoyés.
customers->form->email_list_date Date d'envoi
customers->form->email_list_address Adresse email
customers->form->router_help Profil utilisé pour les calculs d'itinéraires par défaut פרופיל בשימוש על ידי תיכנון הניתוב כברירת מחדל
customers->form->router_options_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ברירת מחדל)
customers->form->router_options_traffic_yes Oui כן
customers->form->router_options_traffic_no Non לא
customers->form->router_options_traffic_default Par défaut (%{value}) ברירת מחדל (%{value})
customers->form->router_options_track_yes Oui כן
customers->form->router_options_track_no Non לא
customers->form->router_options_track_default Par défaut (%{value}) ברירת מחדל
customers->form->router_options_motorway_yes Oui כן
customers->form->router_options_motorway_no Non לא
customers->form->router_options_motorway_default Par défaut (%{value}) ברירת מחדל (%{value})
customers->form->router_options_toll_yes Oui כן
customers->form->router_options_toll_no Non לא
customers->form->router_options_toll_default par défaut (%{value}) ברירת מחדל (%{value})
customers->form->router_options_trailers_range Entre %{from} et %{to} remorques ערכי טריילר בין הערכים %{from} לבין%{to}
customers->form->router_options_weight_range Poids (avec remorques et marchandises) entre %{from} et %{to} tonnes ערכי משקל (כולל טריילרים וסחורה) בין הערכים %{from} לבין%{to}
Key French Hebrew State
customers->form->optimization_soft_upper_bound_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->optimization_stop_soft_upper_bound_admin_help Plus la valeur est grande plus les retards seront pénalisants (0 pour empêcher les retards de manière stricte : désactive les clusters dans ce cas). <br> Valeurs conseillées :<br> - Au plus rapide : 0 à 1<br> - Au plus court : 0 à 30 ככל שהערך הוא גבוה יותר, כך עיכובים יהיו חמורים יותר (0 כדי לאסור עיכובים: בטל מקבצים במקרה זה). <br>ערכים ממומלצים:<br> - הכי מהיר: 0.1<br> - הכי קצר: 0.30
customers->form->optimization_stop_soft_upper_bound_help Laisser l'optimisation planifier des arrêts en dehors des créneaux horaires client (Une alerte sera affichée en cas de retard) הערך הוא חשוב ביותר, ככל שיש יותר עיכובים כך הביצועים נפגמים (הקלד 0 כדי למנוע עיכובים ובמקרה זה אין לבטל אשכולות).
customers->form->optimization_time Durée d'optimisation (minimale et maximale) זמן אופטימליזציה (מינימום ומקסימום)
customers->form->optimization_time_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->optimization_time_help Durée maximale (en seconde) d'optimisation par véhicule/tournée/tour. האופטימיזציה נעצרת אוטומטית כברירת מחדל. עם זאת, תוכל לציין כאן זמן מקסימלי לאופטימיזציה.
customers->form->optimization_vehicle_soft_upper_bound_admin_help Plus la valeur est grande plus les retards seront pénalisants (0 pour empêcher les retards de manière stricte : désactive les clusters dans ce cas). <br> En cas d'optimisation globale, aucun retard véhicule ne peut être possible si des retards créneaux horaires arrêts/visite sont autorisés, sinon permet de gérer la répartition sur les véhicules. <br> Valeurs conseillées :<br> - Au plus rapide : 0 à 1<br> - Au plus court : 0 à 30 ככל שהערך הוא גבוה יותר, כך עיכובים יהיו חמורים יותר (0 כדי לאסור עיכובים: בטל מקבצים במקרה זה).<br> עבור אופטימיזציה כללית, שום עיכובים לא יכולים להיות מאושרים אם אין אישור לעכב חלונות זמן. במקרים אחרים יש הרשאה לנהל את החלוקה ברכבים. <br>ערכים ממומלצים:<br> - הכי מהיר: 0.1<br> - הכי קצר: 0.30
customers->form->optimization_vehicle_soft_upper_bound_help Laisser l'optimisation planifier des arrêts après l'horaire de fin d'amplitude de travail du véhicule (Une alerte sera affichée en cas de retard) בכדי להריץ אופטימיזציה גלובאלית, יש לאפשר ניהול הפצה באמצעות רכבים. הערך הוא חשוב ביותר, ככל שיש יותר עיכובים כך הביצועים נפגמים (הקלד 0 כדי למנוע עיכובים ובמקרה זה אין לבטל אשכולות).
customers->form->options Options אפשרויות
customers->form->outputs Diffusion des tournées פלט
customers->form->print->barcode->code128 Code 128 קוד 128
customers->form->print->barcode_help Inclure la référence sous forme de code barres כלול את הדוגמה כברקוד
customers->form->print_header_help Bloc de texte ajouté avant chaque tournée טקסט שיוכנס לפני כל מסלול
customers->form->print->title Impressions הדפסה
customers->form->ref_help La référence doit être unique ההתייחסות חייבת להיות ייחודית
customers->form->router_help Profil utilisé pour les calculs d'itinéraires par défaut פרופיל בשימוש על ידי תיכנון הניתוב כברירת מחדל
customers->form->router_options_approach_help Arriver/partir avec le point de visite du côté de circulation sur la voie היכנס/צא בכיוון התנועה
customers->form->router_options_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ברירת מחדל)
customers->form->router_options_height_range Hauteur entre %{from} et %{to} mètres ערכי גובה בין%{from} לבין%{to} מטרים
customers->form->router_options_length_range Longueur entre %{from} et %{to} mètres ערכי אורך בין%{from} לבין%{to} מטרים
customers->form->router_options_max_walk_distance_range Distance maximum à pied avant de prendre les transports en commun מרחק הליכה מקסימלי לפני שימוש בתחבורה ציבורית
customers->form->router_options_motorway_default Par défaut (%{value}) ברירת מחדל (%{value})
customers->form->router_options_motorway_no Non לא
customers->form->router_options_motorway_yes Oui כן
customers->form->router_options_snap_range Distance maximale pour s'arrêter à un carrefour sinon arrêt devant le point de livraison מרחק מקסימלי בין נקודת עצירה לבין צומת, אחרת עצור ביעד
customers->form->router_options_strict_restriction Si non coché le calculateur essaiera de respecter les interdictions au plus près et passera outre l'interdiction uniquement s'il ne peut pas faire autrement. בהיעדר דרישה, הנווטן יכבד את המגבלות ויעקוף אותן רק בלית ברירה.
customers->form->router_options_toll_default par défaut (%{value}) ברירת מחדל (%{value})
customers->form->router_options_toll_no Non לא
customers->form->router_options_toll_yes Oui כן
customers->form->router_options_track_default Par défaut (%{value}) ברירת מחדל

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
customers->form->router_help
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
config/locales/he.yml, string 820