The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

stores->import_file->custom_attribute_desc
valeur pour le champ personnalisé "%{label}"
0/440
Key French Hebrew State
stores->import_file->country_desc nom du pays (l'orthographe doit être correcte pour un géocodage fiable). שם ארץ (איות נכון הוא קריטי לקידוד גאוגרפי מהימן).
stores->import_file->lat lat קו רוחב
stores->import_file->lat_desc latitude du dépôt (en degrés décimaux) comprise entre -90° et 90°. Ex. 45,91 קו רוחב של היעד במעלות בין 90° ו-90°-. לדוגמה 45.91
stores->import_file->lat_format nombre à virgule entre -90 et 90 ערך קו-רוחב בין 90- ל-90
stores->import_file->lng lng קו אורך
stores->import_file->lng_desc longitude du dépôt (en dégrés décimaux) comprise entre -180° et 180°. Ex. -0,781 קו אורך של היעד במעלות בין 180° ל-180°-. לדוגמה, 0.781-
stores->import_file->lng_format nombre à virgule entre -180 et 180 ערך קו אורך בין 180- ל-180
stores->import_file->geocoding_accuracy qualité géocodage דיוק קידוד גאוגרפי
stores->import_file->geocoding_accuracy_desc note qualifiant la certitude de conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques. Ceci via un pourcentage exprimé entre 0 et 1. Ex. 0,70 représente 70% de fiabilité. איכות הקידוד בהמרת כתובת היעד לנקודת ציון גאוגרפית. אם האיכות נופלת מ-85%, בדוק את האיות ורענן את הקידוד הגאוגרפי. התוצאה מתבטאת בערך בין 0 ו-1. לדוגמה, 0.70 פירושו דיוק של 70%.
stores->import_file->geocoding_accuracy_format nombre à virgule de 0 à 1 ערך קידוד גאוגרפי בין 0 ל-1
stores->import_file->geocoding_level niveau géocodage רמת קידוד גאוגרפי
stores->import_file->geocoding_level_desc niveau de précision atteint lors de la conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques, exprimé de manière sémantique רמת הדיוק בהזנה לאחר המרה של כתובת היעד לנקודת ציון גאוגרפית
stores->import_file->missing_name « nom » manquant. חסר "שם".
stores->import_file->missing_location « ville » ou « code postal » ou « lat » et « lng » manquant. חסרים שם "עיר", "מיקוד" או "קו רוחב" ו"קו אורך".
stores->import_file->invalid_numeric_value valeur numérique « %{value} » invalide à l''enregistrement %{line}. ערך מספרי לא תקין "%{value}".
stores->import_file->custom_attribute_desc valeur pour le champ personnalisé "%{label}"
stores->import_file->format->string texte טקסט
stores->import_file->format->integer nombre מספר
stores->import_file->format->hour HH:MM HH:MM
stores->import_file->format->float 0,123 0.123
stores->import_file->format->required obligatoire נחוץ
stores->import_file->format->advisable recommandé מומלץ
stores->import_file->format->optionnal optionnel אופציונלי
products->menu->products Produits תוצרים
products->edit->title Modifier produit עורך תוצרים
products->index->title Liste produits רשימת מוצרים
products->index->new Nouveau produit תוצר חדש
products->new->title Nouveau produit תוצר חדש
products->form->name_help Nom long du produit שם מלא של התוצר
products->form->code_help Code court, quelques lettres קוד מקוצר, מספר תווים
tags->edit->title Modifier libellé עורך תגית
Key French Hebrew State
stores->form->ref_help Référence libre מזהה חופשי
stores->geocoding->geocoding_in_progress Géocodage en cours. גאוקודינג בתהליך.
stores->import->csv->file_help Import de fichier CSV uniquement ייבא קבצי CSV בלבד
stores->import->csv->help Importe les dépôts depuis un fichier CSV. Les fichiers CSV peuvent être exportés à partir de tableurs ou depuis d'autres logiciels. יבא מחסנים מקובץ CSV. קבצי CSV ניתנים לייצוא מתוך גיליונות ותוכנות אחרות.
stores->import->csv->title Fichier CSV קובץ CSV
stores->import->dialog->help->desc Votre fichier d'import peut contenir l'ensemble des colonnes et types de valeurs suivants : הקובץ המיובא מכיל את הטורים והערכים הבאים:
stores->import->dialog->help->title Liste des colonnes de votre fichier שמות הטורים בקובץ הנבחר
stores->import->dialog->job->cancelled Import des dépôts annulé
stores->import_file->city ville עיר
stores->import_file->city_desc nom de la ville ou commune (l'orthographe doit être correcte pour un géocodage fiable). שם העיר, העיירה או המחוז (איות נכון הכרחי בשביל גאוקודינג טוב).
stores->import_file->color couleur צבע
stores->import_file->color_desc la couleur de votre icône de dépôt, issue des couleurs du web https://fr.wikipedia.org/wiki/Couleur_du_Web עבור צבע הסמליל, הערך הנבחר מסמן קידוד של צבע. ראו צבעים בכתובת https://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors
stores->import_file->color_format #000000 ou black #000000 או שחור
stores->import_file->country pays ארץ
stores->import_file->country_desc nom du pays (l'orthographe doit être correcte pour un géocodage fiable). שם ארץ (איות נכון הוא קריטי לקידוד גאוגרפי מהימן).
stores->import_file->custom_attribute_desc valeur pour le champ personnalisé "%{label}"
stores->import_file->format->advisable recommandé מומלץ
stores->import_file->format->float 0,123 0.123
stores->import_file->format->hour HH:MM HH:MM
stores->import_file->format->integer nombre מספר
stores->import_file->format->optionnal optionnel אופציונלי
stores->import_file->format->required obligatoire נחוץ
stores->import_file->format->string texte טקסט
stores->import_file->geocoding_accuracy qualité géocodage דיוק קידוד גאוגרפי
stores->import_file->geocoding_accuracy_desc note qualifiant la certitude de conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques. Ceci via un pourcentage exprimé entre 0 et 1. Ex. 0,70 représente 70% de fiabilité. איכות הקידוד בהמרת כתובת היעד לנקודת ציון גאוגרפית. אם האיכות נופלת מ-85%, בדוק את האיות ורענן את הקידוד הגאוגרפי. התוצאה מתבטאת בערך בין 0 ו-1. לדוגמה, 0.70 פירושו דיוק של 70%.
stores->import_file->geocoding_accuracy_format nombre à virgule de 0 à 1 ערך קידוד גאוגרפי בין 0 ל-1
stores->import_file->geocoding_level niveau géocodage רמת קידוד גאוגרפי
stores->import_file->geocoding_level_desc niveau de précision atteint lors de la conversion de l'adresse postale en coordonnées géographiques, exprimé de manière sémantique רמת הדיוק בהזנה לאחר המרה של כתובת היעד לנקודת ציון גאוגרפית
stores->import_file->icon icône סמליל
stores->import_file->icon_desc nom de l'icône représentant le dépôt sur la carte, issue de la liste officielle de font-awesome http://fontawesome.io/icons préfixé de “fa-”. Ex. fa-building. שם הסמליל שבחרת מרשימת הסמלילים: http://fontawesome.io/icons . אנא כולל את הקידומת "fa-". למשל, fa-building.
ComponentTranslation
This translation Not translated Mapotempo App/Mapotempo App
The following string has different context, but the same source.
Not translated Mapotempo App/Mapotempo App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
stores->import_file->custom_attribute_desc
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
config/locales/he.yml, string 1951