The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

user_mailer->accompanying_team->footer
Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
35/570
Key French Hebrew State
user_mailer->accompanying_team->panel_one->title Avant de commencer לפני ההתחלה
user_mailer->accompanying_team->panel_one->content quels sont les navigateurs supportés par %{name} ? Les types de véhicules pris en compte au sein de la solution ? Découvrez le fonctionnement de la cartographie Libre OpenStreetMap, du géocodage et des algorithmes d’optimisation. באיזה דפדפנים משתמש %{name}? איזה סוגי רכבים מתאימים? גלו כיצד עובדים מפת OpenStreetMap חופשית, קידוד גאוגרפי, ואלגוריתם אופטימיזציה.
user_mailer->accompanying_team->panel_one->time ⏱3min. ⏱3 דקות.
user_mailer->accompanying_team->panel_one->doc_link Doc - Avant de commencer מסמך - לפני התחלה
user_mailer->accompanying_team->panel_one->doc_href /manual/00-before_start.html /manual/00-before_start.html
user_mailer->accompanying_team->panel_two->title Démarrage avec %{name} התחל עם %{name}
user_mailer->accompanying_team->panel_two->content comment se connecter au logiciel %{name} ? La présentation du principe d’utilisation de %{name} : l’import de données, l’optimisation de tournées et l’export de données.
user_mailer->accompanying_team->panel_two->time ⏱2min. ⏱2 דקות.
user_mailer->accompanying_team->panel_two->doc_link Doc - Démarrage avec %{name} מסמך - התחל עם %{name}
user_mailer->accompanying_team->panel_two->doc_href /manual/01-start.html /manual/01-start.html
user_mailer->accompanying_team->panel_three->title Paramétrage global et utilisateur הגדרות כלליות והגדרות משתמש
user_mailer->accompanying_team->panel_three->content les paramétrages au niveau de votre compte avec votre mot de passe et votre identifiant. Au niveau de votre activité avec le type de véhicules, l’ajustement de la vitesse, la durée moyenne des visites. Enfin, au niveau de l’export vers des GPS ou sous forme de feuilles de route. ססמה ושם משתמש, סוג צי רכב, כמות ביקורים ממוצעת, ייצוא תכניות אופטימליות למכשיר GPS, ייצוא תכניות אופטימליות כמפות דרכים.
user_mailer->accompanying_team->panel_three->time ⏱6min. ⏱6 דקות.
user_mailer->accompanying_team->panel_three->doc_link Doc - Paramétrage global et utilisateur מסמך - הגדרות כלליות והגדרות משתמש
user_mailer->accompanying_team->panel_three->doc_href /manual/02-global_settings_users.html /manual/02-global_settings_users.html
user_mailer->accompanying_team->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name} קיבלת מייל זה בתור משתמש של %{name}
user_mailer->features->header Vous avez des questions ? Notre équipe y répond ! שאלות? הצוות זמין למענה!
user_mailer->features->main_content Notre équipe est disponible pour répondre à l'ensemble de vos questions : הצוות שלנו זמין לענות על כל שאלה:
user_mailer->features->highlight
user_mailer->features->contact_support Contacter le support צור קשר עם תמיכה טכנית
user_mailer->features->preheader Découvrez la 2nd partie des ressources pour bien démarrer. גלה את החלק השני לניהול המערכת.
user_mailer->features->panels_header Les ressources pour bien démarrer : 2nd partie חלק 2
user_mailer->features->panels_subtitle Découvrez les <b>trois sections suivantes</b> de notre בדקו את <b>שלושת החלקים</b> הבאים
user_mailer->features->documentation documentation en ligne תיעוד מקוון
user_mailer->features->goal Objectifs : מטרות:
user_mailer->features->panel_one->title Gestion des véhicules ניהול רכבים
user_mailer->features->panel_one->content configurer les véhicules, leur consommation, leur capacité. Définir le calculateur d’itinéraire selon le type de véhicule, configurer les dépôts. הגדר את הרכבים, צריכת הדלק שלהם, התכולה שלהם. הגדר נתיבים לפי סוג הרכב, והגדר את המחסנים.
user_mailer->features->panel_one->time ⏱15min. ⏱15 דקות.
user_mailer->features->panel_one->doc_link Doc - Gestion des véhicules מסמך - ניהול רכבים
user_mailer->features->panel_one->doc_href /manual/03-vehicles_configuration.html /manual/03-vehicles_configuration.html
user_mailer->features->panel_two->title Gestion des clients ניהול יעדים
Key French Hebrew State
time->formats->long %A %d %B %Y %H:%M %A %d %B %Y %H:%M
time->formats->short %d %b %H:%M %d %b %H:%M
time->formats->weekday %a %d %b
time->hour Heure שעות
time->minute Minute דקות
unauthorized_access Votre rôle ne vous permet d'accéder à cette section התפקיד שלך לא מאפשר לך לגשת לאזור זה
unauthorized->default Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page אינך מורשה להיכנס לדף זה
unlock_operation->default Contactez le support pour activer cette fonctionnalité צור קשר עם תמיכה טכנית כדי להפעיל את הפונקציה הזו
user_mailer->accompanying->content Afin de vous offrir la meilleure expérience, vous pouvez compter sur notre équipe pour vous accompagner. Aussi, <b>pour toutes questions vous pouvez nous contacter</b> : כדי להציע לכם את החוויה הטובה ביותר, אנא פנו לצוות שלנו לתמיכה טכנית. <b>ניתן לפנות אלינו בכל שאלה:</b>
user_mailer->accompanying->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name} קיבלת מייל זה בתור משתמש של %{name}
user_mailer->accompanying->link Contacter le support צור קשר עם תמיכה טכנית
user_mailer->accompanying->preheader Notre équipe est disponible pour répondre à l'ensemble de vos questions. הצוות שלנו זמין לכל שאלה.
user_mailer->accompanying->subject Notre équipe vous accompagne הצוות שלנו עומד לשירותך
user_mailer->accompanying_team->contact_support Contacter le support צור קשר עם תמיכה טכנית
user_mailer->accompanying_team->documentation documentation en ligne תיעוד מקוון
user_mailer->accompanying_team->footer Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name} קיבלת מייל זה בתור משתמש של %{name}
user_mailer->accompanying_team->goal Objectifs : מטרות:
user_mailer->accompanying_team->header Notre équipe vous accompagne הצוות שלנו תומך בך
user_mailer->accompanying_team->highlight pour toutes questions vous pouvez nous contacter : עבור כל שאלה, ניתן ליצור איתנו קשר:
user_mailer->accompanying_team->main_content Afin de vous offrir la meilleure expérience, vous pouvez compter sur notre équipe pour vous accompagner. Aussi, כדי לספק לכם את החוויה הטובה ביותר, אנא פנו אל הצוות שלנו בכל צורך לעזרה. כך,
user_mailer->accompanying_team->panel_one->content quels sont les navigateurs supportés par %{name} ? Les types de véhicules pris en compte au sein de la solution ? Découvrez le fonctionnement de la cartographie Libre OpenStreetMap, du géocodage et des algorithmes d’optimisation. באיזה דפדפנים משתמש %{name}? איזה סוגי רכבים מתאימים? גלו כיצד עובדים מפת OpenStreetMap חופשית, קידוד גאוגרפי, ואלגוריתם אופטימיזציה.
user_mailer->accompanying_team->panel_one->doc_href /manual/00-before_start.html /manual/00-before_start.html
user_mailer->accompanying_team->panel_one->doc_link Doc - Avant de commencer מסמך - לפני התחלה
user_mailer->accompanying_team->panel_one->time ⏱3min. ⏱3 דקות.
user_mailer->accompanying_team->panel_one->title Avant de commencer לפני ההתחלה
user_mailer->accompanying_team->panels_header Les ressources pour bien démarrer : 1er partie החלק הראשון
user_mailer->accompanying_team->panels_subtitle Découvrez les <b>trois premières sections</b> de notre בדקו את <b>שלושת החלקים הראשונים</b> שלנו
user_mailer->accompanying_team->panel_three->content les paramétrages au niveau de votre compte avec votre mot de passe et votre identifiant. Au niveau de votre activité avec le type de véhicules, l’ajustement de la vitesse, la durée moyenne des visites. Enfin, au niveau de l’export vers des GPS ou sous forme de feuilles de route. ססמה ושם משתמש, סוג צי רכב, כמות ביקורים ממוצעת, ייצוא תכניות אופטימליות למכשיר GPS, ייצוא תכניות אופטימליות כמפות דרכים.
user_mailer->accompanying_team->panel_three->doc_href /manual/02-global_settings_users.html /manual/02-global_settings_users.html
user_mailer->accompanying_team->panel_three->doc_link Doc - Paramétrage global et utilisateur מסמך - הגדרות כלליות והגדרות משתמש
ComponentTranslation
This translation Translated Mapotempo App/Mapotempo App קיבלת מייל זה בתור משתמש של %{name}
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Mapotempo App/Mapotempo App קיבלת מייל זה בתור משתמש של %{name}
Translated Mapotempo App/Mapotempo App קיבלת מייל זה בתור משתמש של %{name}
Translated Mapotempo App/Mapotempo App הדואר האלקטרוני הזה נשלח אליך בתור משתמש של %{name}
Translated Mapotempo App/Mapotempo App קיבלת מייל זה בתור משתמש של %{name}

Loading…

Vous recevez ce message en tant qu'utilisateur de %{name}
קיבלת מייל זה בתור משתמש של %{name}
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

French Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_mailer->accompanying_team->footer
String age
6 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/he.yml, string 1391