The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

customers->form->name_help
Nomenclature : [Groupe/Association/Franchise/Intégrateur] [-] [Nom/Site/Entrepôt/Département/Ville] [-] [Projet]
0/1120
Key French Hebrew State
customers->index->list->server_side_select->actual_server_select Les %{length} comptes clients sont sélectionnés
customers->index->list->confirm->delete_user Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet utilisateur ?
customers->index->list->confirm->delete_customer Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce compte client ?
customers->index->list->confirm->send_user_mail Êtes-vous sûr de vouloir envoyer un email de confirmation à cet utilisateur ?
customers->index->list->devices->enabled Actif
customers->index->list->devices->configured Actif et configuré
customers->import->title Importer un compte client ייבוא לקוחות
customers->import->label Sélectionner un compte client à partir d'un fichier .dump בחר לקוח מקובץ
customers->import->success Le compte client %{customer_name} a été importé avec succès. הלקוח יובא בהצלחה %{customer_name}.
customers->import->submit Importer le compte client יבוא לקוח
customers->upload_dump->file_empty Un fichier .dump doit être renseigné יש למלא קובץ .dump
customers->new->title Nouveau compte client חשבון חדש
customers->form->ref_help La référence doit être unique ההתייחסות חייבת להיות ייחודית
customers->form->max_distance_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->name Nom du compte חשבון
customers->form->name_help Nomenclature : [Groupe/Association/Franchise/Intégrateur] [-] [Nom/Site/Entrepôt/Département/Ville] [-] [Projet]
customers->form->internal_name Nom de compte personnalisé
customers->form->internal_name_help Nom de compte choisit par l'utilisateur
customers->form->description_help Détails sur le compte et les utilisateurs courants (masqué pour les utilisateurs) פרטים על החשבון והמשתמשים (נסתר מן המשתמשים)
customers->form->test_help Affiche un lien pour s'abonner (si une date de fin de souscription est définie en plus, permet également de pouvoir envoyer des emails automatiques) הצג קישור לרישום (אם מצורף תאריך סיום רישום, אפשר לשלוח מייל אוטומטית)
customers->form->default_value Valeurs par défaut ערכי ברירת מחדל
customers->form->outputs Diffusion des tournées פלט
customers->form->billing Facturation
customers->form->billing_help Ces emails sont envoyés à 12h (CET), 30, 15, 3, 2, et 1 jour(s) avant la date de fin d'accès.
customers->form->limits Limites גבולות
customers->form->options Options אפשרויות
customers->form->optimization_parameters Paramètres d'optimisation הגדרות אופטימיזציה
customers->form->billing_email_help_admin Lorsque l'envoi d'emails de facturation est activé, ils seront envoyés à chaque utilisateur sauf si une adresse email de facturation est renseignée.
customers->form->billing_email_help Les informations concernant la facturation / fin d'accès seront envoyées à cette adresse email. Si non renseignée, à chaque utilisateur.
customers->form->enable_end_subscription_email_help Si coché des emails concernant la facturation / fin d'accès seront envoyés.
customers->form->email_list_date Date d'envoi
Key French Hebrew State
customers->form->limits Limites גבולות
customers->form->max_destinations_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->max_destinations_help Nombre maximal de clients autorisés dans le compte. מספר היעדים המקסימלי המותר בחשבון.
customers->form->max_distance_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->max_plannings_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->max_plannings_help Nombre maximal de plans autorisés dans le compte. מספר התכניות המקסימלי המותר בחשבון.
customers->form->max_stores_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->max_stores_help Nombre maximal de dépôts autorisés dans le compte. מספר מקסימלי של מחסנים המורשים לחשבון אחד.
customers->form->max_vehicle_trips_default %{n} (valeur par défaut)
customers->form->max_vehicle_trips_help Nombre maximal de départs pour un même véhicule dans un même plan.
customers->form->max_vehicle_usage_sets_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->max_vehicle_usage_sets_help Nombre maximal de configurations des véhicules autorisées dans le compte. En cas de diminution, des configurations véhicules et des tournées seront supprimées. מספר מקסימלי של תצורות רכבים המותרות בחשבון.
customers->form->max_zonings_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->max_zonings_help Nombre maximal de zonages autorisés dans le compte. מספר אזורים מקיסמלי המותר לחשבון.
customers->form->name Nom du compte חשבון
customers->form->name_help Nomenclature : [Groupe/Association/Franchise/Intégrateur] [-] [Nom/Site/Entrepôt/Département/Ville] [-] [Projet]
customers->form->optimization_cluster_size_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->optimization_cluster_size_help Valeur en secondes séparant les points à regrouper entre eux avant de les optimiser. Une valeur trop grande dégradera la qualité de l'optimisation (30 sec est une grande valeur). Valable uniquement dans le cas d'une optimisation d'une seule tournée avec retards sans capacité sur votre véhicule. ערך בשניות בין נקודות לקבוצה לפני ביצוע אופטימיזציה. ערך גדול יפגע בתוצאות האופטימיזציה (30 שניות כבר ערך חשוב). יש לקחת בחשבון רק אופטימיזציה של מסלול אחד עם עיכובים.
customers->form->optimization_cost_waiting_time_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->optimization_cost_waiting_time_help Permet d'évaluer l'importance des temps d'attente. Plus la valeur est grande, plus l'attente avant l'ouverture d'un créneau horaire sera pénalisée :<br> - 1 : l'attente est partie intégrante du temps total<br> - 0 < X < 1 : réduit le nombre de détours en autorisant plus d'attente<br> - 0 : le temps d'attente n'est pas minimisé dans l'optimisation<br> - Au plus court (calcul d'itinéraire) : non pris en compte הערכת זמן ההמתנה. ערך זמן ההמתנה הינו חשוב ביותר, ככל שיש יותר עיכובים כך הביצועים נפגמים (הקלד 0 כדי למנוע עיכובים ובמקרה זה אין לבטל אשכולות).
customers->form->optimization_force_start_help Forcer le départ du véhicule à son horaire de début. אלץ רכב להתחיל עם תחילת לוח הזמנים.
customers->form->optimization_max_split_size_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->optimization_max_split_size_help Nombre de points maximal à regrouper dans le cas d'un problème à optimiser trop gros. Plus la valeur est grande, meilleur le résultat de l'optimisation sera (mais il est alors plus fréquent que le problème soit trop complexe pour trouver une solution dans les temps impartis). Plus la valeur est faible, et plus l'optimisation trouvera une solution rapidement (mais la solution trouvée peut être de moins bonne qualité). Une valeur correspondant à 10-20 fois la taille moyenne de vos tournées est adaptée. מספר נקודות מקסימלי שניתן לקבץ במקרה שהבעיה מורכבת מידי לאופטימיזציה. ככל שהערך גדול יותר, האופטימיזציה תייצר תוצאות טובות יותר (אבל ללא פתרון בזמן הבעיה עלולה להישנות). ככל שהערך קטן יותר, האופטימזציה תהיה מהירה יותר (אבל הפתרון עשוי להיות פחות איכותי). ערך של פי 10-20 מאורך המסלול הממוצע הוא מתאים.
customers->form->optimization_minimal_time_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->optimization_minimal_time_help Durée minimale (en seconde) d'optimisation par véhicule/tournée/tour. משך זמן מינימלי (בשניות) לאופטימיזציה עבור רכב.
customers->form->optimization_parameters Paramètres d'optimisation הגדרות אופטימיזציה
customers->form->optimization_soft_upper_bound_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (ערך ברירת מחדל)
customers->form->optimization_stop_soft_upper_bound_admin_help Plus la valeur est grande plus les retards seront pénalisants (0 pour empêcher les retards de manière stricte : désactive les clusters dans ce cas). <br> Valeurs conseillées :<br> - Au plus rapide : 0 à 1<br> - Au plus court : 0 à 30 ככל שהערך הוא גבוה יותר, כך עיכובים יהיו חמורים יותר (0 כדי לאסור עיכובים: בטל מקבצים במקרה זה). <br>ערכים ממומלצים:<br> - הכי מהיר: 0.1<br> - הכי קצר: 0.30
customers->form->optimization_stop_soft_upper_bound_help Laisser l'optimisation planifier des arrêts en dehors des créneaux horaires client (Une alerte sera affichée en cas de retard) הערך הוא חשוב ביותר, ככל שיש יותר עיכובים כך הביצועים נפגמים (הקלד 0 כדי למנוע עיכובים ובמקרה זה אין לבטל אשכולות).
customers->form->optimization_time Durée d'optimisation (minimale et maximale) זמן אופטימליזציה (מינימום ומקסימום)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
customers->form->name_help
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
config/locales/he.yml, string 803