The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

destinations->import_file->without_visit_desc
précise qu'il n'y a pas de visite associée
26/420
Key French Hebrew State
destinations->import_file->quantity1_2_desc déprécié : utiliser « quantités » à la place. הוצא משימוש: השתמש "כמויות" במקום זאת.
destinations->import_file->take_over durée client (déprécié) משך ביקור
destinations->import_file->take_over_desc déprécié : utiliser « durée visite » à la place. פעולה אסורה: השתמש ב"משך ביקור" במקום.
destinations->import_file->priority priorité עדיפות
destinations->import_file->priority_desc priorité d'inclusion lors de l'optimisation, de -4 (min) à 4 (max). רמת עדיפות עבור תהליך האופטימיזציה, בין 4- (עדיפות נמוכה) לבין 4 (עדיפות גבוהה).
destinations->import_file->comment commentaire הערות
destinations->import_file->comment_desc informations nécessaires pour la visite. מידע משלים.
destinations->import_file->phone_number téléphone טלפון
destinations->import_file->phone_number_desc numéro de téléphone du client à contacter. מספר טלפון של היעד.
destinations->import_file->contact_email email דואר אלקטרוני
destinations->import_file->contact_email_desc adresse électronique du client à contacter. כתובת דואר אלקטרוני של הנמען.
destinations->import_file->tags libellés תגים
destinations->import_file->tags_desc catégories du client (permettant par exemple de les grouper). תגי יעדים (אפשר קיבוץ).
destinations->import_file->tags_format libellé 1,libellé 2 תג 1, תג 2
destinations->import_file->without_visit sans visite ללא ביקור
destinations->import_file->without_visit_desc précise qu'il n'y a pas de visite associée קובע כי אין ביקורים קשורים
destinations->import_file->ref_visit référence visite מזהה לביקור
destinations->import_file->ref_visit_desc référence de la visite. מספר מזהה לביקור.
destinations->import_file->tags_visit libellés visite תגי ביקורים
destinations->import_file->tags_visit_desc catégories de la visite (permettant par exemple de les grouper). תגי ביקורים (אפשר קיבוץ).
destinations->import_file->pickup_ref références collecte מזהה נקודות איסוף
destinations->import_file->pickup_ref_singular référence collecte מזהה נקודת איסוף
destinations->import_file->pickup_ref_desc références des points de collecte lorsque la visite est un point de livraison מזהה נקודות איסוף אם הביקור הוא נקודת שילוח
destinations->import_file->next_ref référence suivante המזהה הבא
destinations->import_file->next_ref_desc référence de la visite venant juste après המזהה של הביקור הבא
destinations->import_file->position position מיקום
destinations->import_file->position_desc position de la visite au sein d'une tournée. Valeurs possibles : toujours-début, toujours-milieu, toujours-fin, jamais-début ou jamais-fin. מיקום הביקור לאורך המסלול. ערכים תקפים: תמיד ראשון, תמיד באמצע, תמיד אחרון, לעולם לא ראשון, לעולם לא אחרון.
destinations->import_file->position_format [toujours-début | toujours-milieu | toujours-fin | jamais-début | jamais-fin] [ תמיד ראשון | תמיד באמצע | תמיד אחרון | לעולם לא ראשון | לעולם לא אחרון]
destinations->import_file->custom_attribute champ personnalisé
destinations->import_file->custom_attribute_desc valeur pour le champ personnalisé "%{label}"
destinations->import_file->custom_attribute_visit_desc valeur pour le champ personnalisé "%{label}" de la visite.
Key French Hebrew State
destinations->import_file->time_window_end horaire fin סגור
destinations->import_file->time_window_end_1 horaire fin 1 סגור 1
destinations->import_file->time_window_end_1_desc fin de la plage horaire 1 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן אחרון 1 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_end_2 horaire fin 2 סגור 2
destinations->import_file->time_window_end_2_desc fin de la plage horaire 2 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן אחרון 2 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_end_desc déprécié : utiliser « horaire fin 1 » à la place. הוצא משימוש: השתמש "סגור" במקום זאת.
destinations->import_file->time_window_start horaire début פתוח
destinations->import_file->time_window_start_1 horaire début 1 פתוח 1
destinations->import_file->time_window_start_1_desc début de la plage horaire 1 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן התחלה 1 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_start_2 horaire début 2 time_window_start 2
destinations->import_file->time_window_start_2_desc début de la plage horaire 2 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן התחלה 1 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_start_desc déprécié : utiliser « horaire début 1 » à la place. הוצא משימוש: השתמש "פתח 1" במקום זאת.
destinations->import_file->too_many_lines Import contenant trop de lignes, votre compte n'est pas autorisé à en accepter autant (max : %{n}). Contactez le support si nécessaire. עצור יבוא, חריגה בכמות השורות המותרת (max: %{n}). צור קשר עם תמיכה טכנית לפי הצורך.
destinations->import_file->too_many_pickups Un seul point de collecte autorisé par visite
destinations->import_file->without_visit sans visite ללא ביקור
destinations->import_file->without_visit_desc précise qu'il n'y a pas de visite associée קובע כי אין ביקורים קשורים
destinations->import->import_template_help Aide - Définition des colonnes עזרה - הגדרת עמודות
destinations->import->merge Fusionner les lignes concernant une même destination
destinations->import->merge_help Permet de fusionner les lignes du fichier concernant une même destination (identifiée par sa référence) et d'importer au final une seule visite de cette destination.
destinations->import->plannings Plans תוכניות
destinations->import->replace_confirm Attention ! Cet import va supprimer votre base client et affecter vos plans actuels. Cette action est irréversible. Êtes-vous sûrs ? מחק את כל הלקוחות עם התיקונים שלהם ולהחליף אותם עם אלה מיובאים?
destinations->import->replace_no Mise à jour / ajout עדכון / הוספה של יעדים
destinations->import->replace_no_help Une mise à jour des destinations existantes (référence destination inchangée) est faite et les nouvelles sont ajoutées à l'application. עדכון של היעדים הקיימים בוצע / נוספו רשומות חדשות למערכת (המספר המזהה לא משתנה).
destinations->import->replace_yes Supprimer anciennes destinations מחיקת יעדים קודמים
destinations->import->replace_yes_help Efface et remplace toutes les anciennes destinations par celles de l'import. Les anciennes tournées seront également perdues. מחק והחלף יעדים ביבוא. החלף את כל היעדים. גם התוכניות יימחקו.
destinations->import->title Importer des destinations יבוא יעדים
destinations->import->tomtom->help Importe les adresses de Webfleet comme destinations ייבוא כתובות Webfleet כיעדים
destinations->import->tomtom->title Webfleet Webfleet
destinations->import->vehicle_usage_set_help Si la configuration est renseignée, un plan est automatiquement créé à l'issue de l'import.
destinations->index->click2call Cliquez pour appeler לחץ להתקשרות

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
destinations->import_file->without_visit_desc
String age
6 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/he.yml, string 1209