The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

destinations->import_file->time_window_end_2_desc
fin de la plage horaire 2 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite.
23/740
Key French Hebrew State
destinations->import_file->quantity_codes codes barres ברקודים
destinations->import_file->quantity_codes_desc codes barres liés à l'unité livrable. ברקודים של היחידות הניתנות להעברה.
destinations->import_file->active livré active
destinations->import_file->active_desc indique si le client est livré durant cette tournée ou pas קובע אם הביקור פעיל או לא בתוואי זה
destinations->import_file->time_window_start horaire début פתוח
destinations->import_file->time_window_start_desc déprécié : utiliser « horaire début 1 » à la place. הוצא משימוש: השתמש "פתח 1" במקום זאת.
destinations->import_file->time_window_end horaire fin סגור
destinations->import_file->time_window_end_desc déprécié : utiliser « horaire fin 1 » à la place. הוצא משימוש: השתמש "סגור" במקום זאת.
destinations->import_file->time_window_start_1 horaire début 1 פתוח 1
destinations->import_file->time_window_start_1_desc début de la plage horaire 1 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן התחלה 1 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_end_1 horaire fin 1 סגור 1
destinations->import_file->time_window_end_1_desc fin de la plage horaire 1 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן אחרון 1 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_start_2 horaire début 2 time_window_start 2
destinations->import_file->time_window_start_2_desc début de la plage horaire 2 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן התחלה 1 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_end_2 horaire fin 2 סגור 2
destinations->import_file->time_window_end_2_desc fin de la plage horaire 2 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן אחרון 2 להגעה ליעד.
destinations->import_file->open1 horaire début 1 (déprécié) שעת התחלה1
destinations->import_file->open1_desc déprécié : utiliser « horaire début 1 » à la place. פעולה אסורה: השתמש ב"התחלת חלון זמן 1" במקום.
destinations->import_file->close1 horaire fin 1 (déprécié) שעת סיום1
destinations->import_file->close1_desc déprécié : utiliser « horaire fin 1 » à la place. פעולה אסורה: השתמש ב"סוף חלון זמן 1" במקום.
destinations->import_file->open2 horaire début 2 (déprécié) שעת התחלה 2
destinations->import_file->open2_desc déprécié : utiliser « horaire début 2 » à la place. פעולה אסורה: השתמש ב"התחלת חלון זמן 2" במקום.
destinations->import_file->close2 horaire fin 2 (déprécié) שעת סיום 2
destinations->import_file->close2_desc déprécié : utiliser « horaire fin 2 » à la place. פעולה אסורה: השתמש ב"סוף חלון זמן 2".
destinations->import_file->quantity1_1 quantité 1_1 (déprécié) כמות 1_1
destinations->import_file->quantity1_1_desc déprécié : utiliser « quantités » à la place. הוצא משימוש: השתמש "כמויות" במקום זאת.
destinations->import_file->quantity1_2 quantité 1_2 (déprécié) כמות 1_2
destinations->import_file->quantity1_2_desc déprécié : utiliser « quantités » à la place. הוצא משימוש: השתמש "כמויות" במקום זאת.
destinations->import_file->take_over durée client (déprécié) משך ביקור
destinations->import_file->take_over_desc déprécié : utiliser « durée visite » à la place. פעולה אסורה: השתמש ב"משך ביקור" במקום.
destinations->import_file->priority priorité עדיפות
Key French Hebrew State
destinations->import_file->stop_type_visit visite ביקורים
destinations->import_file->stop_type_visit_desc
destinations->import_file->street voie רחוב
destinations->import_file->street_desc numéro de l'immeuble, type de voie et nom de la voie (l'orthographe doit être correcte pour un géocodage fiable). Note : les détails d'accès doivent eux être posés dans le champ « complément » כתובת רחוב עם מספר בניין, סוג כביש ושם כביש (איות הוא קריטי עבור קידוד אמין). הערה: פרטים לא רשמיים כגון מספר החדר, מדרגות המכתב, וכו 'יש להעביר לשדה "פרטים"
destinations->import_file->tags libellés תגים
destinations->import_file->tags_desc catégories du client (permettant par exemple de les grouper). תגי יעדים (אפשר קיבוץ).
destinations->import_file->tags_format libellé 1,libellé 2 תג 1, תג 2
destinations->import_file->tags_visit libellés visite תגי ביקורים
destinations->import_file->tags_visit_desc catégories de la visite (permettant par exemple de les grouper). תגי ביקורים (אפשר קיבוץ).
destinations->import_file->take_over durée client (déprécié) משך ביקור
destinations->import_file->take_over_desc déprécié : utiliser « durée visite » à la place. פעולה אסורה: השתמש ב"משך ביקור" במקום.
destinations->import_file->time_window_end horaire fin סגור
destinations->import_file->time_window_end_1 horaire fin 1 סגור 1
destinations->import_file->time_window_end_1_desc fin de la plage horaire 1 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן אחרון 1 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_end_2 horaire fin 2 סגור 2
destinations->import_file->time_window_end_2_desc fin de la plage horaire 2 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן אחרון 2 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_end_desc déprécié : utiliser « horaire fin 1 » à la place. הוצא משימוש: השתמש "סגור" במקום זאת.
destinations->import_file->time_window_start horaire début פתוח
destinations->import_file->time_window_start_1 horaire début 1 פתוח 1
destinations->import_file->time_window_start_1_desc début de la plage horaire 1 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן התחלה 1 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_start_2 horaire début 2 time_window_start 2
destinations->import_file->time_window_start_2_desc début de la plage horaire 2 (peut dépasser 24:00) conseillée pour la visite. זמן התחלה 1 להגעה ליעד.
destinations->import_file->time_window_start_desc déprécié : utiliser « horaire début 1 » à la place. הוצא משימוש: השתמש "פתח 1" במקום זאת.
destinations->import_file->too_many_lines Import contenant trop de lignes, votre compte n'est pas autorisé à en accepter autant (max : %{n}). Contactez le support si nécessaire. עצור יבוא, חריגה בכמות השורות המותרת (max: %{n}). צור קשר עם תמיכה טכנית לפי הצורך.
destinations->import_file->too_many_pickups Un seul point de collecte autorisé par visite
destinations->import_file->without_visit sans visite ללא ביקור
destinations->import_file->without_visit_desc précise qu'il n'y a pas de visite associée קובע כי אין ביקורים קשורים
destinations->import->import_template_help Aide - Définition des colonnes עזרה - הגדרת עמודות
destinations->import->merge Fusionner les lignes concernant une même destination
destinations->import->merge_help Permet de fusionner les lignes du fichier concernant une même destination (identifiée par sa référence) et d'importer au final une seule visite de cette destination.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

French Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
destinations->import_file->time_window_end_2_desc
String age
6 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/he.yml, string 1182