The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Source string

plannings->edit->datepicker_help
91/910
Key French State
plannings->edit->toggle_routes Masquer les tournées
plannings->edit->zonings->label Zonages
plannings->edit->zonings->success Zonages appliqués avec succès
plannings->edit->zonings->fail Échec lors de l'application des zonages
plannings->edit->zonings->action Appliquer Zonages
plannings->edit->zonings->disabled Zonages non applicable
plannings->edit->zoning_new Créer un nouveau zonage depuis ce plan de tournées
plannings->edit->zoning_edit Modifier ce zonage depuis ce plan de tournées
plannings->edit->last_sent_to Envoi
plannings->edit->title Modifier plan
plannings->edit->stops arrêts
plannings->edit->destinations destinations
plannings->edit->without_stops_title Les arrêts de ce plan de tournées volumineux n'ont pas été chargés pour améliorer les performances de l'affichage
plannings->edit->load_stops_out_of_route Charger les visites non planifiées
plannings->edit->load_stops Charger les arrêts de cette tournée
plannings->edit->datepicker_help Choisir une date de tournée. Non disponible en cas de multiple tours pour le même véhicule.
plannings->edit->force_start_in_routes Dépendant de la tournée
plannings->edit->optimize Optimiser toutes les tournées non verrouillées
plannings->edit->optimize_help Optimiser la tournée
plannings->edit->optimize_complete Optimisation terminée
plannings->edit->optimize_failed Échec lors de l'optimisation
plannings->edit->optimize_cancelled Optimisation annulée
plannings->edit->optimized_at Optimisé
plannings->edit->zoning_confirm Enregistrer et appliquer le nouveau zonage ? Les tournées du plan vont être modifiées
plannings->edit->page_change_zoning_confirm Souhaitez-vous quitter la page et perdre les changements de zonage ?
plannings->edit->route_placeholder Réf. de tournée
plannings->edit->service_time Durées au dépôt
plannings->edit->exports Exporter le plan de tournées
plannings->edit->stop_status->planned Planifié
plannings->edit->stop_status->started Démarré
plannings->edit->stop_status->finished Terminé
Key French State
plannings_by_destinations->show->select_vehicle Choisir le véhicule
plannings_by_destinations->show->title Tournées de la destination
plannings_by_destinations->show->visit_quantities Quantités
plannings->edit->active_all Tous
plannings->edit->active_help Prendre en compte ou non un client dans la tournée
plannings->edit->active_none Aucun
plannings->edit->active_reverse Inverser
plannings->edit->automatic_insert_confirm Affecter tous les visites non planifiées à des tournées ? Le résultat ne sera plus optimisé. Les zonages sont recommandés pour affecter les arrêts de manière plus précise (Ok pour continuer malgré tout).
plannings->edit->automatic_insert_help Propose un endroit pour insérer ce client dans une tournée (le résultat peut ne plus être optimisé)
plannings->edit->automatic_insert_help_multiple Propose un bon endroit pour insérer les clients dans des tournées (le résultat ne sera plus optimisé)
plannings->edit->automatic_insert_too_many Trop de visites non planifiées. Les zonages sont recommandés pour affecter les arrêts de manière plus précise
plannings->edit->change_vehicle_usage_set Etes vous sur de changer de configuration de véhicule ? (Attention ! Cette action entraînera un rechargement de la page)
plannings->edit->collapse_planning_panel Minifier le panneau du plan de tournées
plannings->edit->current_position Position véhicule :
plannings->edit->customer_external_callback_url->action Application externe
plannings->edit->datepicker_help Choisir une date de tournée. Non disponible en cas de multiple tours pour le même véhicule.
plannings->edit->destinations destinations
plannings->edit->device_name_label Nom de l'appareil :
plannings->edit->dialog->automatic_insert->in_progress Veuillez patienter
plannings->edit->dialog->automatic_insert->title Recherche du meilleur endroit pour vos arrêts
plannings->edit->dialog->move_destinations->in_progress Affectation des visites au véhicule en cours, merci de patienter
plannings->edit->dialog->move_destinations->title Déplacement de vos arrêts
plannings->edit->dialog->move_stops->index->best_place Au meilleur endroit
plannings->edit->dialog->move_stops->index->end A la fin
plannings->edit->dialog->move_stops->index->label Choisir la position des arrêts
plannings->edit->dialog->move_stops->index->start Au début
plannings->edit->dialog->move_stops->move_to Choisir la tournée de destination
plannings->edit->dialog->move_stops->title Déplacement des arrêts
plannings->edit->dialog->optimization->cancelling Annulation en cours
plannings->edit->dialog->optimization->cancel_optimization Annuler l'optimisation

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Long untranslated

The string has not been translated for a long time

Reset

Glossary

French French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
plannings->edit->datepicker_help
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/fr.yml, string 1529