The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.

Translation

Configuration du véhicule  : « %{s} »
vehicle_usages->form->vehicle_usage->legend
Configuration du véhicule : « %{s} »
29/360
Key French English State
vehicle_usages->index->store->no_stop Pas de dépôt d'arrivée : fin de tournée libre No stop store: end of route is free
vehicle_usages->index->store->same_start_stop Véhicule retournant à son dépôt de départ Vehicle returns to start store
vehicle_usages->index->time Début - Fin Open - Close
vehicle_usages->index->devices Terminaux mobiles Devices
vehicle_usages->index->disable Désactiver Disable
vehicle_usages->index->multiple_disable Désactiver les véhicules Disable selected vehicles
vehicle_usages->index->multiple_enable Activer les véhicules Enable selected vehicles
vehicle_usages->index->disable_confirm Êtes-vous sûr ? Toutes les tournées utilisant ce véhicule dans cette configuration seront perdues. Are you sure? All routes using this vehicle and configuration will be lost.
vehicle_usages->index->multiple_disable_confirm Êtes-vous sûr ? Toutes les tournées utilisant ces véhicules dans cette configuration seront perdues. Are you sure? All routes using these vehicles and configuration will be lost.
vehicle_usages->index->enable Activer Enable
vehicle_usages->new->title Nouvelle configuration de véhicule New vehicle configuration
vehicle_usages->form->save Enregistrer la configuration du véhicule Save vehicle configuration
vehicle_usages->form->vehicle->legend Véhicule Vehicle
vehicle_usages->form->vehicle->help Les informations ci-dessous sur le véhicule sont communes à toutes les configurations de véhicules The following informations on the vehicle are common to all vehicles configurations
vehicle_usages->form->driver->legend Chauffeur Driver
vehicle_usages->form->vehicle_usage->legend Configuration du véhicule : « %{s} » Vehicle configuration: "%{s}"
vehicle_usages->form->vehicle_usage->help Les informations ci-dessous sont spécifiques à la configuration du véhicule. The following informations are specific to the configuration of the vehicle.
vehicle_usages->form->time_window_start->default %{n} (défaut) %{n} (default)
vehicle_usages->form->time_window_end->default %{n} (défaut) %{n} (default)
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end_days->default %{n} %{n}
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end Amplitude horaire Time shift
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end_help Plage horaire de travail du livreur Deliveryman's working hours
vehicle_usages->form->stores Départ / Arrivée Start / End
vehicle_usages->form->store->default Défaut Default
vehicle_usages->form->store->none Aucun None
vehicle_usages->form->stores_help Dépôts de départ et d'arrivée Start and end stores
vehicle_usages->form->rest_duration_store Durée de repos / lieu Rest duration / place
vehicle_usages->form->rest_start->default %{n} (défaut) %{n} (default)
vehicle_usages->form->rest_stop->default %{n} (défaut) %{n} (default)
vehicle_usages->form->rest_start_stop Plage de repos Rest time window
vehicle_usages->form->rest_start_stop_help Sans tenir compte de la durée de pause Time from which the deliveryman could start his rest
Key French English State
vehicle_usages->form->store_rest->none Aucun None
vehicle_usages->form->stores Départ / Arrivée Start / End
vehicle_usages->form->stores_help Dépôts de départ et d'arrivée Start and end stores
vehicle_usages->form->tags_help Compétences associées à la configuration du véhicule. (Attention  : si un seul véhicule possède des compétences alors tous les autres véhicules ne pourront utiliser cette compétence si non déclaré) Skills associated to the curent configuration. (Warning: if only one vehicle has skills so all other vehicles could not use this skill unless declared)
vehicle_usages->form->time_window_end->default %{n} (défaut) %{n} (default)
vehicle_usages->form->time_window_start->default %{n} (défaut) %{n} (default)
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end Amplitude horaire Time shift
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end_days->default %{n} %{n}
vehicle_usages->form->time_window_start_time_window_end_help Plage horaire de travail du livreur Deliveryman's working hours
vehicle_usages->form->vehicle_cost Définir les coûts du véhicule Define vehicle costs
vehicle_usages->form->vehicle->help Les informations ci-dessous sur le véhicule sont communes à toutes les configurations de véhicules The following informations on the vehicle are common to all vehicles configurations
vehicle_usages->form->vehicle->legend Véhicule Vehicle
vehicle_usages->form->vehicle_range_options Définir une autonomie véhicule Define a vehicle range
vehicle_usages->form->vehicle_skills_options Définir des compétences de véhicule Define vehicle skills
vehicle_usages->form->vehicle_usage->help Les informations ci-dessous sont spécifiques à la configuration du véhicule. The following informations are specific to the configuration of the vehicle.
vehicle_usages->form->vehicle_usage->legend Configuration du véhicule : « %{s} » Vehicle configuration: "%{s}"
vehicle_usages->form->work_time Durée de travail Work time
vehicle_usages->form->work_time_default %{n} (valeur par défaut) %{n} (default value)
vehicle_usages->form->work_time_help La durée de travail doit être inférieure ou égale à l'amplitude horaire (durées au dépôt comprises sans la pause). Si défini, l'optimisation respectera strictement la durée de travail. Work time must less or equal than working time shift (time at store included without the rest). If defined, optimization will strictly respect the work time.
vehicle_usages->index->capacities Capacités Capacities
vehicle_usages->index->devices Terminaux mobiles Devices
vehicle_usages->index->disable Désactiver Disable
vehicle_usages->index->disable_confirm Êtes-vous sûr ? Toutes les tournées utilisant ce véhicule dans cette configuration seront perdues. Are you sure? All routes using this vehicle and configuration will be lost.
vehicle_usages->index->enable Activer Enable
vehicle_usages->index->multiple_disable Désactiver les véhicules Disable selected vehicles
vehicle_usages->index->multiple_disable_confirm Êtes-vous sûr ? Toutes les tournées utilisant ces véhicules dans cette configuration seront perdues. Are you sure? All routes using these vehicles and configuration will be lost.
vehicle_usages->index->multiple_enable Activer les véhicules Enable selected vehicles
vehicle_usages->index->select_unselect_all Sélectionner/Dé-sélectionner tous les véhicules Select/Unselect all vehicles
vehicle_usages->index->store->no_start Pas de dépôt de départ No start store
vehicle_usages->index->store->no_stop Pas de dépôt d'arrivée : fin de tournée libre No stop store: end of route is free

Loading…

User avatar None

Source string changed

Mapotempo App / Mapotempo AppEnglish

Configuration du véhicule  : « %{s} »
5 years ago
User avatar None

New source string

Mapotempo App / Mapotempo AppEnglish

New source string 6 years ago
Browse all component changes

Glossary

French English
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
vehicle_usages->form->vehicle_usage->legend
String age
6 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
config/locales/en.yml, string 1882